capitaliser
To take advantage of or profit from something.
To strategically build upon a resource or success to ensure long-term gains.
Palavra em 30 segundos
- Leverage an asset or experience for future strategic benefit.
- Commonly used in business, finance, and personal growth contexts.
- Implies building a lasting advantage from current successes.
Summary
To strategically build upon a resource or success to ensure long-term gains.
- Leverage an asset or experience for future strategic benefit.
- Commonly used in business, finance, and personal growth contexts.
- Implies building a lasting advantage from current successes.
Use 'sur' for leveraging experiences
When you want to say you are building on your past successes, always use the structure 'capitaliser sur'.
Avoid confusion with 'capituler'
Do not confuse 'capitaliser' (to leverage) with 'capituler' (to surrender), which sounds similar but has the opposite energy.
Knowledge management in France
In French corporate culture, 'la capitalisation du savoir' is a formal process of documenting expertise so it isn't lost.
Exemplos
4 de 4Il faut capitaliser sur nos erreurs passées.
We must capitalize on our past mistakes.
L'entreprise souhaite capitaliser sur son image de marque à l'international.
The company wishes to leverage its brand image internationally.
T'as un talent, essaie de capitaliser dessus !
You have a talent, try to make the most of it!
La capitalisation des intérêts s'effectue annuellement selon le contrat.
The capitalization of interest occurs annually according to the contract.
Família de palavras
Dica de memorização
Think of the word 'Capital'. You are building your mental or professional 'capital' to get a better return later.
Vue d'ensemble
Le verbe 'capitaliser' possède deux dimensions principales. À l'origine, c'est un terme financier qui désigne l'action d'ajouter les intérêts au capital pour les rendre productifs à leur tour. Cependant, dans le langage courant et professionnel, il est massivement utilisé de manière figurative pour signifier 'tirer parti de'. 2) Schémas d'utilisation : On l'utilise le plus souvent avec la préposition 'sur' (capitaliser sur quelque chose). Par exemple, une entreprise peut capitaliser sur sa réputation pour lancer un nouveau produit. Sans préposition, il signifie accumuler des éléments pour former un capital, comme dans 'capitaliser des connaissances'. 3) Contextes communs : On le retrouve fréquemment dans le monde du travail (gestion de projet, ressources humaines), dans le sport (utiliser un avantage numérique ou psychologique) et dans le développement personnel. C'est un mot qui implique une vision stratégique et à long terme. 4) Comparaison avec des mots similaires : Contrairement à 'profiter', qui peut avoir une connotation opportuniste ou éphémère, 'capitaliser' suggère une construction solide et durable. 'Exploiter' est plus neutre techniquement, tandis que 'valoriser' se concentre sur l'augmentation de la valeur intrinsèque d'une chose plutôt que sur l'utilisation d'un acquis pour un gain futur.
Notas de uso
In professional French, 'capitaliser' is a 'buzzword' often used in meetings to discuss growth. It is neutral to formal in register. While it originated in finance, using it for 'experience' or 'knowledge' is now perfectly acceptable in all but the most rigid literary contexts.
Erros comuns
The most common mistake for English speakers is using 'capitaliser' to mean 'to write in capital letters' (which is 'mettre en majuscules'). Also, ensure you use 'sur' when referring to a basis or foundation for growth.
Dica de memorização
Think of the word 'Capital'. You are building your mental or professional 'capital' to get a better return later.
Origem da palavra
Derived from the French word 'capital', which comes from the Latin 'capitalis' (of the head), referring to the main sum of money.
Contexto cultural
In France, there is a strong emphasis on 'diplômes' and 'acquis'. The verb 'capitaliser' reflects the cultural value of building a career step-by-step by accumulating recognized credentials.
Exemplos
Il faut capitaliser sur nos erreurs passées.
everydayWe must capitalize on our past mistakes.
L'entreprise souhaite capitaliser sur son image de marque à l'international.
formalThe company wishes to leverage its brand image internationally.
T'as un talent, essaie de capitaliser dessus !
informalYou have a talent, try to make the most of it!
La capitalisation des intérêts s'effectue annuellement selon le contrat.
academicThe capitalization of interest occurs annually according to the contract.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
capitaliser sur le long terme
to capitalize over the long term
capitaliser sur un succès
to build on a success
Frequentemente confundido com
Capituler means to surrender or give up, whereas capitaliser means to build up or leverage.
Captiver means to fascinate or hold someone's attention, unrelated to financial or strategic gain.
Padrões gramaticais
Use 'sur' for leveraging experiences
When you want to say you are building on your past successes, always use the structure 'capitaliser sur'.
Avoid confusion with 'capituler'
Do not confuse 'capitaliser' (to leverage) with 'capituler' (to surrender), which sounds similar but has the opposite energy.
Knowledge management in France
In French corporate culture, 'la capitalisation du savoir' is a formal process of documenting expertise so it isn't lost.
Teste-se
Complétez la phrase avec la forme correcte.
L'équipe doit ___ sur cette victoire pour gagner le championnat.
On utilise 'capitaliser' pour exprimer l'idée de se servir d'un succès actuel pour un objectif futur.
Choisissez le synonyme le plus proche dans ce contexte : 'Capitaliser ses acquis'.
'Valoriser' et 'capitaliser' partagent l'idée de donner ou de tirer de la valeur de quelque chose que l'on possède déjà.
Remettez les mots dans l'ordre.
sur / capitaliser / faut / il / expérience / votre
La structure standard est Sujet + Verbe + sur + Complément.
Pontuação: /3
Perguntas frequentes
4 perguntas'Profiter' est souvent immédiat et peut être passif, alors que 'capitaliser' implique une stratégie pour transformer un avantage en un gain futur durable.
Dans le sens figuré moderne, 'sur' est très fréquent. Toutefois, en finance ou pour l'accumulation pure, on l'utilise directement : 'capitaliser les intérêts'.
Oui, c'est une expression courante qui signifie tirer des leçons d'une erreur pour ne pas la reproduire et ainsi progresser.
Il est plus soutenu que 'profiter', mais il est tout à fait standard dans le milieu professionnel et journalistique aujourd'hui.
Vocabulário relacionado
Mais palavras de business
aboutir
A2To succeed in doing something; to lead to a result.
abroger
B1To repeal or cancel a law, agreement, or contract.
accéder
A2To access; to obtain or retrieve information or a service.
accord commercial
B1Trade agreement; an international treaty about trade in goods and services.
accorder
B1To grant or give something to someone.
accroître
A2To increase, to enhance.
accru
B1Increased, enhanced; grown or intensified, especially in amount or degree.
acheminement
B2Routing or forwarding of goods.
acompte
B1Deposit, down payment; an initial payment made when buying something expensive.
acquéreur
B1Acquirer, purchaser; a person who buys something.