B2 Collocation Formal

päästä sopimukseen

to reach an agreement

Significado

To agree on terms.

🌍

Contexto cultural

Finns value 'rehellisyys' (honesty). Once you reach an agreement, it's expected that you follow it to the letter without further discussion. Flat hierarchies mean that 'päästä sopimukseen' often involves everyone in the room, not just the boss. The 'Kolmikanta' (tripartite) system is a national-level version of this phrase, where state, employers, and unions must reach an agreement. In traditional reindeer herding, reaching an agreement on grazing lands is vital for community peace.

💡

The 'Into' Logic

Remember that in Finnish, you don't just 'have' an agreement; you 'arrive into' one. This helps you remember the -seen ending.

⚠️

Don't forget the double 'e'

It's 'sopimukseen', not 'sopimuksen'. The double 'e' makes it the illative case.

Significado

To agree on terms.

💡

The 'Into' Logic

Remember that in Finnish, you don't just 'have' an agreement; you 'arrive into' one. This helps you remember the -seen ending.

⚠️

Don't forget the double 'e'

It's 'sopimukseen', not 'sopimuksen'. The double 'e' makes it the illative case.

🎯

Use it for 'Deal!'

If you want to say 'It's a deal!' in a slightly more formal way, say 'Pääsimme sopimukseen!'

Ponte a prueba

Fill in the correct form of 'päästä sopimukseen'.

Me neuvottelimme pitkään ja lopulta me ________ ________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: pääsimme sopimukseen

The subject is 'me' (we), so the verb must be 'pääsimme', and the noun must be in the illative 'sopimukseen'.

Which sentence is grammatically correct?

Select the correct option:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: He haluavat päästä sopimukseen.

The verb 'päästä' in this context always requires the illative case (-seen).

Complete the dialogue.

A: 'Hinta on 100 euroa.' B: 'Tarjoan 80.' A: 'Tehdään 90.' B: 'Selvä, ________ ________.'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: päästiin sopimukseen

In casual speech, the passive form 'päästiin' is very common for 'we reached'.

Match the phrase to the most likely situation.

Where would you most likely hear 'Osapuolet pääsivät sopimukseen'?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: In a news report about a strike.

This is a formal, third-person way to describe a successful negotiation.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the correct form of 'päästä sopimukseen'. Fill Blank B1

Me neuvottelimme pitkään ja lopulta me ________ ________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: pääsimme sopimukseen

The subject is 'me' (we), so the verb must be 'pääsimme', and the noun must be in the illative 'sopimukseen'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Select the correct option:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: He haluavat päästä sopimukseen.

The verb 'päästä' in this context always requires the illative case (-seen).

Complete the dialogue. dialogue_completion B2

A: 'Hinta on 100 euroa.' B: 'Tarjoan 80.' A: 'Tehdään 90.' B: 'Selvä, ________ ________.'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: päästiin sopimukseen

In casual speech, the passive form 'päästiin' is very common for 'we reached'.

Match the phrase to the most likely situation. situation_matching B1

Where would you most likely hear 'Osapuolet pääsivät sopimukseen'?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: In a news report about a strike.

This is a formal, third-person way to describe a successful negotiation.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Yes! While it sounds a bit formal, it's often used humorously or to emphasize that the decision was hard to make.

'Päästä' implies you reached it after effort. 'Tulla' is more neutral, like 'we came to an agreement'.

Yes, usually. Even if there are many points, you reach one collective 'agreement'.

Use 'Emme päässeet sopimukseen'.

Not really, unless you are negotiating something specific like who pays the bill. It's not for 'agreeing to go on a date'.

Yes, e.g., 'Olen taitava neuvottelija ja pääsen helposti sopimukseen eri osapuolten kanssa.'

Yes, use 'kanssa'. E.g., 'Pääsin sopimukseen *hänen kanssaan*'.

Use the elative case for the topic: 'Pääsimme sopimukseen *hinnasta*'.

Yes, 'lyödä lukkoon' (to hammer/lock it in) is a common way to say the deal is done.

It's 'päästä' (to reach). 'Päästää' means 'to let go/release'. Be careful with the extra 'ä'!

Frases relacionadas

🔗

tehdä sopimus

similar

to make/sign a contract

🔗

sopia jostakin

builds on

to agree on something

🔗

rikkoa sopimus

contrast

to break an agreement

🔗

päästä yhteisymmärrykseen

specialized form

to reach a mutual understanding

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!