abus
abus en 30 segundos
- Abus means the excessive or improper use of something like power or trust.
- It is a masculine noun (un abus, l'abus) and the final 's' is silent.
- Commonly used in 'abus de pouvoir', 'abus de confiance', and 'abus d'alcool'.
- In casual French, 'C'est de l'abus !' means 'That's going too far!'
The French noun abus is a powerful and versatile term that goes far beyond its English cognate. While it can certainly mean 'abuse' in the sense of harm or mistreatment, its primary function in French is to describe the excessive, improper, or illegal use of a right, a power, a substance, or a situation. It is a word rooted in the idea of crossing a boundary—moving from a legitimate use to an illegitimate one. In everyday life, you might use it to describe someone eating too many sweets, while in a professional or legal setting, it describes serious breaches of ethics or law.
- Legal Context
- In French law, 'abus' is a technical term used in phrases like 'abus de biens sociaux' (misuse of corporate assets) or 'abus de position dominante' (abuse of a dominant market position). It implies that while one has the right to act, the manner in which they act is harmful to others or the system.
C'est un véritable abus de confiance de sa part.
Furthermore, the word is frequently used in medical and health contexts. An 'abus de substances' or 'abus d'alcool' refers to the overconsumption or harmful use of drugs or alcohol. It suggests a pattern of behavior that deviates from moderation. Unlike the English word 'abuse' which often implies a victim, the French 'abus' can be self-inflicted, focusing on the excess itself rather than just the interpersonal violence.
- Social Context
- Socially, 'abus' is used to call out unfairness. If a shop doubles its prices during a crisis, a French speaker would exclaim, 'C'est un abus!' This highlights the exploitation of a situation for personal gain at the expense of others.
Il y a eu des abus flagrants dans la gestion de ce projet.
The nuance of 'abus' also extends to language. An 'abus de langage' is a misnomer or the incorrect use of a word that has become common. This shows the word's flexibility across disciplines—from law to linguistics. Understanding 'abus' requires recognizing that it always points to a standard that has been exceeded or a trust that has been betrayed.
- Political Context
- Political discourse in France often centers on the 'abus de pouvoir'. This refers to officials using their mandate for personal enrichment or to suppress opposition, a central theme in French civic history and protests.
L'histoire est marquée par l' abus de pouvoir des monarques.
Attention à l' abus de soleil pendant vos vacances.
Using abus correctly requires understanding its grammatical environment. As a noun, it often appears in the structure abus de [noun]. This construction specifies exactly what is being misused or overused. Whether you are talking about chocolate, authority, or legal rights, this pattern remains consistent across all registers of the French language.
- The 'Abus de...' Construction
- This is the most common way to use the word. For example, 'abus de pouvoir' (abuse of power), 'abus de confiance' (breach of trust), or 'abus de médicaments' (misuse of medication). The preposition 'de' links the concept of excess to the object being overused.
Il a été condamné pour abus de biens sociaux.
When using 'abus' as a standalone exclamation, it often takes the form 'C'est un abus !' or 'C'est de l'abus !'. In this context, it functions as a critique of something perceived as unfair, exaggerated, or excessive. For instance, if a landlord increases the rent by fifty percent without justification, a tenant might say it is 'un abus'. This usage is very common in spoken French to express indignation.
- Plural vs. Singular
- The singular 'abus' and plural 'abus' are spelled the same. However, the plural is used when referring to multiple instances of wrongdoing or different types of excesses, such as 'dénoncer les abus de la bureaucratie' (to denounce the abuses of bureaucracy).
L' abus d'alcool est dangereux pour la santé.
In literary or formal French, 'abus' can also describe the corruption of a system. You might read about 'les abus de l'Ancien Régime', referring to the systemic injustices of the pre-revolutionary period. Here, the word carries a historical and political weight, suggesting that the entire structure was based on the improper use of authority.
- Daily Life Examples
- 'Abus de café' (too much coffee), 'abus de vitesse' (speeding/excessive speed), and 'abus de pouvoir' (boss being mean) are all common phrases you will encounter in France.
Évitez tout abus de langage dans votre dissertation.
Il n'y a pas d' abus sans conséquence.
The word abus is omnipresent in French society, appearing in news broadcasts, legal proceedings, medical advice, and casual conversations. To truly master it, you must recognize the specific 'vibe' it carries in different environments. It is rarely a neutral word; it almost always carries a tone of warning, condemnation, or legal gravity.
- In the News (Journalisme)
- Turn on any French news channel like BFMTV or France 24, and you will hear 'abus' in reports about corruption. Reporters frequently discuss 'abus de pouvoir' in politics or 'abus de confiance' in financial scams. It is the go-to word for describing institutional failure.
Le ministre est accusé d' abus de pouvoir.
In the realm of health and public safety, 'abus' is found on posters and in advertisements. Every alcohol advertisement in France is legally required to include the warning: 'L'abus d'alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération.' (Alcohol abuse is dangerous for health, consume with moderation). This makes the word one of the first that many learners encounter in public spaces.
- At the Workplace (Le Travail)
- In a professional setting, employees might discuss 'abus de position' if a manager is unfairly demanding. HR departments deal with 'abus de faiblesse', which involves taking advantage of someone's vulnerability or lack of knowledge.
Elle a dénoncé les abus qu'elle a subis au bureau.
In the digital world, you will see 'Signaler un abus' (Report an abuse/misuse) on almost every French website or social media platform. This refers to reporting content that violates terms of service, such as hate speech or spam. This usage aligns closely with the English 'report abuse'.
- Casual Conversations
- Among friends, 'abus' is often used more loosely. If someone asks for a huge favor after you've already helped them, you might say, 'Là, c'est de l'abus !' (Now, that's pushing it!). It expresses that a boundary of reasonable expectation has been crossed.
Franchement, son comportement est un abus total.
Il ne faut pas faire d' abus de bonnes choses.
One of the biggest hurdles for English speakers is the false friend aspect of 'abus'. While it looks like 'abuse', its usage patterns and nuances differ significantly. Misunderstanding these differences can lead to sentences that sound unnatural or, worse, convey the wrong legal or moral meaning.
- Mistake 1: Using 'abus' for physical violence only
- In English, 'abuse' often immediately brings to mind physical or domestic violence. In French, while 'abus sexuel' exists, for general physical violence, French speakers prefer 'violence' or 'maltraitance'. If you say 'un abus' without context, a French person will likely think of a financial or administrative excess first.
Correct: Elle est victime de maltraitance. (Not just 'abus')
Another common error involves the verb form. English speakers often try to use 'abuser' as a direct transitive verb (e.g., 'he abused her'). In French, abuser is usually followed by the preposition 'de'. To say 'he abused his power', you must say 'il a abusé de son pouvoir'. Forgetting the 'de' is a classic learner mistake.
- Mistake 2: Confusing 'abus' with 'excès'
- While they are synonyms, 'excès' is more neutral. 'Un excès de vitesse' is a speeding ticket. 'Un abus de vitesse' sounds like you are philosophically or legally questioning the concept of speed. Use 'abus' when there is a sense of wrongdoing or violation.
L' abus de pouvoir n'est pas un simple excès, c'est un crime.
Finally, watch out for the pronunciation. The final 's' in 'abus' is silent. Learners often pronounce it because of the English 'abuse', but in French, it sounds like 'ah-bu' (with the French 'u' sound). Pronouncing the 's' might make it sound like the verb form 'abusent' or just mark you as a beginner.
- Mistake 3: Gender Errors
- Many words ending in '-us' are masculine (like 'autobus', 'virus'), and 'abus' is no exception. Avoid saying 'la abus' or 'une abus'. It is always 'le' or 'un'.
C'est un abus manifeste des règles.
Ne faites pas d' abus de confiance avec vos amis.
To expand your French vocabulary, it is helpful to look at words that share the semantic space of abus. Depending on whether you want to emphasize the excess, the illegality, or the harm, you might choose a different term.
- Excès vs. Abus
- Excès: Generally refers to 'too much' of something (food, speed, work). It doesn't always imply a moral or legal violation. Abus implies that the excess is wrong or harmful.
- Maltraitance vs. Abus
- Maltraitance: This is the specific term for the ill-treatment of people or animals. Use this for 'child abuse' (maltraitance d'enfants) or 'elder abuse'. Abus is broader and often more abstract.
Il y a une différence entre un simple excès de zèle et un abus de pouvoir.
In a legal context, you might encounter 'mésusage'. This is often used in technical or medical fields to describe using a product or tool for a purpose it wasn't designed for, without necessarily implying the malicious intent often associated with 'abus'.
- Dépassement vs. Abus
- Dépassement: Used for exceeding a limit (like a budget 'dépassement de budget' or a deadline). It is more administrative and less 'shameful' than an 'abus'.
L' abus est une forme grave de transgression.
For emotional or social situations, 'exploitation' is a strong alternative. If someone is using your kindness, you could say they are 'exploiting' you (exploitation de ma gentillesse) as an alternative to 'abus de ma gentillesse'. 'Exploitation' feels more systematic and predatory.
- Summary Table
-
- Excès: Quantity (Neutral/Slightly Negative)
- Abus: Misuse/Violation (Negative/Legal)
- Maltraitance: Physical/Emotional Harm (Very Negative)
- Mésusage: Technical misuse (Neutral/Technical)
Évitons tout abus de langage.
How Formal Is It?
Dato curioso
In Roman law, 'abusus' was one of the three components of property ownership, meaning the right to consume or destroy the thing owned. Today, it has shifted to mean the 'wrong' use of that right.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the final 's' (like in English 'abuse').
- Pronouncing the 'u' like the 'u' in 'bus'.
- Using an English 'a' sound like in 'able'.
- Adding a 'z' sound at the end.
- Mixing it up with the verb 'abuser' in certain conjugations.
Nivel de dificultad
Easy to recognize but requires context to understand the specific type of misuse.
Requires knowledge of fixed expressions and the correct preposition 'de'.
The silent 's' is the main hurdle for English speakers.
Clear pronunciation, but can be confused with verb forms.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Nouns ending in -us are typically masculine.
Un abus, un virus, un autobus.
The preposition 'de' is used to link 'abus' to the object of misuse.
Abus de pouvoir.
Final consonants like 's' are usually silent in French nouns.
Abus (pronounced 'abu').
The verb 'abuser' requires 'de' before its object.
Il abuse de son temps.
Demonstrative 'cet' is used before masculine nouns starting with a vowel.
Cet abus.
Ejemplos por nivel
L'abus de sucre est mauvais.
The abuse of sugar is bad.
Simple noun usage with 'de'.
C'est un abus !
It's an abuse! (It's unfair!)
Exclamatory use of the noun.
Il y a un abus de café ici.
There is an abuse of coffee here.
Using 'un' before the masculine noun.
L'abus d'alcool est dangereux.
Alcohol abuse is dangerous.
Standard health warning phrase.
Pas d'abus de chocolat, d'accord ?
No abuse of chocolate, okay?
Partitive 'de' after negation.
C'est un petit abus.
It's a small abuse (excess).
Adjective 'petit' before the noun.
Regarde cet abus de jouets !
Look at this abuse of toys!
Demonstrative adjective 'cet' because 'abus' starts with a vowel.
L'abus fatigue le corps.
Abuse (excess) tires the body.
Noun as the subject of the sentence.
Il fait un abus de sa force.
He is making an abuse of his strength.
Verb 'faire' + 'un abus de'.
L'abus de médicaments est grave.
The misuse of medication is serious.
Plural noun 'médicaments'.
Elle dénonce un abus au travail.
She denounces an abuse at work.
Verb 'dénoncer' followed by the noun.
C'est un abus de confiance.
It's a breach of trust.
Specific fixed expression.
Il ne faut pas faire d'abus.
One must not commit abuses.
Negation 'ne... pas' with 'de'.
L'abus de vitesse est puni.
Excessive speed is punished.
Linking 'abus' to an abstract noun 'vitesse'.
Il y a trop d'abus dans ce pays.
There are too many abuses in this country.
Plural 'abus' (spelled the same as singular).
Évitez l'abus de sel.
Avoid the abuse of salt.
Imperative verb 'évitez'.
L'abus de pouvoir est inacceptable.
Abuse of power is unacceptable.
Abstract concept 'pouvoir'.
Il a été victime d'un abus de confiance.
He was a victim of a breach of trust.
Phrase 'être victime de'.
L'abus de biens sociaux est un délit.
Misuse of corporate assets is a crime.
Legal terminology.
Nous devons signaler tout abus.
We must report any abuse.
Indefinite adjective 'tout'.
L'abus de langage nuit à la clarté.
The misuse of language harms clarity.
Linguistic context.
Il y a des abus manifestes dans ce contrat.
There are obvious abuses in this contract.
Adjective 'manifestes' in the plural.
L'abus de télévision abrutit les enfants.
Too much TV numbs children.
Verb 'abrutir' (to numb/make stupid).
C'est un abus de droit flagrant.
It's a blatant abuse of right.
Adjective 'flagrant' meaning obvious.
L'abus de position dominante est surveillé.
Abuse of a dominant position is monitored.
Economic term.
Il ne faut pas confondre excès et abus.
One must not confuse excess and abuse.
Infinitive 'confondre'.
L'abus de faiblesse est puni par la loi.
Abuse of weakness is punished by law.
Passive voice 'est puni'.
Les abus de la bureaucratie sont nombreux.
The abuses of bureaucracy are numerous.
Plural article 'Les'.
Elle a souffert d'abus psychologiques.
She suffered from psychological abuse.
Adjective 'psychologiques'.
L'abus de procédure ralentit la justice.
Abuse of process slows down justice.
Legal procedural context.
C'est un abus de langage que d'appeler cela un succès.
It is a misuse of language to call that a success.
Syntactic structure 'C'est... que de...'.
L'abus d'autorité peut mener à la démission.
Abuse of authority can lead to resignation.
Modal verb 'peut'.
La théorie de l'abus de droit limite la liberté individuelle.
The theory of abuse of right limits individual freedom.
Complex legal subject.
Il faut pallier les abus du système financier.
The abuses of the financial system must be mitigated.
Verb 'pallier' (to mitigate/remedy).
L'abus de métaphores rend le texte illisible.
The over-reliance on metaphors makes the text unreadable.
Literary criticism context.
L'abus de confiance est ici caractérisé.
Breach of trust is established here.
Verb 'caractérisé' in legal sense.
Le rapport souligne des abus de pouvoir systématiques.
The report highlights systematic abuses of power.
Adjective 'systématiques'.
L'abus de zèle peut parfois être contre-productif.
Over-eagerness can sometimes be counterproductive.
Phrase 'abus de zèle'.
On ne saurait tolérer de tels abus.
One cannot tolerate such abuses.
Formal 'ne saurait' (cannot).
L'abus de prérogatives est un danger pour l'État.
The abuse of prerogatives is a danger to the State.
High-level political vocabulary.
L'abus de droit constitue une déviance par rapport à l'esprit de la loi.
Abuse of right constitutes a deviation from the spirit of the law.
Philosophical legal definition.
L'œuvre de Balzac foisonne d'exemples d'abus sociaux.
Balzac's work teems with examples of social abuses.
Literary analysis.
L'abus de jouissance peut entraîner la résiliation du bail.
Abuse of enjoyment can lead to the termination of the lease.
Specific real estate legal term.
Il y a un abus de langage inhérent à cette terminologie.
There is a misuse of language inherent in this terminology.
Epistemological context.
La jurisprudence a évolué sur la question de l'abus de majorité.
Case law has evolved on the issue of abuse of majority power.
Corporate law context.
L'abus de substances psychotropes est un enjeu de santé publique.
Abuse of psychotropic substances is a public health issue.
Technical medical term.
Le texte dénonce les abus de la raison pure.
The text denounces the abuses of pure reason.
Philosophical reference (Kant).
C'est par l'abus des mots que l'on égare les esprits.
It is through the abuse of words that minds are led astray.
Rhetorical structure 'C'est par... que...'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— That's going too far / That's unfair. Used in casual conversation.
Dix euros pour un café ? C'est de l'abus !
— To speak out against wrongdoings or excesses.
Le journaliste veut dénoncer les abus du gouvernement.
— To fight against injustices or systemic misuses.
L'association lutte contre les abus envers les animaux.
— To live a balanced life without excesses.
Il a décidé de vivre sans abus pour sa santé.
— A minor excess (often said jokingly).
J'ai fait un petit abus de chocolat hier soir.
— Taking advantage of one's professional or social standing.
Il utilise son titre pour obtenir des faveurs, c'est un abus de position.
Se confunde a menudo con
English 'abuse' is often physical violence; French 'abus' is often legal/excessive misuse.
Use 'maltraitance' for physical or emotional harm to living beings.
Excès is neutral (too much); Abus is negative (wrongly too much).
Modismos y expresiones
— To drink too much alcohol frequently. A common euphemism.
Il a tendance à abuser de la bouteille le week-end.
Informal— To test someone's patience to the limit.
Tu abuses de ma patience avec tes retards.
Neutral— That's crazy / That's too much! Very popular among young people.
Le prof nous a donné trois devoirs, c'est l'abus !
Slang/Youth— To take unfair advantage of a set of circumstances.
Il a abusé de la situation pour augmenter les prix.
Neutral— To use one's legal rights in a way that harms others.
On ne doit pas abuser de ses droits pour nuire à autrui.
Formal— To stay in the sun for too long, risking a burn.
N'abuse pas du soleil sans crème solaire.
Neutral— To use a word so often that it loses its meaning.
Les politiciens abusent du mot 'liberté'.
Neutral— To use freedom to act irresponsibly.
La liberté n'est pas le droit de faire abus de tout.
Formal/Philosophical— To take advantage of someone's tendency to believe things easily.
L'escroc a abusé de la crédulité des gens âgés.
Formal— To eat and drink excessively at a meal.
Après avoir abusé de la table, il a dû faire une sieste.
NeutralFácil de confundir
It's the verb form but has different meanings based on the preposition.
Abuser de = to misuse. Abuser [someone] = to deceive. Never use it for physical abuse.
Il a abusé de ma confiance.
Both mean 'too much'.
Excès is a quantity. Abus is a violation of a norm.
Un excès de vitesse vs un abus de pouvoir.
Both mean 'wrong use'.
Mésusage is technical/accidental. Abus is often intentional/harmful.
Mésusage d'un médicament.
Both involve using something wrongly.
Détournement is specifically moving something (like money) to a wrong place.
Détournement de fonds.
Both involve breaking rules.
Violation is the act of breaking. Abus is the state of using wrongly.
Violation de la vie privée.
Patrones de oraciones
L'abus de [Noun] est [Adjective].
L'abus de sel est mauvais.
Il ne faut pas faire d'abus de [Noun].
Il ne faut pas faire d'abus de café.
C'est un véritable abus de [Noun].
C'est un véritable abus de confiance.
[Subject] a été condamné pour abus de [Noun].
Le maire a été condamné pour abus de pouvoir.
L'abus de [Noun] nuit à [Something].
L'abus de zèle nuit à l'ambiance de l'équipe.
Sous couvert de [Right], il commet un abus de [Noun].
Sous couvert de liberté, il commet un abus de droit.
Signaler un abus sur [Platform].
Signaler un abus sur Facebook.
C'est de l'abus !
Vingt euros ? C'est de l'abus !
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Common in legal, medical, and social justice contexts.
-
Using 'abus' for a physical fight.
→
Une bagarre / Une agression.
'Abus' is for misuse of rights or substances, not physical combat.
-
Pronouncing the 's' at the end.
→
Pronounce it as 'ah-bu'.
Final 's' is silent in this noun.
-
Saying 'une abus'.
→
Un abus.
The word is masculine.
-
Using 'abuser' without 'de' (e.g., 'il abuse le système').
→
Il abuse du système.
The verb 'abuser' almost always requires the preposition 'de'.
-
Confusing 'abus' with 'excuse'.
→
Abus = misuse; Excuse = excuse.
They sound slightly similar to beginners but have zero relation.
Consejos
Masculine Gender
Always remember 'abus' is masculine. 'Un abus', 'le bel abus'. Never 'une'.
Silent S
The final 's' is silent. It sounds like 'ah-bu'. Practice the French 'u' sound.
False Friend Alert
Don't use 'abus' for physical hitting. Use 'violence' or 'maltraitance'.
Abus de Confiance
This is a key phrase for 'breach of trust' or 'fraud'. Very useful in business.
C'est de l'abus
Use this phrase when you feel something is unfair. It's very natural-sounding.
Abus de Gentillesse
Use this when someone takes advantage of your kindness. 'Tu abuses de ma gentillesse'.
Health Warnings
You will see 'L'abus de...' on many food and drink labels in France.
Precision
In essays, use 'abus' to describe systemic problems rather than individual acts of violence.
Reporting
'Signaler un abus' is the standard 'Report' button on French websites.
Latin Roots
Remember the root 'uti' (to use) to help you connect it to other words like 'utile' or 'utiliser'.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'A-Bus'. If you drive 'A Bus' over the speed limit or where it's not allowed, you are committing an 'abus'.
Asociación visual
Imagine a judge hitting a gavel down on a giant pile of chocolate. The gavel represents the law, and the chocolate represents the 'abus' (excess).
Word Web
Desafío
Try to use 'abus' in three different ways today: once for food, once for a social situation, and once for a news story you read.
Origen de la palabra
Derived from the Latin 'abusus', which is the past participle of 'abuti'. The Latin root is composed of 'ab-' (away from/wrongly) and 'uti' (to use).
Significado original: To use up entirely or to use in a way that is wrong.
Romance (Latin)Contexto cultural
While 'abus' is common, 'abus sexuel' is a very serious and sensitive term. Use with appropriate gravity.
English speakers often use 'abuse' for people, but French speakers use 'abus' for things/rights. This is a key cultural-linguistic shift.
Practica en la vida real
Contextos reales
Health and Wellness
- L'abus d'alcool
- L'abus de substances
- L'abus de médicaments
- Éviter les abus
Legal and Justice
- Abus de confiance
- Abus de pouvoir
- Abus de biens sociaux
- Abus de droit
Digital/Internet
- Signaler un abus
- Abus de service
- Conditions d'utilisation
- Signalement d'abus
Social Criticism
- C'est un abus !
- Dénoncer les abus
- Lutter contre les abus
- Abus manifeste
Language/Education
- Abus de langage
- Abus de métaphores
- Excès de zèle
- Correction d'abus
Inicios de conversación
"Penses-tu qu'il y a un abus de technologie dans notre société actuelle ?"
"As-tu déjà été témoin d'un abus de pouvoir au travail ?"
"Est-ce que tu trouves que le prix des loyers est un abus dans cette ville ?"
"Quels sont les abus les plus fréquents sur les réseaux sociaux selon toi ?"
"Comment peut-on lutter efficacement contre l'abus de confiance ?"
Temas para diario
Décrivez une situation où vous avez pensé : 'C'est un abus !'. Pourquoi ?
Réflexion sur l'abus de pouvoir : comment les institutions peuvent-elles s'en protéger ?
L'abus de réseaux sociaux influence-t-il notre santé mentale ? Donnez votre avis.
Imaginez une loi pour punir l'abus de langage le plus agaçant selon vous.
Racontez une histoire où un personnage commet un abus de confiance et en subit les conséquences.
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, it doesn't always have to be illegal. In casual conversation, 'C'est de l'abus !' can just mean that something is unfair or exaggerated, like a high price or a long wait. However, in professional contexts, it often refers to a legal infraction.
The correct term is 'maltraitance d'enfants' or 'abus sexuels sur mineurs' depending on the specific nature. Using just 'abus' is too vague and often refers to financial or administrative matters.
No, in the noun 'abus', the 's' is always silent. If you pronounce it, you might be confused with the verb form 'abusent' (they abuse), where the 's' is heard as a 'z' sound due to liaison, but as a standalone noun, it is silent.
It is a common phrase meaning the incorrect use of a word or term. For example, using 'digital' in French to mean 'numérique' is often considered an 'abus de langage' by purists.
It's better to use 'maltraitance animale' or 'cruauté envers les animaux'. 'Abus' is rarely used for animals unless you are talking about the 'abus' of a right to hunt.
Grammatically, they are spelled the same. 'Un abus' is one instance, while 'des abus' refers to multiple instances. Context and the article are your only clues.
Yes, it is quite strong. It implies that a boundary has been crossed. Using it suggests you are making a moral or legal judgment about the situation.
The standard phrase is 'L'abus d'alcool est dangereux pour la santé'. You use 'de' followed by the substance.
This is a legal term for taking advantage of someone who is vulnerable, such as an elderly person or someone with a mental disability, to make them do something against their interest.
Almost never. It is inherently a word about something being 'wrong' or 'excessive'. Even a 'petit abus de chocolat' is seen as a small failure of discipline.
Ponte a prueba 180 preguntas
Write a sentence using 'abus de pouvoir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Too much sugar is an abuse.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short warning about alcohol using 'abus'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'abus de confiance' in a sentence about a friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'abus de langage' in French (one sentence).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They denounced the abuses of the system.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'Signaler un abus'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'abus de zèle' in a workplace context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a blatant abuse of rights.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'abus de médicaments'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a high price using 'abus'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must fight against abuses.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'abus de faiblesse' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'abus de biens sociaux' (one sentence).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is no abuse without consequences.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'sans abus' in a sentence about food.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe 'abus de majorité' (one sentence).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Stop this abuse of authority!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'abus de vitesse' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'abus de café'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Un abus'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est un abus de pouvoir'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'L'abus d'alcool est dangereux'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est de l'abus !'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Abus de confiance'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ne pas faire d'abus'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Signaler un abus'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Abus de langage'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un abus manifeste'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Éviter les abus'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Abus de biens sociaux'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'L'abus de sucre'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est un abus de droit'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'L'abus de zèle'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Abus de médicaments'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Victime d'un abus'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Lutter contre les abus'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Abus de position dominante'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un petit abus'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Abus de substances psychotropes'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'L'abus de pouvoir.'
Listen and write: 'C'est un abus.'
Listen and write: 'Abus de confiance.'
Listen and write: 'Signaler un abus.'
Listen and write: 'L'abus de sucre.'
Listen and write: 'Évitez les abus.'
Listen and write: 'Abus de langage.'
Listen and write: 'Abus de zèle.'
Listen and write: 'Victime d'un abus.'
Listen and write: 'Abus de droit.'
Listen and write: 'Un abus manifeste.'
Listen and write: 'Pas d'abus.'
Listen and write: 'Lutter contre les abus.'
Listen and write: 'L'abus d'alcool.'
Listen and write: 'Abus de biens sociaux.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'abus' is primarily about crossing boundaries—whether legal, moral, or physical. Unlike the English 'abuse', which focuses on harm to a person, 'abus' focuses on the misuse of a thing or a right. Example: 'L'abus de pouvoir' (misuse of authority).
- Abus means the excessive or improper use of something like power or trust.
- It is a masculine noun (un abus, l'abus) and the final 's' is silent.
- Commonly used in 'abus de pouvoir', 'abus de confiance', and 'abus d'alcool'.
- In casual French, 'C'est de l'abus !' means 'That's going too far!'
Masculine Gender
Always remember 'abus' is masculine. 'Un abus', 'le bel abus'. Never 'une'.
Silent S
The final 's' is silent. It sounds like 'ah-bu'. Practice the French 'u' sound.
False Friend Alert
Don't use 'abus' for physical hitting. Use 'violence' or 'maltraitance'.
Abus de Confiance
This is a key phrase for 'breach of trust' or 'fraud'. Very useful in business.
Contenido relacionado
Más palabras de health
à condition de
B1On condition that; provided that.
à court terme
B1A corto plazo; que se refiere a un futuro próximo.
à jeun
B1En ayunas; antes de comer. Esta condición es a menudo requerida antes de pruebas médicas o cirugías.
à l'abri
B1Sheltered; safe from danger or harm.
à l'aide de
A2Con la ayuda de, por medio de.
à l'encontre de
B1En contra de; contrario a (por ejemplo, consejos, reglas).
à l'hôpital
B1Located or being in a hospital.
à long terme
B1A largo plazo; que se extiende por un periodo de tiempo prolongado.
à risque
B1En situación de riesgo o vulnerabilidad ante un daño.
à titre
B1Esta expresión significa 'en calidad de' o 'a modo de'. Se usa para definir el carácter de una acción.