annuellement
annuellement en 30 segundos
- Formal adverb meaning 'annually' or 'once a year'.
- Primarily used in business, law, science, and official documents.
- Commonly replaced by 'tous les ans' in casual conversation.
- Correctly placed after the verb or at the start for emphasis.
The French adverb annuellement is a precise and formal way to describe an action, event, or occurrence that takes place exactly once every year. Derived from the adjective annuel (annual) and the adverbial suffix -ment (-ly), it functions identically to the English word 'annually'. While in casual conversation a French speaker might prefer the phrases tous les ans or chaque année, annuellement carries a weight of officiality and regularity that makes it indispensable in professional, scientific, and administrative contexts.
- Professional Usage
- In the business world, this term is used to describe recurring financial reports, audits, and performance reviews. It implies a legal or contractual obligation to perform a task every twelve months.
L'entreprise publie son rapport financier annuellement pour informer les actionnaires.
Beyond the boardroom, annuellement is found in the natural sciences to describe cyclical phenomena. For instance, the migration of birds, the blooming of certain flora, or the measurement of rainfall is often recorded annuellement. This usage highlights the predictable, rhythmic nature of the world. It is also used in the context of civic life, such as national holidays, festivals, or tax filings. When you use this word, you are signaling that the event is not a one-off occurrence but part of a sustained, long-term pattern.
- Scientific Precision
- Scientists use the term to denote data points collected over the span of a year to identify long-term trends in climate or biology.
In terms of register, annuellement sits firmly in the 'soutenu' (formal) or 'courant' (standard) levels of French. It is rarely used in 'familier' (slang) speech because it sounds slightly stiff. However, understanding it is crucial for anyone navigating French bureaucracy or higher education. If you are filling out a form for your impôts (taxes) or a bail (lease agreement), you will likely encounter this word. It provides a clear temporal boundary, ensuring that both parties understand the frequency of the commitment.
Les frais de scolarité sont ajustés annuellement par le conseil d'administration.
Furthermore, the word is often associated with celebration and tradition. While we might say we celebrate a birthday chaque année, a major city-wide festival like the Fête de la Musique is described in promotional materials as occurring annuellement. This elevates the status of the event, suggesting it is a significant milestone in the cultural calendar. It conveys a sense of permanence and institutional memory.
- Administrative Context
- Government agencies use 'annuellement' to define the frequency of census taking, legislative sessions, or public budget announcements.
Le festival de Cannes se déroule annuellement au mois de mai.
Ce contrat est renouvelable annuellement par tacite reconduction.
Using annuellement correctly involves understanding its grammatical placement and its semantic role in a sentence. As an adverb of frequency, its primary job is to modify a verb, providing information about how often an action occurs. In French, the most common position for such adverbs is immediately following the conjugated verb. For example, in the sentence 'Nous payons annuellement', the adverb clarifies the schedule of payment.
- Basic Verb Modification
- The adverb typically follows the verb it modifies in simple tenses and follows the auxiliary in compound tenses (though for long adverbs like this one, it often comes after the past participle).
Les bénéfices sont redistribués annuellement aux employés de la firme.
In complex sentences involving an infinitive, the adverb can be placed either after the main verb or after the infinitive, depending on what it is specifically modifying. If you say 'Je dois payer annuellement', it means the obligation to pay is annual. If you say 'Je prévois annuellement de voyager', it might sound slightly awkward; in this case, 'Je prévois de voyager annuellement' is much clearer. It is important to ensure the adverb is close to the action it describes to avoid ambiguity.
- Placement with Infinitives
- Place the adverb after the infinitive verb to indicate that the action described by the infinitive occurs once a year.
Il est nécessaire de réviser ce moteur annuellement pour garantir sa sécurité.
You can also use annuellement at the beginning or end of a sentence for emphasis, though this is less common in formal writing. For example, 'Annuellement, nous organisons une grande fête' puts the focus on the frequency itself. At the end of the sentence, 'Nous organisons une grande fête annuellement', it acts as a concluding detail. This flexibility allows speakers to shift the focus of their statement depending on what information they want to highlight.
- Emphasis and Sentence Flow
- Starting a sentence with an adverb can create a more dramatic or formal tone, often used in journalism or speeches.
Annuellement, des milliers de touristes visitent ce monument historique.
Another nuanced use of annuellement is in conjunction with adjectives or other adverbs, though this is rare. You might see it modifying an adjective in technical writing, such as 'une somme annuellement due' (a sum due annually). Here, it functions as part of a complex adjectival phrase. This level of precision is typical of legal documents where every word must be clearly defined to prevent misinterpretation.
Le montant est calculé sur la base d'un taux d'intérêt révisé annuellement.
Les statistiques sont mises à jour annuellement par l'institut national.
In the real world, annuellement is a staple of French media and professional life. If you watch the French news (like Le Journal de 20 heures on France 2), you will frequently hear journalists use this word when discussing economic growth, inflation, or unemployment rates. It provides a standardized timeframe for comparison, which is essential for reporting on national progress or challenges. For example, a reporter might say, 'Le PIB a crû de 2% annuellement' (The GDP grew by 2% annually).
- Economic News
- Financial commentators use the word to describe market trends and corporate earnings cycles.
L'inflation est mesurée annuellement pour ajuster le pouvoir d'achat.
In a French workplace, you will encounter annuellement during your entretien annuel (annual review). Human Resources departments use this term in official communications regarding salary adjustments, bonus structures, and training programs. It sets a formal tone for the discussion, indicating that these are regular, scheduled events rather than ad-hoc meetings. If you receive an email from your bank or insurance company, the word annuellement will likely appear in the fine print regarding fees or policy renewals.
- Corporate Communication
- Internal memos and HR policies use this word to establish clear expectations for recurring professional milestones.
Chaque salarié bénéficie d'un entretien de carrière annuellement.
Academic and scientific journals are another major source for this word. Researchers documenting longitudinal studies or environmental changes rely on annuellement to describe their data collection intervals. Whether it is the melting of glaciers or the success rate of a new educational policy, the word provides the necessary temporal framework. In this context, it is synonymous with reliability and scientific rigor. If you are reading a French textbook on geography or history, you will see it used to describe cycles of harvest, floods, or political elections.
- Scientific Reports
- The term is used in ecology and climatology to describe cycles that repeat with the solar year.
La concentration de CO2 dans l'atmosphère est relevée annuellement.
Lastly, you will hear annuellement in the context of cultural events and tourism. Large-scale events like the Tour de France, the Fête Nationale (Bastille Day), or the Salon de l'Agriculture are described as taking place annuellement. This usage reinforces the idea that these events are part of the French identity and the national calendar. When a tour guide or a promotional video mentions that a festival happens annuellement, it invites the listener to plan their future visits around these reliable traditions.
Ce pèlerinage attire des milliers de fidèles annuellement depuis le Moyen Âge.
Le rapport sur l'état de la ville est présenté annuellement par le maire.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using annuellement is overusing it in casual situations. While 'annually' is common in English, French speakers are much more likely to use tous les ans (every year) or chaque année (each year) in daily life. Using annuellement while talking to a friend about your birthday can sound overly formal, almost as if you are reading from a legal document. It is important to match the register of the word to the social context of the conversation.
- Register Mismatch
- Avoid 'annuellement' in informal settings. Use 'tous les ans' for personal habits or family traditions.
Incorrect: Je mange un gâteau annuellement pour mon anniversaire. (Too formal)
Spelling is another area where learners often stumble. The word annuellement contains a double 'n'. In English, 'annually' also has a double 'n', but learners sometimes forget this when applying French spelling rules, perhaps confusing it with words like an (year) which has only one 'n'. Remember that the adverb is built on the adjective annuel, which itself comes from the Latin annalis. Keeping the double 'n' is essential for correct spelling and for maintaining the connection to its etymological roots.
- Spelling Errors
- The most common spelling error is 'annuelement' (missing the second 'l') or 'anuellement' (missing the second 'n').
Correct: Le contrat est renouvelé annuellement.
Placement in the sentence is a third common pitfall. As mentioned earlier, French adverbs generally follow the verb. English speakers often want to place the adverb at the very beginning or between the subject and the verb, as in 'I annually visit'. In French, 'Je annuellement visite' is grammatically incorrect. The adverb must come after the verb 'visite'. While placing it at the start is possible for emphasis, it requires a comma and a specific rhetorical intent that might be missing in simple sentences.
- Placement Confusion
- Do not place the adverb between the subject and the verb. This is a common anglicism.
Incorrect: Nous annuellement payons nos taxes. Correct: Nous payons nos taxes annuellement.
Finally, learners sometimes confuse annuellement with the adjective annuel. Remember that an adjective modifies a noun (e.g., 'un rapport annuel'), while an adverb modifies a verb (e.g., 'il rapporte annuellement'). If you are describing a thing, use the adjective. If you are describing how an action is performed, use the adverb. Mixing these up is a sign of 'calque' (direct translation) from English where 'annual' and 'annually' are distinct but sometimes used loosely in speech.
Incorrect: C'est une réunion annuellement. Correct: C'est une réunion annuelle.
Les examens ont lieu annuellement au mois de juin.
To truly master French, you must know when to use annuellement and when to choose its synonyms. The most common alternative is tous les ans. This phrase is versatile and can be used in almost any context, from the most casual to the relatively formal. It literally means 'all the years'. Another frequent choice is chaque année (each year). This is slightly more precise than tous les ans, as it emphasizes the individual occurrence of the event in every single year.
- Annuellement vs. Tous les ans
- 'Annuellement' is formal and often used in writing; 'tous les ans' is the go-to phrase for spoken, everyday French.
Nous partons en vacances tous les ans en Espagne. (Natural, conversational)
In administrative or financial contexts, you might also see the phrase par an (per year). This is usually used with numbers or quantities, such as 'cinq mille euros par an' (five thousand euros per year). While annuellement describes the frequency of an action, par an describes the rate or amount within a yearly period. For example, 'Il gagne 50 000€ par an' is more common than 'Il gagne 50 000€ annuellement', although both are technically correct.
- Annuellement vs. Par an
- Use 'par an' when specifying a quantity or a rate; use 'annuellement' to describe the repetition of an event.
Le loyer s'élève à douze mille euros par an.
For events that happen more frequently, you have a whole family of adverbs ending in -ment. Mensuellement (monthly), hebdomadairement (weekly), and quotidiennement (daily) follow the same formal pattern as annuellement. Knowing these words as a set can help you navigate business schedules and professional commitments. If a report is due mensuellement, it happens twelve times as often as something that happens annuellement.
- Frequency Family
- Learn these together: quotidiennement (daily), hebdomadairement (weekly), mensuellement (monthly), trimestriellement (quarterly), annuellement (annually).
Les réunions de projet ont lieu hebdomadairement, mais le bilan se fait annuellement.
Finally, consider the adjective saisonnier (seasonal) if the event only happens during a specific time of the year, even if it repeats every year. While annuellement simply means 'once a year', saisonnier adds the layer of 'during a particular season'. Choosing the right word depends on whether you want to emphasize the calendar frequency or the environmental context of the event.
La migration des oiseaux est un phénomène qui se produit annuellement.
L'assemblée générale de l'association se réunit annuellement.
How Formal Is It?
Dato curioso
The double 'n' in 'annuellement' is a direct heritage from the Latin 'annus'. Many French words lost their double consonants over time, but 'annuel' and its derivatives kept them to stay close to their academic roots.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the final 't'.
- Making the 'u' sound like 'oo' (moon) instead of the tight French 'u'.
- Forgetting the nasal quality of the final syllable.
- Treating the double 'n' as a single 'n' (though in modern French, the difference is subtle).
- Stress on the first syllable like in English 'AN-nually'.
Nivel de dificultad
Easy to recognize due to the English cognate 'annually'.
Requires attention to the double 'n' and the '-ment' suffix.
Need to master the nasal 'ment' and the French 'u' sound.
Distinctive sound makes it easy to catch in formal speech.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Adverb Formation from Adjectives
Annuel (adj) + -ment = Annuellement (adv).
Placement of Adverbs of Frequency
Il voyage annuellement. (After the verb)
Adverbs in Compound Tenses
Ils ont payé annuellement. (Usually after the past participle for long adverbs)
Invariability of Adverbs
Elles travaillent annuellement. (No 's' added)
Adverbs modifying Adjectives
Un montant annuellement dû. (Placed before the adjective)
Ejemplos por nivel
Le festival a lieu annuellement.
The festival takes place annually.
Simple subject + verb + adverb structure.
Nous fêtons Noël annuellement.
We celebrate Christmas annually.
'Annuellement' follows the conjugated verb 'fêtons'.
Elle visite Paris annuellement.
She visits Paris annually.
Direct object 'Paris' comes before the adverb.
Les fleurs poussent annuellement.
The flowers grow annually.
Intransitive verb followed by the adverb.
L'école finit annuellement en juin.
School ends annually in June.
Adverb used with a specific time phrase 'en juin'.
Le cirque vient annuellement.
The circus comes annually.
Simple frequency description.
On paie le loyer annuellement.
One pays the rent annually.
Indefinite subject 'on' used with a formal adverb.
Le magazine sort annuellement.
The magazine comes out annually.
Describes the publication frequency.
Le club organise un voyage annuellement.
The club organizes a trip annually.
Adverb modifying the verb 'organise'.
Il faut changer les pneus annuellement.
It is necessary to change the tires annually.
Adverb following the infinitive 'changer'.
Les impôts sont déclarés annuellement.
Taxes are declared annually.
Passive voice: adverb follows the past participle.
Ce journal est publié annuellement.
This journal is published annually.
Passive construction with 'être'.
Nous révisons nos objectifs annuellement.
We review our goals annually.
Standard placement after the verb.
La foire se tient annuellement ici.
The fair is held annually here.
Reflexive verb 'se tenir' followed by the adverb.
Le contrat doit être renouvelé annuellement.
The contract must be renewed annually.
Adverb follows the past participle 'renouvelé'.
Les oiseaux migrent annuellement vers le sud.
The birds migrate annually to the south.
Adverb describes a natural cycle.
Le bilan comptable est établi annuellement.
The balance sheet is established annually.
Formal business terminology.
Les tarifs sont réajustés annuellement par l'État.
The rates are readjusted annually by the State.
Passive voice with an agent 'par l'État'.
L'association se réunit annuellement en assemblée.
The association meets annually in assembly.
Reflexive verb in a formal context.
Ce prix est décerné annuellement à un écrivain.
This prize is awarded annually to a writer.
Passive voice describing a tradition.
Les données sont collectées annuellement pour l'étude.
The data are collected annually for the study.
Scientific context for the adverb.
Le loyer augmente annuellement selon l'indice.
The rent increases annually according to the index.
Describes a recurring financial adjustment.
Le festival attire annuellement des milliers de gens.
The festival annually attracts thousands of people.
Adverb placed between the verb and the object for flow.
Les machines sont inspectées annuellement pour la sécurité.
The machines are inspected annually for safety.
Focus on regulatory compliance.
Le rapport de gestion est soumis annuellement au conseil.
The management report is submitted annually to the board.
High-level corporate vocabulary.
Cette prime est versée annuellement aux ayants droit.
This bonus is paid annually to the beneficiaries.
Legal/Financial term 'ayants droit'.
Les stocks sont inventoriés annuellement par le personnel.
The stocks are inventoried annually by the staff.
Technical verb 'inventorier'.
Le budget est voté annuellement par les députés.
The budget is voted on annually by the deputies.
Political context for frequency.
L'entreprise évalue annuellement sa performance globale.
The company annually evaluates its overall performance.
Adverb modifying the evaluation process.
Les subventions sont renouvelées annuellement sous conditions.
The grants are renewed annually under certain conditions.
Conditional frequency in administrative law.
Le débit de la rivière est mesuré annuellement.
The river's flow is measured annually.
Environmental monitoring context.
Les effectifs sont mis à jour annuellement dans la base.
The staff numbers are updated annually in the database.
HR and IT context.
Annuellement, la revue publie un numéro spécial thématique.
Annually, the journal publishes a special thematic issue.
Adverb at the beginning for stylistic emphasis.
Les dividendes sont distribués annuellement aux actionnaires.
Dividends are distributed annually to shareholders.
Precise financial terminology.
Cette tradition est perpétuée annuellement par les villageois.
This tradition is perpetuated annually by the villagers.
Elevated verb 'perpétuer'.
Le plan d'action est révisé annuellement pour s'adapter.
The action plan is revised annually to adapt.
Strategic management context.
Les cotisations sociales sont recalculées annuellement.
Social security contributions are recalculated annually.
Administrative precision.
L'impact environnemental est audité annuellement par un tiers.
The environmental impact is audited annually by a third party.
Focus on corporate responsibility.
Ce phénomène se reproduit annuellement sans exception.
This phenomenon recurs annually without exception.
Emphasis on absolute regularity.
Les bourses sont attribuées annuellement selon le mérite.
Scholarships are awarded annually based on merit.
Academic administration context.
Le cycle immuable des saisons s'accomplit annuellement.
The immutable cycle of seasons is accomplished annually.
Literary and philosophical tone.
Les strates géologiques témoignent de dépôts faits annuellement.
The geological strata bear witness to deposits made annually.
Highly technical scientific context.
La souveraineté populaire s'exprime annuellement par ce vote.
Popular sovereignty is expressed annually through this vote.
Abstract political theory context.
Ce colloque réunit annuellement l'élite de la recherche.
This colloquium annually brings together the research elite.
Formal academic event description.
Les flux migratoires sont analysés annuellement par les experts.
Migratory flows are analyzed annually by experts.
Sociological research context.
L'obsolescence programmée est évaluée annuellement par l'agence.
Planned obsolescence is evaluated annually by the agency.
Modern economic/consumerist critique.
Les archives sont enrichies annuellement de nouveaux fonds.
The archives are enriched annually with new collections.
Historical preservation context.
Le traité prévoit que les parties se consultent annuellement.
The treaty provides that the parties consult each other annually.
International law and diplomacy.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Describes a contract that is automatically renewed every year unless cancelled.
Mon abonnement est reconductible annuellement.
— Indicates that a price or rate can be changed once a year.
Le taux d'intérêt est révisable annuellement.
— Refers to a figure that is based on a full year's data.
Le bonus est calculé annuellement sur les ventes.
— Used for awards or grants given out once a year.
Le prix Nobel est attribué annuellement.
— Specifically refers to the legislative process for budgets.
Le budget de la ville est voté annuellement.
— Used for safety or quality checks that happen once a year.
L'ascenseur doit être inspecté annuellement.
— Refers to information or software that gets a yearly update.
L'annuaire est mis à jour annuellement.
— Describes a billing cycle where the customer pays once per year.
Vous serez facturé annuellement pour ce service.
— A formal examination of accounts occurring every year.
Les comptes sont audités annuellement.
— Used for holidays or traditions celebrated every year.
Le 14 juillet est fêté annuellement en France.
Se confunde a menudo con
This is an adjective. 'Un rapport annuel' (adjective) vs 'Il rapporte annuellement' (adverb).
Extremely rare adjective used for historical records (annals). Do not use for frequency.
Plural form of the adjective 'annuel'. Adverbs like 'annuellement' never have a plural form.
Modismos y expresiones
— On a yearly scale. Used to look at the big picture of a year's progress.
À l'échelle annuelle, les résultats sont bons.
Formal— Annual rhythm. Refers to the natural or professional cycle of a year.
Il faut s'adapter au rythme annuel de l'entreprise.
Neutral— Once doesn't make a habit. Often used when something that usually happens 'annuellement' is missed or changed.
Une fois n'est pas coutume, nous ne fêterons pas l'événement annuellement.
Idiomatic— From year to year. Describes a progressive change over many years.
Le festival grandit d'année en année.
Neutral— When pigs fly (literally: the year of four Thursdays). Used for something that will never happen, contrasting with regular annual events.
Il me remboursera à l'année des quatre jeudis !
Informal— Year in, year out; on average. Used to describe a typical yearly outcome despite fluctuations.
Bon an, mal an, nous récoltons dix tonnes de blé.
Neutral— Everything in its own time. Often used regarding annual events that shouldn't be rushed.
Ne préparez pas Noël en été, chaque chose en son temps.
Neutral— To get older/better with age (like wine). Often said of people or events that occur annuellement.
Ce festival prend de la bouteille annuellement.
Informal— To complete one's year (usually of school or service).
Il a bien fait son année avant le bilan annuel.
Neutral— Sabbatical year. A break from the regular annual routine.
Après dix ans à travailler annuellement, il prend une année sabbatique.
NeutralFácil de confundir
Both are formal frequency adverbs ending in '-ment'.
Annuellement means once a year; mensuellement means once a month.
Je paie mon loyer mensuellement, mais mon assurance annuellement.
Similar formal structure.
Hebdomadairement means once a week.
La revue sort annuellement, mais le journal sort hebdomadairement.
Similar root word.
Annuité is a noun meaning a yearly payment or annuity; annuellement is an adverb.
L'annuité est versée annuellement.
Looks similar.
Annulaire refers to the ring finger or something shaped like a ring.
Il porte une bague à l'annulaire.
Same Latin root.
Annales is a noun referring to historical records or past exam papers.
J'étudie les annales du bac annuellement.
Patrones de oraciones
Le [Nom] a lieu annuellement.
Le bal a lieu annuellement.
On doit [Verbe] annuellement.
On doit voter annuellement.
Les [Noms] sont [Participe passé] annuellement.
Les rapports sont publiés annuellement.
Il est prévu de [Verbe] annuellement.
Il est prévu de se réunir annuellement.
Annuellement, [Sujet] [Verbe] [Objet].
Annuellement, la banque révise ses taux.
Un cycle qui se [Verbe] annuellement.
Un cycle qui se renouvelle annuellement.
Payer [Montant] annuellement.
Payer mille euros annuellement.
Être tenu de [Verbe] annuellement.
Être tenu de déclarer ses revenus annuellement.
Familia de palabras
Sustantivos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Common in written French, moderately common in formal spoken French.
-
Writing 'anuellement' with one 'n'.
→
annuellement
The word must have two 'n's, following its Latin root 'annus'.
-
Placing it before the verb: 'Je annuellement voyage'.
→
Je voyage annuellement.
In French, adverbs of frequency usually follow the conjugated verb.
-
Using it as an adjective: 'C'est un annuellement rapport'.
→
C'est un rapport annuel.
'Annuellement' is an adverb; use the adjective 'annuel' to modify a noun.
-
Writing 'annuelement' with one 'l'.
→
annuellement
The adverb is formed from the feminine adjective 'annuelle', which has two 'l's.
-
Using it in very casual speech.
→
On se voit tous les ans.
'Annuellement' is quite formal. In casual settings, 'tous les ans' is more natural.
Consejos
Adverb Formation
Remember that many French adverbs are formed by taking the feminine form of an adjective and adding '-ment'. Since 'annuel' becomes 'annuelle' in the feminine, we get 'annuellement'.
Vary Your Vocabulary
In a long essay, try to alternate between 'annuellement', 'chaque année', and 'tous les ans' to keep your writing from sounding repetitive.
Nasal Vowels
The final '-ment' is a nasal vowel. Practice by saying 'maman' and then applying that same nasal sound to the end of 'annuellement'.
Business French
If you are working in France, you will hear this word most often during financial audits or yearly performance reviews. It's a key word for your professional toolkit.
The Double N
The double 'n' comes from the Latin 'annus'. If you associate the word with 'anniversary', which also has two 'n's, you'll never forget it.
Frequency Scale
Think of 'annuellement' as the top of a formal frequency scale: quotidiennement (daily) > hebdomadairement (weekly) > mensuellement (monthly) > annuellement (annually).
Spotting Adverbs
When listening to French, adverbs ending in '-ment' are very easy to spot. They usually provide the 'how' or 'how often' of the sentence.
Legal Documents
When reading a French contract, look for 'annuellement' near terms like 'renouvelable' or 'révisable' to understand your yearly commitments.
The 'Annual' Link
Since the English word is 'annually', the French word is almost identical. Just swap the 'ly' for 'ment'.
French Holidays
Events like the 'Fête de la Musique' or 'Le 14 Juillet' are great examples of things that happen annuellement. Connect the word to these famous dates.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of the 'ANN' in 'ANNually' and 'ANNuellement'. They both mean 'once a year'. The 'MENT' at the end is like the 'LY' in English. ANN-LY = ANN-MENT.
Asociación visual
Imagine a calendar where only one date is circled in red every year. That circle represents an event happening 'annuellement'.
Word Web
Desafío
Try to write three sentences about your job or school using 'annuellement' instead of 'chaque année'. For example, describe your exams or your salary review.
Origen de la palabra
From the Middle French 'annuel' plus the suffix '-ment'. The root is the Latin 'annalis' (pertaining to a year), which comes from 'annus' meaning 'year'.
Significado original: Pertaining to things that happen once a year.
Romance (Latin root).Contexto cultural
No specific sensitivities. It is a neutral, temporal adverb.
In English, 'annually' is common but often sounds slightly more formal than 'every year'. The same is true for 'annuellement' in French.
Practica en la vida real
Contextos reales
Financial Reports
- Bilan publié annuellement
- Dividendes versés annuellement
- Croissance mesurée annuellement
- Audit réalisé annuellement
Professional Reviews
- Entretien tenu annuellement
- Objectifs fixés annuellement
- Performance évaluée annuellement
- Prime attribuée annuellement
Cultural Events
- Festival organisé annuellement
- Cérémonie célébrée annuellement
- Événement reconduit annuellement
- Tradition observée annuellement
Legal Contracts
- Contrat renouvelable annuellement
- Loyer révisable annuellement
- Cotisation due annuellement
- Assurance payée annuellement
Scientific Research
- Données collectées annuellement
- Phénomène observé annuellement
- Variation calculée annuellement
- Rapport scientifique annuellement
Inicios de conversación
"Est-ce que votre entreprise organise un événement annuellement ?"
"Quelles sont les traditions que vous célébrez annuellement avec votre famille ?"
"Pensez-vous qu'il est important de faire un bilan de santé annuellement ?"
"Quel festival français aimeriez-vous visiter annuellement ?"
"Préférez-vous payer vos factures mensuellement ou annuellement ?"
Temas para diario
Décrivez une tradition que vous suivez annuellement et pourquoi elle est importante pour vous.
Réfléchissez à vos objectifs : que souhaitez-vous accomplir annuellement pour progresser dans votre carrière ?
Imaginez que vous organisez un festival. Quel serait son thème et pourquoi se tiendrait-il annuellement ?
Analysez vos habitudes financières : quels sont les frais que vous payez annuellement et comment les gérez-vous ?
Écrivez sur un changement que vous remarquez annuellement dans la nature autour de chez vous.
Preguntas frecuentes
10 preguntasTechnically yes, but it sounds very formal. It's like saying 'I celebrate my birth anniversary on a yearly basis' in English. It's better to say 'chaque année' or 'tous les ans'.
No, 'chaque année' and 'tous les ans' are much more common in everyday speech. 'Annuellement' is preferred in formal writing, legal documents, and professional reports.
Remember the double 'n' and the double 'l'. It is built from 'annuel' (two n's, one l) + 'le' (to make it feminine) + 'ment'. So: a-n-n-u-e-l-l-e-m-e-n-t.
In most cases, place it immediately after the verb: 'Il paie annuellement'. In compound tenses like the passé composé, place it after the past participle: 'Il a payé annuellement'.
No, 'annuellement' strictly means once every year. For every two years, use 'tous les deux ans' or the formal 'bisannuellement'.
Yes, it is very common in science to describe cycles, data collection, or recurring natural phenomena that happen once a year.
'Annuellement' describes the frequency of an action (how often it happens). 'Par an' usually describes a rate or amount (how much per year). For example: 'Il voyage annuellement' vs 'Il gagne 2000€ par an'.
Yes, like all adverbs in French, 'annuellement' never changes its form. It doesn't matter if the subject is masculine, feminine, singular, or plural.
Yes, you can do this for emphasis, especially in formal writing. For example: 'Annuellement, l'entreprise organise un séminaire.' Don't forget the comma!
The phrases 'par an' or 'l'an' (in some contexts) are shorter, but 'annuellement' is the standard single-word adverb for this meaning.
Ponte a prueba 200 preguntas
Write a sentence in French using 'annuellement' to describe how often a festival happens.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in French (using 'annuellement') that you pay your insurance once a year.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal email sentence stating that a report is published every year.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you tell a colleague that their performance will be reviewed every year?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'annuellement' in a sentence about bird migration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a contract that is renewed every year.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a tradition you have with your family using 'annuellement'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about tax declaration frequency.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'annuellement' at the beginning of a sentence for emphasis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The prices are adjusted annually.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a science experiment that happens once a year.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We review our goals annually.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'annuellement' in a sentence about a magazine subscription.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a prize given once a year.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The committee meets annually.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'annuellement' to describe a recurring bank fee.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about school exams happening every year.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The budget is voted annually.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'annuellement' in a sentence about a garden blooming.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The data is collected annually.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez le mot 'annuellement' à haute voix. Faites attention au son nasal à la fin.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'I travel annually.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The report is published annually.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'We pay the taxes annually.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The contract is renewed annually.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The festival takes place annually in Paris.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The results are evaluated annually.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'I see my doctor annually for a check-up.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'Annually, we organize a family dinner.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The budget is voted annually by the board.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The data is updated annually in the system.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'This prize is awarded annually to the best student.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The rent increases annually by 1%.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'Birds migrate annually to find food.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The school year ends annually in June.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The balance sheet is prepared annually.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The subscription is billed annually.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The committee meets annually to discuss progress.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'We celebrate this tradition annually since 1900.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites en français : 'The inventory is checked annually by the staff.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to this sentence: 'Le rapport est publié annuellement.' What word indicates the frequency?
Listen to this sentence: 'Nous payons nos taxes annuellement.' How often are taxes paid?
Listen to this sentence: 'Le festival se tient annuellement en été.' When does the festival happen?
Listen to this sentence: 'Les salaires sont révisés annuellement.' What is being revised?
Listen to this sentence: 'Le contrat est renouvelé annuellement.' Is the contract permanent?
Listen to this sentence: 'Les bourses sont attribuées annuellement.' What is being given out?
Listen to this sentence: 'Annuellement, nous faisons un don à une association.' What do they do every year?
Listen to this sentence: 'Les stocks sont inventoriés annuellement.' What is the frequency of the inventory?
Listen to this sentence: 'Le budget de l'État est voté annuellement.' Who votes on it (implied)?
Listen to this sentence: 'L'entretien de la voiture se fait annuellement.' What is being maintained?
Listen to this sentence: 'Ce prix est décerné annuellement.' Is the prize monthly?
Listen to this sentence: 'Les fleurs fleurissent annuellement.' What happens once a year?
Listen to this sentence: 'Le loyer est révisable annuellement.' Can the rent change?
Listen to this sentence: 'Les oiseaux migrent annuellement.' Why do they move?
Listen to this sentence: 'Les comptes sont audités annuellement.' What is the process?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'annuellement' is your go-to adverb for professional and formal contexts when you need to express that something happens every year. While 'tous les ans' is for friends, 'annuellement' is for reports and contracts. Example: 'Le rapport est publié annuellement.'
- Formal adverb meaning 'annually' or 'once a year'.
- Primarily used in business, law, science, and official documents.
- Commonly replaced by 'tous les ans' in casual conversation.
- Correctly placed after the verb or at the start for emphasis.
Adverb Formation
Remember that many French adverbs are formed by taking the feminine form of an adjective and adding '-ment'. Since 'annuel' becomes 'annuelle' in the feminine, we get 'annuellement'.
Vary Your Vocabulary
In a long essay, try to alternate between 'annuellement', 'chaque année', and 'tous les ans' to keep your writing from sounding repetitive.
Nasal Vowels
The final '-ment' is a nasal vowel. Practice by saying 'maman' and then applying that same nasal sound to the end of 'annuellement'.
Business French
If you are working in France, you will hear this word most often during financial audits or yearly performance reviews. It's a key word for your professional toolkit.
Contenido relacionado
Más palabras de business
à crédit
B1With deferred payment; on credit.
à défaut de
B1In the absence of; for lack of.
à jour
A2Al día; actualizado. Mi pasaporte está al día y puedo viajar.
à la fois...et
B1Both...and.
à la suite de
B1Following; as a result of.
à l'exception de
B1Esta locución significa 'a excepción de' o 'excepto'. Se utiliza para excluir algo o a alguien de un conjunto de forma formal.
à l'export
B1Relativo a la venta o el envío de mercancías a países extranjeros.
à l'import
B1For import; relating to importing.
à l'ordre de
B1Payable to; specifies the beneficiary of a payment (e.g., on a check).
à mon avis
A2En mi opinión; a mi modo de ver. Se utiliza para introducir un punto de vista personal sobre un tema.