B1 noun Neutral 2 min de lectura

capitaliser

/ka.pi.ta.li.ze/

To take advantage of or profit from something.

To strategically build upon a resource or success to ensure long-term gains.

Palabra en 30 segundos

  • Leverage an asset or experience for future strategic benefit.
  • Commonly used in business, finance, and personal growth contexts.
  • Implies building a lasting advantage from current successes.

Summary

To strategically build upon a resource or success to ensure long-term gains.

  • Leverage an asset or experience for future strategic benefit.
  • Commonly used in business, finance, and personal growth contexts.
  • Implies building a lasting advantage from current successes.

Use 'sur' for leveraging experiences

When you want to say you are building on your past successes, always use the structure 'capitaliser sur'.

Avoid confusion with 'capituler'

Do not confuse 'capitaliser' (to leverage) with 'capituler' (to surrender), which sounds similar but has the opposite energy.

Knowledge management in France

In French corporate culture, 'la capitalisation du savoir' is a formal process of documenting expertise so it isn't lost.

Ejemplos

4 de 4
1

Il faut capitaliser sur nos erreurs passées.

We must capitalize on our past mistakes.

2

L'entreprise souhaite capitaliser sur son image de marque à l'international.

The company wishes to leverage its brand image internationally.

3

T'as un talent, essaie de capitaliser dessus !

You have a talent, try to make the most of it!

4

La capitalisation des intérêts s'effectue annuellement selon le contrat.

The capitalization of interest occurs annually according to the contract.

Familia de palabras

Sustantivo
capitalisation, capital
Verbo
capitaliser
Adjetivo
capitaliste, capitalisable

Truco para recordar

Think of the word 'Capital'. You are building your mental or professional 'capital' to get a better return later.

Vue d'ensemble

Le verbe 'capitaliser' possède deux dimensions principales. À l'origine, c'est un terme financier qui désigne l'action d'ajouter les intérêts au capital pour les rendre productifs à leur tour. Cependant, dans le langage courant et professionnel, il est massivement utilisé de manière figurative pour signifier 'tirer parti de'. 2) Schémas d'utilisation : On l'utilise le plus souvent avec la préposition 'sur' (capitaliser sur quelque chose). Par exemple, une entreprise peut capitaliser sur sa réputation pour lancer un nouveau produit. Sans préposition, il signifie accumuler des éléments pour former un capital, comme dans 'capitaliser des connaissances'. 3) Contextes communs : On le retrouve fréquemment dans le monde du travail (gestion de projet, ressources humaines), dans le sport (utiliser un avantage numérique ou psychologique) et dans le développement personnel. C'est un mot qui implique une vision stratégique et à long terme. 4) Comparaison avec des mots similaires : Contrairement à 'profiter', qui peut avoir une connotation opportuniste ou éphémère, 'capitaliser' suggère une construction solide et durable. 'Exploiter' est plus neutre techniquement, tandis que 'valoriser' se concentre sur l'augmentation de la valeur intrinsèque d'une chose plutôt que sur l'utilisation d'un acquis pour un gain futur.

Notas de uso

In professional French, 'capitaliser' is a 'buzzword' often used in meetings to discuss growth. It is neutral to formal in register. While it originated in finance, using it for 'experience' or 'knowledge' is now perfectly acceptable in all but the most rigid literary contexts.

Errores comunes

The most common mistake for English speakers is using 'capitaliser' to mean 'to write in capital letters' (which is 'mettre en majuscules'). Also, ensure you use 'sur' when referring to a basis or foundation for growth.

Truco para recordar

Think of the word 'Capital'. You are building your mental or professional 'capital' to get a better return later.

Origen de la palabra

Derived from the French word 'capital', which comes from the Latin 'capitalis' (of the head), referring to the main sum of money.

Contexto cultural

In France, there is a strong emphasis on 'diplômes' and 'acquis'. The verb 'capitaliser' reflects the cultural value of building a career step-by-step by accumulating recognized credentials.

Ejemplos

1

Il faut capitaliser sur nos erreurs passées.

everyday

We must capitalize on our past mistakes.

2

L'entreprise souhaite capitaliser sur son image de marque à l'international.

formal

The company wishes to leverage its brand image internationally.

3

T'as un talent, essaie de capitaliser dessus !

informal

You have a talent, try to make the most of it!

4

La capitalisation des intérêts s'effectue annuellement selon le contrat.

academic

The capitalization of interest occurs annually according to the contract.

Familia de palabras

Sustantivo
capitalisation, capital
Verbo
capitaliser
Adjetivo
capitaliste, capitalisable

Colocaciones comunes

capitaliser sur ses acquis to build on what one has learned
capitaliser un savoir-faire to consolidate and leverage expertise
capitaliser les intérêts to compound interest

Frases Comunes

capitaliser sur le long terme

to capitalize over the long term

capitaliser sur un succès

to build on a success

Se confunde a menudo con

capitaliser vs capituler

Capituler means to surrender or give up, whereas capitaliser means to build up or leverage.

capitaliser vs captiver

Captiver means to fascinate or hold someone's attention, unrelated to financial or strategic gain.

Patrones gramaticales

capitaliser sur + nom capitaliser + nom (direct object) faire capitaliser

Use 'sur' for leveraging experiences

When you want to say you are building on your past successes, always use the structure 'capitaliser sur'.

Avoid confusion with 'capituler'

Do not confuse 'capitaliser' (to leverage) with 'capituler' (to surrender), which sounds similar but has the opposite energy.

Knowledge management in France

In French corporate culture, 'la capitalisation du savoir' is a formal process of documenting expertise so it isn't lost.

Ponte a prueba

fill blank

Complétez la phrase avec la forme correcte.

L'équipe doit ___ sur cette victoire pour gagner le championnat.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: capitaliser

On utilise 'capitaliser' pour exprimer l'idée de se servir d'un succès actuel pour un objectif futur.

multiple choice

Choisissez le synonyme le plus proche dans ce contexte : 'Capitaliser ses acquis'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Valoriser

'Valoriser' et 'capitaliser' partagent l'idée de donner ou de tirer de la valeur de quelque chose que l'on possède déjà.

sentence building

Remettez les mots dans l'ordre.

sur / capitaliser / faut / il / expérience / votre

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Il faut capitaliser sur votre expérience

La structure standard est Sujet + Verbe + sur + Complément.

Puntuación: /3

Preguntas frecuentes

4 preguntas

'Profiter' est souvent immédiat et peut être passif, alors que 'capitaliser' implique une stratégie pour transformer un avantage en un gain futur durable.

Dans le sens figuré moderne, 'sur' est très fréquent. Toutefois, en finance ou pour l'accumulation pure, on l'utilise directement : 'capitaliser les intérêts'.

Oui, c'est une expression courante qui signifie tirer des leçons d'une erreur pour ne pas la reproduire et ainsi progresser.

Il est plus soutenu que 'profiter', mais il est tout à fait standard dans le milieu professionnel et journalistique aujourd'hui.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!