B2 adjective Formal|neutral 1 min de lectura

خدماتی

khedamati /xeʒdɒːmɑːˈtiː/

Providing service rather than goods.

The adjective 'khedamati' describes entities focused on providing services rather than tangible products.

Palabra en 30 segundos

  • Relates to providing services, not physical goods.
  • Used in economic and business contexts.
  • Focuses on meeting needs through actions.

Summary

The adjective 'khedamati' describes entities focused on providing services rather than tangible products.

  • Relates to providing services, not physical goods.
  • Used in economic and business contexts.
  • Focuses on meeting needs through actions.

Understand Service vs. Goods

Remember 'khedamati' distinguishes activities that offer help or solutions from those that produce physical items.

Context is Key

While often neutral, be mindful of context; occasionally it might imply lower status work, though this is not its primary meaning.

Growing Service Economy

The term 'khedamati' reflects the global shift towards service-based economies, where intangible contributions are increasingly valued.

Ejemplos

4 de 4
1

این هتل خدمات بسیار خوبی به مشتریان خود ارائه می‌دهد و کاملاً خدماتی است.

This hotel offers excellent services to its customers and is quite service-oriented.

2

نرخ بیکاری در بخش خدماتی اقتصاد نسبت به بخش تولیدی کاهش یافته است.

The unemployment rate in the service sector of the economy has decreased compared to the manufacturing sector.

3

کار من بیشتر خدماتیه تا اینکه چیزی بسازم.

My job is more about providing services than making things.

4

تحولات اخیر نشان‌دهنده گذار از اقتصاد مبتنی بر کالا به اقتصاد خدماتی است.

Recent developments indicate a transition from a goods-based economy to a service-based economy.

Familia de palabras

Sustantivo
خدمت (khedmat)
Verbo
خدمت کردن (khedmat kardan)
Adjetivo
خدماتی (khedamati)

Truco para recordar

Think of 'khedamat' (service) and add '-i' to make it an adjective: 'khedamati' = related to service.

Overview

واژه «خدماتی» در زبان فارسی به صفت «service-providing» یا «service-oriented» در انگلیسی نزدیک است. این صفت به طور کلی به هر چیزی که ماهیت یا هدف اصلی آن ارائه خدمت باشد، اطلاق می‌شود و در مقابل «کالایی» (goods-providing) قرار می‌گیرد. این مفهوم در جنبه‌های مختلف زندگی اقتصادی و اجتماعی کاربرد دارد.

این صفت معمولاً قبل از اسم می‌آید و آن را توصیف می‌کند. برای مثال، «بخش خدماتی اقتصاد» به معنای بخشی است که شامل صنایعی مانند گردشگری، بهداشت، آموزش، حمل‌ونقل و بانکداری می‌شود. همچنین می‌تواند برای توصیف یک شرکت، سازمان یا حتی یک فرد به کار رود که تمرکز اصلی‌اش بر ارائه خدمات است.

۱. اقتصاد: بخش خدماتی (service sector)، صنایع خدماتی (service industries)، تولیدات خدماتی (service production). ۲. شغل: شغل خدماتی (service job)، نیروی خدماتی (service staff). ۳. مشتری: رضایت مشتری (customer satisfaction)، مرکز خدمات مشتری (customer service center). ۴. تکنولوژی: خدمات آنلاین (online services)، خدمات ابری (cloud services).

«خدماتی» با واژه‌هایی مانند «یاری‌رسان» یا «پشتیبان» هم‌پوشانی معنایی دارد، اما «خدماتی» دامنه وسیع‌تری را در بر می‌گیرد و بیشتر به جنبه اقتصادی و حرفه‌ای خدمات اشاره دارد. «یاری‌رسان» بیشتر بر کمک مستقیم و اغلب غیررسمی دلالت دارد، در حالی که «پشتیبان» می‌تواند هم به خدمات فنی و هم به حمایت عاطفی اشاره کند. «خدماتی» به طور خاص بر ماهیت ارائه خدمت به عنوان یک فعالیت اقتصادی یا حرفه‌ای تأکید دارد.

Notas de uso

This adjective is commonly used in formal and semi-formal contexts, particularly when discussing economics, business, and employment. It's less frequent in casual conversation unless specifically contrasting service jobs with manual labor or product creation.

Errores comunes

Learners might overuse 'khedamati' for any helpful action, forgetting its primary association with economic services. Also, confusing it with synonyms like 'yāriresān' can lead to a slight shift in meaning.

Truco para recordar

Think of 'khedamat' (service) and add '-i' to make it an adjective: 'khedamati' = related to service.

Origen de la palabra

The word 'khedamati' is derived from the Persian noun 'khedmat' (خدمت), meaning 'service'. The suffix '-i' is added to form an adjective, indicating 'pertaining to' or 'characterized by' service.

Contexto cultural

In many cultures, including Iranian, the growth of the service sector is seen as a sign of economic development and modernization. Jobs in this sector are diverse, ranging from highly skilled professions to essential support roles.

Ejemplos

1

این هتل خدمات بسیار خوبی به مشتریان خود ارائه می‌دهد و کاملاً خدماتی است.

everyday

This hotel offers excellent services to its customers and is quite service-oriented.

2

نرخ بیکاری در بخش خدماتی اقتصاد نسبت به بخش تولیدی کاهش یافته است.

formal

The unemployment rate in the service sector of the economy has decreased compared to the manufacturing sector.

3

کار من بیشتر خدماتیه تا اینکه چیزی بسازم.

informal

My job is more about providing services than making things.

4

تحولات اخیر نشان‌دهنده گذار از اقتصاد مبتنی بر کالا به اقتصاد خدماتی است.

academic

Recent developments indicate a transition from a goods-based economy to a service-based economy.

Familia de palabras

Sustantivo
خدمت (khedmat)
Verbo
خدمت کردن (khedmat kardan)
Adjetivo
خدماتی (khedamati)

Colocaciones comunes

بخش خدماتی Service sector
صنایع خدماتی Service industries
نیروی خدماتی Service staff / workforce
مرکز خدمات مشتری Customer service center

Frases Comunes

بخش خدماتی اقتصاد

Service sector of the economy

شرکت خدماتی

Service company

نیروی خدماتی

Service personnel

Se confunde a menudo con

خدماتی vs کالایی (Kālāyi)

'Kālāyi' is the direct antonym, referring to anything related to tangible goods or products, whereas 'khedamati' refers to intangible services.

خدماتی vs یاری‌رسان (Yāriresān)

'Yāriresān' means helpful or assisting, often implying direct, perhaps personal, help. 'Khedamati' is broader and more professional, focusing on the provision of a service as a function or business.

Patrones gramaticales

اسم + خدماتی (مانند: بخش خدماتی) فعل ربطی + خدماتی (مانند: این شغل خدماتی است)

Understand Service vs. Goods

Remember 'khedamati' distinguishes activities that offer help or solutions from those that produce physical items.

Context is Key

While often neutral, be mindful of context; occasionally it might imply lower status work, though this is not its primary meaning.

Growing Service Economy

The term 'khedamati' reflects the global shift towards service-based economies, where intangible contributions are increasingly valued.

Ponte a prueba

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:

بخش ______ اقتصاد شامل صنایعی مانند گردشگری، بانکداری و آموزش است.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: خدماتی

کلمه «خدماتی» به درستی بخش اقتصاد که شامل فعالیت‌های غیرملموس است را توصیف می‌کند.

multiple choice

کدام گزینه به بهترین شکل معنای «خدماتی» را توصیف می‌کند؟

کدام گزینه به بهترین شکل معنای «خدماتی» را توصیف می‌کند؟

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: ارائه دهنده خدمات به جای کالا

صفت «خدماتی» به طور خاص بر ارائه خدمات تأکید دارد و آن را از تولید کالا متمایز می‌کند.

sentence building

کلمات زیر را برای ساختن یک جمله معنی‌دار درباره «خدماتی» مرتب کنید:

اقتصاد / بخش / خدماتی / است / رشد / فزاینده / در / دارد

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: بخش خدماتی اقتصاد رشد فزاینده دارد

این ترتیب صحیح‌ترین و طبیعی‌ترین ساختار جمله را برای بیان رشد بخش خدماتی اقتصاد ایجاد می‌کند.

Puntuación: /3

Preguntas frecuentes

4 preguntas

«خدماتی» به فعالیت‌ها و صنایعی اشاره دارد که در آن، چیزی ناملموس مانند دانش، مهارت یا زمان ارائه می‌شود (مانند مشاوره، حمل‌ونقل). در مقابل، «کالایی» به تولید و فروش اشیاء فیزیکی و ملموس مانند لباس یا خودرو می‌پردازد.

خیر، گرچه کاربرد اصلی آن در حوزه اقتصادی و کسب‌وکار است، اما می‌تواند برای توصیف هر فعالیتی که هدفش ارائه خدمت باشد نیز به کار رود. حتی در برخی موارد، به رفتارهایی که نشان‌دهنده تمایل به خدمت‌رسانی است نیز اشاره دارد.

معمولاً به عنوان صفت قبل از اسم می‌آید، مانند «بخش خدماتی»، «شرکت خدماتی» یا «نیروی خدماتی». همچنین می‌تواند به صورت مسند بعد از فعل ربطی مانند «بود» یا «شد» نیز به کار رود: «این شغل بیشتر خدماتی است.»

در بیشتر موارد، «خدماتی» بار معنایی خنثی یا مثبت دارد، زیرا به فعالیت‌های ضروری برای جامعه و اقتصاد اشاره دارد. با این حال، در برخی زمینه‌های غیررسمی، ممکن است گاهی به کارهایی با درآمد پایین یا موقعیت اجتماعی پایین‌تر نیز اشاره کند، اما این کاربرد فراگیر نیست.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!