A point is a precise detail that holds significant meaning or insight.
Palabra en 30 segundos
- A small but important piece of information.
- Often used to highlight a specific detail.
- Crucial for understanding underlying meanings.
بررسی کلی
واژه «نکته» یکی از پرکاربردترین واژگان در زبان فارسی است که ریشه در ادبیات و گفتگوهای روزمره دارد. این کلمه به معنای یک پیام کوتاه، یک اشاره ظریف یا یک واقعیت کلیدی است که درک آن به فهم بهتر یک موضوع کمک میکند. 2) الگوهای کاربردی: این واژه معمولاً با فعلهایی مانند «گفتن»، «دانستن»، «گرفتن» و «توجه کردن» به کار میرود. مثلاً وقتی کسی میگوید «نکته را گرفتم»، یعنی منظور اصلی یا ظرافت موضوع را درک کرده است. 3) زمینههای رایج: در محیطهای آموزشی، «نکته» به درس یا ترفندهای حل مسئله اشاره دارد. در گفتگوهای دوستانه، ممکن است به یک تذکر ظریف یا یک پیشنهاد مهم اشاره کند. همچنین در متون ادبی، نکته به معنای سخن حکیمانه و ظریف نیز به کار میرود. 4) مقایسه کلمات مشابه: واژه «مطلب» کلیتر است و به هر موضوعی اشاره دارد، اما «نکته» بر اهمیت و ظرافت آن موضوع تاکید دارد. واژه «تذکر» نیز به معنای یادآوری است، در حالی که نکته لزوماً یادآوری نیست و میتواند یک کشف جدید باشد.
Ejemplos
این نکته بسیار مهم است.
everydayThis point is very important.
لطفاً به این نکته در قرارداد توجه کنید.
formalPlease pay attention to this point in the contract.
نکتهاش همینجاست که نباید زود قضاوت کرد.
informalThe point is that one shouldn't judge too quickly.
در این تحقیق، نکات کلیدی استخراج شدند.
academicIn this research, key points were extracted.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
نکته را گرفتن
To get the point
نکات قوت
Strengths
نکات ضعف
Weaknesses
Se confunde a menudo con
Matlab refers to a topic or content in general, while Nokte refers to a specific, often nuanced detail within that topic.
Tazakor is a reminder or a warning, whereas Nokte is an observation or a piece of insight.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
Use 'nokte' to highlight specific information. It is versatile and works in both casual and formal settings. Always ensure the 'point' being referred to has some value.
Errores comunes
Learners often confuse 'nokte' with 'matlab'. Remember that 'nokte' is a specific detail, while 'matlab' is the subject matter as a whole. Do not use 'nokte' when referring to a general topic.
Tips
Use with verbs of perception
Pair 'nokte' with verbs like 'gereftan' (to catch) or 'fahmidan' (to understand). This makes your Persian sound more natural and idiomatic.
Avoid overusing in every sentence
While common, don't use it for every minor detail. Reserve it for points that actually have importance or special significance.
Literary usage of the word
In classical Persian poetry, 'nokte' often refers to a deep, philosophical, or spiritual insight. It carries a sense of wisdom and depth.
Origen de la palabra
The word comes from Arabic 'nuqta', meaning a dot or point. Over time, it evolved in Persian to mean a point of wisdom or a specific detail.
Contexto cultural
In Persian culture, being 'nokte-sanj' (someone who notices points) is a sign of high intelligence and attention to detail. It is highly valued in academic and social circles.
Truco para recordar
Think of a 'nokte' as a 'dot' (nukteh literally means a dot). Just as a dot is a tiny mark that defines a letter, a 'nokte' is a tiny piece of info that defines a concept.
Preguntas frecuentes
4 preguntasخیر، نکته میتواند به معنای یک ترفند، یک واقعیت جالب یا یک ظرافت در یک موضوع باشد. تذکر بیشتر جنبه یادآوری یا اخطار دارد.
این یک اصطلاح است به معنای درک کردن مقصود اصلی یا پی بردن به ظرافتِ یک موضوع. وقتی کسی میگوید نکته را گرفتم، یعنی منظور غیرمستقیم شما را فهمیده است.
بله، این کلمه در متون علمی، آموزشی و اداری بسیار رایج است. استفاده از آن در جلسات کاری برای اشاره به موارد مهم بسیار متداول است.
نکته یک اسم است، اما نکتهسنجی یک ویژگی اخلاقی یا ذهنی است. کسی که نکتهسنج است، توانایی درک ظرافتها و نکات دقیق را دارد.
Ponte a prueba
او همیشه در درسهایش به یک ___ مهم اشاره میکند.
در اینجا صحبت از درس و موارد آموزشی است، بنابراین نکته مناسبترین گزینه است.
نکته را گرفتن یعنی:
این یک اصطلاح رایج برای فهمیدن منظور اصلی است.
نکته / من / مهمی / گرفتم / این
ترتیب درست فاعل، مفعول و فعل در این جمله رعایت شده است.
Puntuación: /3
Summary
A point is a precise detail that holds significant meaning or insight.
- A small but important piece of information.
- Often used to highlight a specific detail.
- Crucial for understanding underlying meanings.
Use with verbs of perception
Pair 'nokte' with verbs like 'gereftan' (to catch) or 'fahmidan' (to understand). This makes your Persian sound more natural and idiomatic.
Avoid overusing in every sentence
While common, don't use it for every minor detail. Reserve it for points that actually have importance or special significance.
Literary usage of the word
In classical Persian poetry, 'nokte' often refers to a deep, philosophical, or spiritual insight. It carries a sense of wisdom and depth.
Ejemplos
4 de 4این نکته بسیار مهم است.
This point is very important.
لطفاً به این نکته در قرارداد توجه کنید.
Please pay attention to this point in the contract.
نکتهاش همینجاست که نباید زود قضاوت کرد.
The point is that one shouldn't judge too quickly.
در این تحقیق، نکات کلیدی استخراج شدند.
In this research, key points were extracted.
Related Content
Frases relacionadas
Vocabulario relacionado
Más palabras de general
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).