The word conveys both the mental act of believing and the formal act of validating.
Palavra em 30 segundos
- To believe that something is true.
- To confirm or validate a document.
- Expresses trust in someone's words.
نظرة عامة
يُعد فعل 'يُصَدِّق' من الأفعال الأساسية في اللغة العربية، وهو مشتق من الجذر (ص د ق). يعبر الفعل عن حالة ذهنية أو سلوكية تتعلق بقبول الحقيقة. يمكن أن يأتي بمعنى الاعتقاد (يؤمن) أو بمعنى المصادقة الرسمية (التوثيق).
أنماط الاستخدام
يتعدى الفعل بنفسه (يُصَدِّقُه) أو بحرف الجر 'على' إذا جاء بمعنى التوثيق. مثال: 'يُصدق الرجلُ كلام صديقه' (يعتقد أنه صادق)، و'يُصدق المسؤولُ على الأوراق' (يوقع عليها لتصبح رسمية).
السياقات الشائعة
يستخدم بكثرة في المحادثات اليومية عند الحديث عن الأخبار أو الإشاعات، كما يستخدم في الإدارات الحكومية والقانونية عند توثيق العقود أو الشهادات.
مقارنة مع كلمات مشابهة
يختلف 'يُصَدِّق' عن 'يُؤمِن'؛ حيث أن 'يؤمن' غالباً ما ترتبط بالمعتقدات الدينية أو القناعات الراسخة، بينما 'يُصَدِّق' ترتبط أكثر بالوقائع والأخبار اليومية. كما يختلف عن 'يُطابِق' الذي يعني التوافق، فالتصديق هو إقرار بالصدق وليس بالضرورة تطابقاً مادياً.
Exemplos
لا أُصَدِّقُ ما تقوله.
everydayI do not believe what you are saying.
يُصَدِّق المدير على الشهادات.
formalThe manager validates the certificates.
هل تُصَدِّق هذه الإشاعة؟
informalDo you believe this rumor?
يُصَدِّق الخبراء على صحة البيانات.
academicExperts verify the accuracy of the data.
Colocações comuns
Frases Comuns
لا يُصَدَّق
Unbelievable
يُصَدِّق على القرار
Approves the decision
Frequentemente confundido com
Means 'to match' or 'to correspond', whereas 'yusaddiq' means to believe or validate.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
Use 'yusaddiq' for general beliefs. In formal settings, use 'yusaddiq 'ala' for document approval. It is a neutral-to-formal verb.
Erros comuns
Don't confuse it with 'sadaqa' (past tense). Learners often use the wrong preposition when they mean 'validate'.
Tips
Focus on the root word
Remember the root (S-D-Q) which relates to truth (Sidq). This helps you link 'believing' to 'truth'.
Watch for the preposition
Using 'على' changes the meaning to 'validating a document' rather than just 'believing someone'.
Social trust in culture
In Arab culture, 'Tasdeeq' is often used to express social trust and maintaining one's word.
Origem da palavra
Derived from the Arabic root S-D-Q, which means truthfulness and honesty.
Contexto cultural
Trust is highly valued in Arab culture, making the concept of 'Tasdeeq' central to social interactions.
Dica de memorização
Think of 'Sadiq' (friend) - you usually believe your friends! This is a great way to link the root.
Perguntas frequentes
4 perguntasيُصَدِّق تُستخدم للأخبار والوقائع اليومية، بينما يُؤمِن تُستخدم غالباً في سياقات أعمق كالعقائد والقناعات الشخصية.
لا، ففي السياق الإداري يعني الفعل 'المصادقة' أو التوقيع على وثيقة رسمية لتأكيد صحتها.
يُنطق بتشديد حرف الدال (يُصَدِّق - yu-sad-diq) وهو فعل مضارع مرفوع بالضمة.
نعم، يمكن استخدام 'يعتمد' أو 'يوثق' في السياقات الرسمية بدلاً من 'يُصَدِّق'.
Teste-se
أنا لا ___ ما يقوله هذا الرجل.
السياق يشير إلى عدم الإيمان بصحة الكلام.
Pontuação: /1
Summary
The word conveys both the mental act of believing and the formal act of validating.
- To believe that something is true.
- To confirm or validate a document.
- Expresses trust in someone's words.
Focus on the root word
Remember the root (S-D-Q) which relates to truth (Sidq). This helps you link 'believing' to 'truth'.
Watch for the preposition
Using 'على' changes the meaning to 'validating a document' rather than just 'believing someone'.
Social trust in culture
In Arab culture, 'Tasdeeq' is often used to express social trust and maintaining one's word.
Exemplos
4 de 4لا أُصَدِّقُ ما تقوله.
I do not believe what you are saying.
يُصَدِّق المدير على الشهادات.
The manager validates the certificates.
هل تُصَدِّق هذه الإشاعة؟
Do you believe this rumor?
يُصَدِّق الخبراء على صحة البيانات.
Experts verify the accuracy of the data.
Related Content
Vocabulário relacionado
Mais palavras de general
عادةً
A1Este advérbio descreve algo que acontece com frequência ou da maneira normal. É como dizer 'normalmente'.
إعداد
B2É o processo de preparar algo, como comida ou um projeto.
عاضد
B2Este verbo significa ajudar ou apoiar alguém, especialmente quando essa pessoa precisa.
عادةً ما
B2Este advérbio geralmente significa que algo acontece na maioria das vezes.
عادي
A1Esta palavra significa que algo é típico ou habitual, como um dia normal.
عاقبة
B1É o resultado de uma ação, muitas vezes algo negativo ou indesejado.
أعلى
A1Esta palavra indica uma direção ou posição mais alta. Pense em mover-se 'para cima'.
عالٍ
A2Descreve algo muito alto ou em grande altitude.
عال
B1Esta palavra significa 'alto' em termos de nível ou volume, como um som agudo ou um preço elevado.
عَالَمِيّ
B1Que envolve o mundo inteiro. Refere-se a algo de escala global ou que afeta todos os lugares.