ردیف
Row, line, sequence.
A row, line, or sequence of items arranged in order, indicating structure and pattern.
Palabra en 30 segundos
- A sequence or line of things arranged in order.
- Used for physical arrangements and abstract sequences.
- Indicates order, pattern, and arrangement.
Summary
A row, line, or sequence of items arranged in order, indicating structure and pattern.
- A sequence or line of things arranged in order.
- Used for physical arrangements and abstract sequences.
- Indicates order, pattern, and arrangement.
Visualize the Order
Think of 'radif' as creating a visual line or pattern. Imagine soldiers standing in a neat row or seats arranged one after another.
Distinguish from 'Saff'
While similar, 'radif' emphasizes arrangement and order, whereas 'saff' (صف) often implies a queue or waiting line.
Seating Arrangements
In Iran, like many places, specific seating rows in theaters or stadiums are often numbered or lettered, making 'radif' a common term for locating your seat.
Ejemplos
4 de 4لطفاً در ردیف پنجم بنشینید.
Please sit in the fifth row.
دانشجویان به ترتیب در ردیفهای منظم قرار گرفتند.
The students were arranged in orderly rows.
ماشینها توی یه ردیف پارک شده بودن.
The cars were parked in a line.
تحلیل دادهها نشان داد که الگوها در ردیفهای مشخصی تکرار میشوند.
Data analysis revealed that patterns repeat in specific sequences.
Familia de palabras
Truco para recordar
Imagine a 'radiator' heating up a line of houses, one after another. 'Radif' sounds a bit like 'radiator' and signifies a line or sequence.
Overview
واژه «ردیف» در زبان فارسی کاربرد فراوانی دارد و به معنای صف، ستون، یا دنبالهای از اشیاء، افراد یا مفاهیم است که به صورت منظم و پشت سر هم قرار گرفتهاند. این کلمه بیانگر نظم، ترتیب و توالی است و در موقعیتهای مختلفی به کار میرود. ردیف میتواند فیزیکی باشد، مانند ردیف صندلیها در سینما، یا انتزاعی، مانند ردیف اعداد در یک دنباله ریاضی.
«ردیف» معمولاً به صورت اسم مفرد به کار میرود، اما میتواند در ترکیب با اعداد برای مشخص کردن تعداد ردیفها یا با صفات برای توصیف ویژگیهای آن ردیف استفاده شود. همچنین در برخی اصطلاحات و عبارات ثابت نیز دیده میشود. این کلمه در ساختارهای دستوری مختلفی همچون «در ردیف اول»، «چند ردیف صندلی»، «ردیف کردن اشیاء» و غیره ظاهر میشود.
در زندگی روزمره، «ردیف» در اشاره به نشستن در مکانهای عمومی مانند سینما، تئاتر، استادیوم ورزشی (ردیف صندلیها)، یا در صف ایستادن (ردیف مردم) به کار میرود. در محیطهای آموزشی و اداری، ممکن است به ردیف میزها یا کلاسها اشاره کند. در مفاهیم انتزاعیتر، در ریاضیات برای دنبالهها، در موسیقی برای نتها یا صداها، و در برنامهنویسی برای ساختار دادهها (مانند آرایهها) کاربرد دارد. همچنین در کشاورزی و باغبانی برای اشاره به ردیف کاشت گیاهان استفاده میشود.
«صف» و «خط» نیز مفاهیمی نزدیک به «ردیف» دارند. «صف» بیشتر به انسانها یا وسایل نقلیهای اشاره دارد که منتظر نوبت خود هستند (مثلاً صف نانوایی). «خط» میتواند به یک خط مستقیم فیزیکی یا یک خط در نمودار اشاره کند. «ردیف» تاکید بیشتری بر نظم و چیدمان منظم در کنار هم یا پشت سر هم دارد، چه به صورت افقی و چه عمودی. «دنباله» بیشتر جنبه انتزاعی و ریاضی دارد و به توالی اعداد یا عناصر اشاره میکند.
Notas de uso
The word 'radif' is very common and versatile. It can be used in both literal and figurative senses. Pay attention to context to understand whether it refers to a physical arrangement or an abstract sequence.
Errores comunes
Confusing 'radif' with 'saff' (queue) is a common error. Remember that 'radif' focuses on the ordered arrangement, not necessarily the waiting aspect. Also, ensure correct prepositions are used when indicating position, like 'dar radif-e...' (in the row of...).
Truco para recordar
Imagine a 'radiator' heating up a line of houses, one after another. 'Radif' sounds a bit like 'radiator' and signifies a line or sequence.
Origen de la palabra
The word 'radif' has Arabic origins (رَدِیف - radīf), meaning 'following' or 'one who follows'. This etymology highlights the sense of sequence and being placed behind something else.
Contexto cultural
In traditional Persian arts like calligraphy or carpet weaving, the concept of 'radif' (orderly arrangement) is fundamental to creating aesthetically pleasing patterns and compositions.
Ejemplos
لطفاً در ردیف پنجم بنشینید.
everydayPlease sit in the fifth row.
دانشجویان به ترتیب در ردیفهای منظم قرار گرفتند.
formalThe students were arranged in orderly rows.
ماشینها توی یه ردیف پارک شده بودن.
informalThe cars were parked in a line.
تحلیل دادهها نشان داد که الگوها در ردیفهای مشخصی تکرار میشوند.
academicData analysis revealed that patterns repeat in specific sequences.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
ردیف کردن
To arrange in order/rows
ردیف به ردیف
Row by row
ردیف اول
First row
Se confunde a menudo con
'Saff' (صف) typically refers to a queue or line of people waiting for something, emphasizing the act of waiting. 'Radif' (ردیف) emphasizes the arrangement or order itself, whether people are waiting or not.
'Khat' (خط) can mean a line in a general sense, like a drawn line, a boundary, or a handwriting line. 'Radif' specifically implies a structured arrangement of multiple items in sequence.
Patrones gramaticales
Visualize the Order
Think of 'radif' as creating a visual line or pattern. Imagine soldiers standing in a neat row or seats arranged one after another.
Distinguish from 'Saff'
While similar, 'radif' emphasizes arrangement and order, whereas 'saff' (صف) often implies a queue or waiting line.
Seating Arrangements
In Iran, like many places, specific seating rows in theaters or stadiums are often numbered or lettered, making 'radif' a common term for locating your seat.
Ponte a prueba
جای خالی را با کلمه مناسب پر کنید:
لطفاً در ______ اول بنشینید.
در این جمله، منظور جایگاه نشستن است که به صورت منظم چیده شده، بنابراین «ردیف» مناسبترین گزینه است.
گزینه صحیح را انتخاب کنید:
کدام کلمه به دنبالهای از اعداد یا مفاهیم انتزاعی اشاره دارد؟
«ردیف» میتواند به توالیهای انتزاعی مانند دنبالههای ریاضی نیز اشاره کند، در حالی که «صف» بیشتر برای انتظار و «خط» برای یک خط مستقیم به کار میرود.
کلمات را مرتب کنید تا یک جمله معنیدار بسازید:
صندلیها / ردیف / چند / سینما / در / است / اول
این جمله به درستی از «ردیف» برای اشاره به جایگاه صندلیها در سینما استفاده میکند.
Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntasخیر، «ردیف» میتواند هم به صورت افقی (مانند ردیف صندلیها) و هم به صورت عمودی (مانند ردیف ستونها در یک ساختمان) به کار رود. مفهوم اصلی آن، نظم و توالی است.
«صف» معمولاً به گروهی از افراد یا اشیاء اشاره دارد که منتظر نوبت خود هستند و اغلب یک جهت مشخص دارند. «ردیف» بیشتر بر چیدمان منظم و پشت سر هم تأکید دارد، چه در انتظار و چه در یک ساختار ثابت.
«ردیف» در زمینههای متنوعی از جمله نشستن در اماکن عمومی، چیدمان اشیاء، دنبالههای ریاضی، ساختارهای داده در کامپیوتر، و حتی در هنرهای تجسمی و معماری کاربرد دارد.
بله، علاوه بر کاربرد فیزیکی، «ردیف» در مفاهیم انتزاعی مانند ردیف اعداد در دنبالههای ریاضی یا ردیف نتها در موسیقی نیز به کار میرود.
Frases relacionadas
Vocabulario relacionado
Más palabras de numbers
اعشار
B1Decimal, decimal point.
اعشاری
B1Decimal, pertaining to decimals.
عددنویسی
B1Numeration; the process of assigning or expressing numbers.
عددی
B1Numerical, pertaining to numbers.
عدم دقت
B1Inaccuracy or imprecision; the state of being inexact.
عرضی
B1Width-wise or transverse; pertaining to width.
اضافه
B1Addition, excess, surplus.
افزایشی
B1Increasing, incremental, growing.
افزایش یافتن
B1To increase (intransitive); to grow in size or amount.
آمار
B1Statistics, census, data.