Ir vs. Venir: El verbo Vir
vir para movimientos hacia donde tú estás, y recuerda que vêm (ellos vienen) lleva acento, a diferencia de veem (ellos ven).
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'vir' for movement toward the speaker and 'ir' for movement away from the speaker.
- Use 'vir' when the destination is where the speaker is: 'Eu venho aqui' (I come here).
- Use 'ir' when the destination is away from the speaker: 'Eu vou lá' (I go there).
- Both verbs are irregular in the present tense, so memorize the 'eu' and 'você' forms first.
Overview
vir. En español, usamos venir de forma bastante intuitiva, pero en portugués, vir es un verbo que exige una precisión casi matemática respecto a la ubicación del hablante.voy a venir o vengo cuando nos movemos hacia donde está alguien. En portugués, la regla es similar pero mucho más estricta: vir implica movimiento hacia el punto de referencia (el hablante, el oyente o un destino compartido). Si te equivocas de verbo, puedes sonar como si estuvieras yéndote lejos de la persona en lugar de acercándote.deixis (el punto de referencia espacial). A diferencia del español, donde a veces somos más laxos con el uso de ir y venir, en portugués, el uso de vir define si estás en el mismo equipo espacial que tu interlocutor. Aprender esto no es solo gramática; es aprender a situarte correctamente en el espacio social de tu interlocutor.vir funciona como un imán. Imagina que el hablante o el oyente tienen un campo magnético: cualquier movimiento hacia ese campo requiere vir. En español, nuestro verbo venir es muy parecido, pero en portugués, la distinción con el verbo ir es mucho más rígida.¿vienes a mi casa?o
¿vas a mi casa?(a veces intercambiables según la perspectiva), en portugués, si el receptor de la acción está en el destino, DEBES usar
vir.ir y venir. Ellos tienen ir y vir.vir para enfatizar la llegada al lugar donde se encuentra el receptor o el emisor. Si estás en una fiesta y llamas a un amigo, le dices Vem para a festa(Ven a la fiesta), porque el destino es donde tú estás.
ir. Es un ejercicio constante de perspectiva. Esta es la esencia de la deixis espacial.desconectado del lugar donde realmente está ocurriendo la acción.Vir es un verbo de la tercera conjugación (-ir), pero es, lamentablemente, un verbo irregular. No sigue el patrón estándar de partir o abrir. Tienes que tratarlo como una pieza única en tu vocabulario. Aquí tienes la estructura para que la visualices:vir | Ejemplo | Traducción |Eu | venho | Eu venho agora. | Yo vengo ahora. |Você/Tu | vem/vens | Você vem comigo? | ¿Vienes conmigo? |Ele/Ela | vem | Ele vem de casa. | Él viene de casa. |Nós | vimos | Nós vimos mais tarde. | Venimos más tarde. |Eles/Elas | vêm | Eles vêm à festa. | Ellos vienen a la fiesta. |vêm (plural) lleva acento circunflejo para distinguirla de veem (del verbo ver). Esto es una diferencia ortográfica crucial que no existe en español.vir en estas situaciones clave:- 1Movimiento hacia el hablante: Cuando alguien se acerca a donde tú estás. Ejemplo:
O meu irmão vem aqui hoje(Mi hermano viene aquí hoy). - 2Movimiento hacia el oyente: Cuando te diriges a donde está la otra persona. Ejemplo:
Se tu estás na escola, eu venho ter contigo(Si estás en la escuela, voy/vengo a verte). - 3Destino compartido: Cuando ambos se dirigen a un lugar predeterminado. Ejemplo:
Vocês vêm para o café connosco?(¿Vienen al café con nosotros?). - 4Origen: Cuando indicas de dónde provienes. Ejemplo:
Eu venho de Lisboa(Vengo de Lisboa).
vir para enfatizar la dirección de la trayectoria. Si el movimiento es hacia el punto de referencia, vir es obligatorio. Si el movimiento es alejándose o hacia un punto neutro, usa ir.- 1Confundir
vimos(presente devir) convimos(pasado dever): Los hispanohablantes suelen confundirse porque la palabra es idéntica. El error ocurre por la falta de hábito de analizar el contexto temporal. Recuerda:nós vimos(presente) esvenimos,nós vimos(pasado) esvimos. ¡El contexto es tu salvación! - 2Uso de
vircuando el destino es lejano: Muchos estudiantes dicenEu venho ao trabalhocuando están en casa. ¡Error! En español decimosvengo al trabajodesde casa, pero en portugués, si no estás en el trabajo, debes decirEu vou ao trabalho. La interferencia del español es fuerte aquí porque en españolvenira veces se usa desde la perspectiva del destino. En portugués, el punto de referencia debe ser el lugar donde estás o donde está el oyente. - 3Olvidar el acento en
vêm: El error de escrituravempara el plural es muy común. Como en español no tenemos verbos que cambien tanto su forma nasalizada en el plural, los alumnos olvidan marcar la diferencia. Recuerda:ele vem(singular, sin acento),eles vêm(plural, con acento).
vir con ir y con chegar para no patinar:vir | venir |ir | ir |chegar | llegar |chegar se refiere al *final* de la acción (el momento en que entras por la puerta), mientras que vir se refiere al *proceso* del movimiento. Si dices Eu chego às oito, enfatizas la hora. Si dices Eu venho às oito, enfatizas el acto de desplazarte hacia el lugar donde está el interlocutor.- 1¿Puedo usar
virpara decirvoy a ir? No.Vires estrictamente para acercarse. Si quieres expresar ir, usair. - 2¿Por qué
vêmlleva acento? Es una regla de acentuación gráfica del portugués para marcar la sílaba tónica y diferenciarlo de la forma singularvemy del verbover. - 3¿Es
vimossiempre presente? No, puede ser el pasado dever(nosotros vimos una película). Debes mirar si hay marcadores temporales comohoje(hoy) oontem(ayer) para saber cuál es.
Present Tense Conjugation
| Pronoun | Vir (To Come) | Ir (To Go) |
|---|---|---|
|
Eu
|
venho
|
vou
|
|
Você/Ele/Ela
|
vem
|
vai
|
|
Nós
|
vimos
|
vamos
|
|
Vocês/Eles/Elas
|
vêm
|
vão
|
Meanings
These verbs describe the direction of movement relative to the speaker's current location.
Physical movement
Literal displacement toward or away from a point.
“Eu venho de casa.”
“Ele vai para o trabalho.”
Inviting/Attending
Used to invite someone to join the speaker's location.
“Você vem à festa?”
“Venha aqui um pouco.”
Future intent
Using 'ir' as an auxiliary to form the near future.
“Eu vou comer agora.”
“Nós vamos estudar.”
Reference Table
| Pronombre | Conjugación | Pista de pronunciación |
|---|---|---|
|
Eu
|
venho
|
vayn-yu (nasal)
|
|
Tu (Informal)
|
vens
|
vayn-sh
|
|
Ele/Ela/Você
|
vem
|
vayn (como 'men')
|
|
Nós
|
vimos
|
vee-mush
|
|
Eles/Elas/Vocês
|
vêm
|
vayn-ng (nasal profundo)
|
Espectro de formalidad
O senhor virá ao evento? (Invitation)
Você vem ao evento? (Invitation)
Vem aí? (Invitation)
Bora? (Invitation)
El mundo de VIR (Venir)
Orígenes
- De onde vens? ¿De dónde vienes?
- Eu venho de... Vengo de...
Destinos (Aquí)
- Vens cá? ¿Vienes aquí?
- Vem pra festa Ven a la fiesta
Vir vs. Ver (Zona de Confusión)
¿Qué acento usar? (Plural)
¿Es el verbo 'Venir' (Vir)?
¿Es para 'Eles' (Ellos)?
Guía de Pronunciación
Venho
- • Nasal 'nh'
- • Como 'año'
- • Forma para 'Eu'
Vêm
- • Una sílaba
- • Nasal profundo
- • Solo plural
Ejemplos por nivel
Eu vou ao parque.
I go to the park.
Você vem aqui?
Are you coming here?
Nós vamos à escola.
We go to school.
Ele vem de casa.
He comes from home.
Eu vou viajar amanhã.
I am going to travel tomorrow.
Venha jantar conosco!
Come have dinner with us!
Eles vão ao cinema hoje.
They are going to the cinema today.
Nós vimos da festa.
We are coming from the party.
Se você vier, me avise.
If you come, let me know.
Eles vêm de longe para ver o jogo.
They come from far away to see the game.
Eu vou terminar este trabalho logo.
I am going to finish this work soon.
Você vai querer café?
Are you going to want coffee?
Eu viria se tivesse tempo.
I would come if I had time.
Eles vão se mudar para Lisboa.
They are going to move to Lisbon.
Venha o que vier, estarei pronto.
Come what may, I will be ready.
Nós vamos ter que sair cedo.
We are going to have to leave early.
Ele veio a entender o problema.
He came to understand the problem.
Vão-se os anéis, ficam os dedos.
The rings go, the fingers remain.
Não venhas com desculpas agora.
Don't come with excuses now.
Iremos aonde for necessário.
We will go wherever it is necessary.
Vindo de quem vem, não me surpreende.
Coming from whom it comes, it doesn't surprise me.
Iriam eles sozinhos?
Would they go alone?
Vieram a ser grandes amigos.
They came to be great friends.
Vão-se embora sem dizer nada.
They go away without saying anything.
Fácil de confundir
Learners confuse 'vir' (to come) and 'ver' (to see) in the first person.
Learners use 'ir' when they mean 'to arrive'.
The form 'vimos' is both 'we come' and 'we saw'.
Errores comunes
Eu ir ao mercado
Eu vou ao mercado
Você vem ao cinema?
Você vai ao cinema?
Eu venho para casa
Eu vou para casa
Eles vem
Eles vêm
Nós vimos ao trabalho
Nós vamos ao trabalho
Eu vou aqui
Eu venho aqui
Você vai vir?
Você vem?
Se você vir...
Se você vier...
Eu viria para a festa
Eu iria para a festa
Eles vêm da escola
Eles vêm da escola
Ele veio a ser
Ele veio a ser
Vão-se embora
Vão-se embora
Iremos aonde for
Iremos aonde for
Não venhas
Não venhas
Patrones de oraciones
Eu vou para ___.
Você vem ___ comigo?
Eu venho de ___.
Nós vamos ___ amanhã.
Real World Usage
Você vem?
Eu venho da empresa X.
Eu vou para o Brasil.
Eu vou buscar.
Vem aí novidades!
Você vem por esta rua.
Alerta de falso amigo: Vimos
Nós vimos puede significar 'Venimos' (presente) o 'Vimos' (pasado de ver). Fíjate en el contexto: Nós vimos hojefrente a
Nós vimos ontem.
El truco de 'Ir' vs 'Vir'
vir. Si dirías 'Ir', usa ir. Sigue esta lógica casi siempre: Eu vou lá (Yo voy allá) vs Eu venho cá (Yo vengo acá).Brasil vs Portugal
Você vem. En Portugal, lo más común entre amigos es Tu vens. ¡No los mezcles en exámenes, pero en la calle se escucha de todo!Smart Tips
Ask yourself: 'Am I the destination?' If yes, use 'vir'.
Always use 'ir' + infinitive.
Always add the circumflex to 'vêm'.
Use the imperative 'Venha'.
Pronunciación
Vêm vs Vem
The circumflex accent on 'vêm' makes the vowel sound more closed.
Question
Você vem? ↗
Rising intonation for yes/no questions.
Memorízalo
Mnemotecnia
V-I-R: V for 'Vem' (Come) to me. I-R: I for 'Ir' (Go) away.
Asociación visual
Imagine a magnet in your chest. When people move toward the magnet, they 'vir'. When they move away from the magnet, they 'ir'.
Rhyme
Se você vem, eu estou aqui. Se você vai, eu fico ali.
Story
Maria is at the party. She calls João. 'Você vem?' (Are you coming?). João says 'Eu vou!' (I am going!). He arrives, and now he 'veio'.
Word Web
Desafío
For the next 5 minutes, narrate your movements: 'Eu vou para a cozinha', 'Eu venho para o sofá'.
Notas culturales
In Brazil, 'ir' is used constantly for the near future. 'Vou comer' is more common than the future tense.
In Portugal, the future tense is slightly more common than in Brazil, but 'ir' + infinitive is still standard.
Similar to Brazil, 'ir' is the primary way to express future intent.
Both verbs come from Latin: 'venire' (vir) and 'ire' (ir).
Inicios de conversación
Você vem à festa hoje?
De onde você vem?
Você vai viajar nas férias?
Se você pudesse ir a qualquer lugar, onde iria?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
Eu ___ de Portugal.
Eles ___ à festa amanhã.
Find and fix the mistake:
Tu vem ao cinema?
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercisesEu ___ ao cinema hoje.
Você ___ comigo?
Find and fix the mistake:
Eu ir para casa.
a / vou / eu / escola
I come from Brazil.
Nós ___.
Ir vs Vir
Eles ___.
Score: /8
Practice Bank
13 exercisesNós ___ visitar a avó hoje.
casa / vens / minha / à / Quando / ?
Selecciona la traducción correcta.
Você vens comigo?
A: Estás em casa? B: Sim, eu ___ agora.
Empareja correctamente.
Os alunos ___ de autocarro.
¿Qué puede significar 'Nós vimos' según el contexto?
¿Cómo se dice 'Yo vengo'?
Elas vém aqui sempre.
Isso vem a ___ (Esto viene de perlas).
Lisboa / vem / O / de / comboio
Tu amigo escribe: 'Já estou no cinema.' Tú respondes 'Estou a ___'.
Score: /13
Preguntas frecuentes (8)
Use 'vir' for movement toward the speaker and 'ir' for movement away.
Yes, 'ir' + infinitive is the most common way to express future plans.
The circumflex distinguishes the plural 'vêm' from the singular 'vem'.
Only if you are coming to the speaker's location.
It can be both! 'Nós vimos' (present of vir) and 'Nós vimos' (past of ver).
Use 'Você vem?' or 'Venha!'
No, they are highly irregular.
The core usage is the same, though future tense usage varies.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
venir / ir
Conjugations differ slightly.
venir / aller
French uses 'aller' instead of 'ir'.
kommen / gehen
German does not use these verbs for future tense.
kuru / iku
Japanese verbs do not conjugate for person.
ja'a / dhahaba
Arabic has complex root systems.
lái / qù
Chinese verbs are invariant.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Verbos en -ER en portugués: El presente (comer, beber)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hablante nativo de español, te tengo una excelente noticia: aprender port...
Verbo portugués SER: Quién eres (ser - permanente)
### Overview ¡Hola! Qué alegría que estés empezando este viaje con el portugués. Como hispanohablante, tienes una venta...
Presente: Verbos Regulares terminados en -IR (Abrir, Decidir)
Overview ¿Te has preguntado por qué el portugués tiene tres tipos de verbos? Ya conoces los grupos `-ar` y `-er`. Ahora,...
El Verbo 'Ter' (Tener/Edad)
Overview ¿Alguna vez has querido decirle a alguien que tienes hambre, explicar que tienes 25 años o presumir de tu nueva...
El verbo 'Fazer': Hacer y Crear
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que habla español y que ha pasado por el proceso de aprender port...