At the A1 level, 'malveillance' is a very difficult and advanced word that you likely won't need to use yourself. However, you might encounter its roots. You already know 'mal' (bad), as in 'malade' (sick) or 'pas mal' (not bad). Think of 'malveillance' as the 'big version' of 'pas gentil' (not nice). If someone is very, very not nice and they do it on purpose, a French adult might use this word. For now, just remember that if you see a word starting with 'mal-', it usually means something negative or 'bad.' You don't need to worry about the grammar or spelling yet; just recognize that it is a 'bad' word used for 'bad' actions.
At the A2 level, you are starting to see more complex nouns. You might see 'malveillance' in a simple news headline or a warning sign (like on a train). You should understand that it means 'someone did something bad on purpose.' You can connect it to the adjective 'méchant' (mean), which you already know. While 'méchant' is for people, 'malveillance' is for the concept of 'meanness with intent.' You might see the phrase 'acte de malveillance' in a station or airport. This means 'an act of malice' or 'vandalism.' Don't feel pressured to use it in your own speaking yet, but try to recognize it when you hear it in public announcements.
At the B1 level, you should be able to understand and occasionally use 'malveillance.' This is the level where you move from basic descriptions to expressing intentions and motivations. You should know that 'malveillance' is the opposite of 'bienveillance' (kindness/goodwill). You can use it to talk about social problems, workplace issues, or internet security. For example, you might say, 'Il a agi par malveillance' (He acted out of malice). You should also be aware of the adjective 'malveillant' (malicious). This is a great word to use when writing a short essay about a story or a news event, as it sounds more professional than just saying 'il est méchant.'
At the B2 level, you are expected to use 'malveillance' with precision. You should understand the difference between 'malveillance' and 'méchanceté' (one is about intent, the other is about character/behavior). You should be comfortable using the word in formal contexts, such as describing a legal situation, a computer virus (logiciel malveillant), or a complex character in a book. You should also know common collocations like 'acte de malveillance' and 'gratuité de la malveillance.' At this level, you should be able to argue whether an action was accidental or driven by 'malveillance' during a debate or a structured oral presentation. Your grammar should be correct, remembering that it is a feminine noun.
At the C1 level, you should have a nuanced command of 'malveillance' and its synonyms. You should be able to distinguish it from 'malignité,' 'perfidie,' and 'nuisance.' You will encounter this word in high-level literature, legal texts, and philosophical essays. You should be able to analyze the 'climat de malveillance' in a political context or the 'intention de nuire' in a legal case. You should also be familiar with how the word has evolved in the digital age (cybermalveillance). In your own writing, you should use 'malveillance' to add weight and psychological depth to your arguments. You should also be able to recognize the word's use in irony or sarcasm in sophisticated French media.
At the C2 level, 'malveillance' is a tool for precision. You understand its etymological roots (mal + veiller) and how that history informs its current usage. You can use it to discuss the 'banalité du mal' or complex human motivations in classical French literature (like the works of Racine or Laclos). You are comfortable using it in highly technical legal or technical reports without hesitation. You can also play with the word's relationship to 'bienveillance' to create rhetorical contrasts in a speech or an editorial. For a C2 learner, 'malveillance' is not just a vocabulary word; it's a concept that you can manipulate to express the finest shades of human behavior and social dynamics.

malveillance en 30 segundos

  • Malveillance is the French word for 'malice' or 'ill will,' representing a deliberate intent to cause harm or trouble to others.
  • It is a feminine noun (la malveillance) and is frequently used in formal, legal, and cybersecurity contexts (e.g., malware).
  • Commonly paired with 'acte de' or 'par,' it highlights the difference between an accident and a purposeful negative action.
  • The opposite of 'bienveillance,' it is a key term for describing toxic behavior, sabotage, or malicious digital activities.

The French word malveillance is a sophisticated noun that encapsulates a profound sense of ill will, malevolence, or the deliberate intention to cause harm to others. At its core, it is the polar opposite of bienveillance (benevolence). While simple words like méchanceté (naughtiness or kindness) might describe a person's general character or a fleeting moment of being mean, malveillance suggests a more calculated, darker, or systemic desire to see someone suffer or to disrupt a functioning system. It is a term frequently encountered in formal, legal, and technical contexts, particularly when discussing acts of sabotage or digital threats.

Semantic Nuance
Unlike simple anger, which is often reactive, malveillance implies a state of mind or an underlying motivation. It is the 'bad eye' or the 'evil watch'—a persistent disposition to do harm.
Modern Context: Cybersecurity
In the 21st century, you will most commonly see this word paired with technology. A logiciel malveillant is the standard French term for 'malware.' Here, the 'will' is encoded into the software to steal data or damage hardware.
Legal Implications
In a courtroom, proving malveillance is crucial for certain charges. It differentiates an accident from a crime. If you break a window, it is damage; if you break it with malveillance, it is a criminal act of sabotage.

L'enquête a révélé que l'incendie n'était pas un accident, mais un acte de malveillance délibéré visant à détruire les preuves.

Translation: The investigation revealed that the fire was not an accident, but a deliberate act of malice aimed at destroying evidence.

When using this word in conversation, French speakers often use it to describe a toxic atmosphere or the hidden motives of a rival. If a colleague spreads rumors to get you fired, that is malveillance pure. It carries a heavy weight; calling someone malveillant is a serious accusation that goes beyond saying they are 'mean.' It suggests they are fundamentally wishing for your downfall. In literature, it is the defining trait of the antagonist who operates in the shadows, waiting for the right moment to strike.

Il y a beaucoup de malveillance dans ses propos, même s'il sourit en parlant.

Translation: There is a lot of ill will in his words, even if he smiles while speaking.

To master this word, think of it as a spectrum. On one end, you have the petty malveillance of neighborhood gossip, and on the other, the grave malveillance of a cyber-terrorist or a corporate saboteur. It is a word that requires a certain level of maturity to use correctly, as it implies an understanding of human psychology and the darker side of social interactions. It is not just about the action, but the 'badness' behind the action.

Using malveillance correctly requires understanding its role as a feminine noun and its typical grammatical pairings. Because it describes an abstract concept—a state of mind—it is frequently used with the preposition par (out of) to explain the motivation behind an action. For example, agir par malveillance means 'to act out of malice.' This construction is essential for describing behavior in both formal reports and personal narratives.

Common Verb Pairings
  • Faire preuve de malveillance: To show/demonstrate ill will.
  • Soupçonner une malveillance: To suspect foul play or malice.
  • Dénoncer la malveillance: To denounce/report malice.
The Adjectival Form
The adjective malveillant (masculine) and malveillante (feminine) is used to describe people or things. Un esprit malveillant (a malicious mind) or une intention malveillante (a malicious intention).

La sécurité a été renforcée pour prévenir tout acte de malveillance durant le festival.

Translation: Security has been tightened to prevent any act of malice during the festival.

When constructing sentences, pay attention to the intensity you want to convey. If you use malveillance, you are moving beyond simple disagreement. You are suggesting that the person is actively seeking a negative outcome for someone else. In professional settings, this word is often used in human resources or legal documents to describe harassment or sabotage. For instance, un licenciement pour malveillance would imply a very serious breach of contract where the employee tried to hurt the company.

Il ne faut pas attribuer à la malveillance ce qui peut s'expliquer par l'incompétence.

Translation: One should not attribute to malice that which can be explained by incompetence (Hanlon's Razor).

Furthermore, malveillance can be modified by adjectives like pure, gratuite (pointless/gratuitous), or caractérisée (proven/evident). Saying c'est de la malveillance gratuite is a common way to express that someone is being mean for no reason at all. In the digital age, cyber-malveillance has become its own category of crime, encompassing everything from phishing to identity theft. Understanding these collocations helps you sound more natural and precise in your French expression.

In contemporary France, malveillance is ubiquitous in specific domains. While you might not hear it every day at the bakery, you will certainly hear it on the news, in the office, or while browsing the internet. Its most prominent 'habitat' today is the world of technology and security. The French government even operates a platform called Cybermalveillance.gouv.fr, dedicated to helping victims of digital attacks. This has cemented the word in the public consciousness as a synonym for 'malicious intent' in the virtual world.

In the Media
News anchors use it when reporting on vandalism or corporate espionage. If a train line is disrupted because someone cut the cables, the report will state: 'Le trafic est interrompu suite à un acte de malveillance.'
In the Workplace
In HR meetings or performance reviews, it might be used to describe toxic behavior. A manager might warn against la malveillance entre collègues (ill will between colleagues), emphasizing the need for a professional atmosphere.

Attention aux emails suspects ; ils peuvent contenir des fichiers issus de la malveillance informatique.

Translation: Beware of suspicious emails; they may contain files resulting from computer malice (malware).

Another common place to hear this word is in insurance contracts and rental agreements. These documents often have clauses regarding actes de malveillance. If your car is keyed by a stranger, the insurance company classifies it as such. It is a clinical, objective way to describe damage that was done on purpose by a third party. This usage highlights the word's role as a bridge between everyday 'meanness' and formal 'criminality.'

La rumeur a été lancée par pure malveillance pour nuire à sa réputation.

Translation: The rumor was started out of pure malice to damage his reputation.

Finally, in literature and cinema, malveillance describes the 'vibe' of a villain. Instead of saying a character is 'evil' (which can sound like a fairy tale), a critic might say the character is driven by une profonde malveillance. This adds a layer of psychological depth, suggesting the character finds pleasure or purpose in the misfortune of others. Whether in a police procedural or a psychological thriller, the word serves to define the dark motivations that drive the plot forward.

Even for intermediate learners, malveillance can be tricky due to its formal nature and its phonetic similarity to other words. The most frequent mistake is confusing it with méchanceté. While they are related, méchanceté is broader and often used for petty or childish behavior. Malveillance is much more serious. You wouldn't say a toddler who pulls a cat's tail has malveillance; that is just méchanceté. Reserve malveillance for adult, intentional, or systemic harm.

Mistake: Confusing with 'Surveillance'
Because both words share the root -veillance (from veiller, to watch), some learners mistakenly think malveillance means 'bad monitoring' or 'poor supervision.' This is incorrect. It refers to the intent (the 'watching' with a bad eye), not the quality of oversight.
Mistake: Gender Errors
Many abstract nouns ending in -ance or -ence are feminine in French. La malveillance is feminine. Using 'le malveillance' is a common error for English speakers who aren't used to assigning gender to abstract concepts.

Correct: Sa malveillance est évidente. Incorrect: Son malveillance est évident.

Note: Since 'malveillance' starts with a consonant, we use 'sa'. If it started with a vowel, we would use 'son' even if feminine, but that is not the case here.

Another subtle error involves the use of the word malveillant vs. méchant. If you call someone un homme malveillant, you are describing his soul or his deep-seated intentions. If you call him un homme méchant, you might just be reacting to a rude comment he made. Learners often overuse méchant because it's easier to remember, but using malveillant in the right context (like a legal or professional one) will significantly elevate your French level.

Ne confondez pas malveillance et maladresse !

Translation: Don't confuse malice with clumsiness!

Finally, watch out for the spelling. It is mal-veillance. Some learners try to spell it with one 'l' or forget the 'i' in the middle. Remembering the connection to mal (bad) and veiller (to watch/stay awake) can help you keep the spelling straight. In writing, always check that your adjectives agree with this feminine noun: une malveillance sournoise (a sneaky malice).

French is a language rich in synonyms, and malveillance has several 'cousins' that you should know to vary your vocabulary. Each has a slightly different shade of meaning. Choosing the right one depends on whether you are talking about a person's character, a specific action, or a long-standing grudge. Understanding these differences is the key to achieving C1 or C2 level fluency.

Méchanceté vs. Malveillance
Méchanceté: General meanness. It can be impulsive.
Malveillance: Intentional ill will. It is usually premeditated.
Nuisance vs. Malveillance
Nuisance: Something that causes annoyance or trouble (like a loud neighbor). It doesn't always require intent.
Malveillance: Requires the specific desire to cause harm.
Animosité vs. Malveillance
Animosité: A strong feeling of dislike or hostility between two people.
Malveillance: The action or intent that often springs from that animosity.

Son hostilité s'est transformée en une véritable malveillance au fil des ans.

Translation: His hostility turned into true malice over the years.

If you are looking for a more formal or literary alternative, consider malignité. This word often refers to a deep-seated, almost inherent evilness, frequently used in medical contexts (like a malignant tumor) or to describe a particularly 'poisonous' personality. On the other hand, if you are talking about someone who enjoys doing harm in a sneaky way, perfidie (perfidy/treachery) might be more appropriate. It implies a betrayal of trust along with the ill will.

Il n'y a aucune bienveillance dans son regard, seulement de la rancœur.

Translation: There is no benevolence in his gaze, only resentment.

In summary, while malveillance is a versatile and powerful word, knowing its alternatives allows you to be more descriptive. Use malveillance when the focus is on the 'bad will' or the intent to sabotage. Use méchanceté for general unkindness, malignité for something more 'poisonous,' and animosité for the feeling of hatred itself. By mapping out these related terms, you build a more robust mental network for the French language.

How Formal Is It?

Dato curioso

The root '-veillance' is the same as in 'surveillance'. While 'surveillance' means 'watching from above' (overseeing), 'malveillance' etymologically means 'watching with bad intent.' It's like the difference between a guard watching a prisoner and a predator watching its prey.

Guía de pronunciación

UK /mal.vɛ.jɑ̃s/
US /mæl.veɪ.jɑns/
In French, stress is generally even, with a slight emphasis on the final syllable 'ance'.
Rima con
Bienveillance (Benevolence) Clairvoyance (Clairvoyance) Croyance (Belief) Confiance (Trust) Alliance (Alliance) Défiance (Distrust) Nuisance (Nuisance) Vengeance (Vengeance)
Errores comunes
  • Pronouncing the 'll' as an 'L' sound. In French, 'ill' usually makes a 'y' sound.
  • Making the final 'e' audible. It should be silent.
  • Missing the nasal quality of the 'an' in 'ance'.
  • Confusing the 'ei' sound with 'ai' or 'ee'.
  • Stressing the first syllable like in English.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Easy to recognize because of the 'mal-' prefix and '-ance' suffix, common in news.

Escritura 4/5

Requires correct spelling (double 'l') and feminine agreement.

Expresión oral 4/5

The nasal 'ance' and the liquid 'ill' can be tricky for English speakers.

Escucha 3/5

Clear pronunciation in formal contexts, but can be missed in fast speech.

Qué aprender después

Requisitos previos

Mal Méchanceté Veiller Bienveillance Acte

Aprende después

Malignité Sournois Nuisance Sabotage Répréhensible

Avanzado

Animus nocendi Délit Perfidie Vilénie Abus de droit

Gramática que debes saber

Feminine nouns ending in -ance

La malveillance, la confiance, la chance.

Omission of article after 'par' for abstract motives

Il a agi par malveillance (No 'la' used).

Adjective agreement for 'malveillant'

Un homme malveillant / Une femme malveillante.

The 'ill' sound in French

Malveillance (sounds like 'y'), unlike 'ville' (sounds like 'l').

Using 'faire preuve de' with abstract nouns

Elle fait preuve de malveillance.

Ejemplos por nivel

1

C'est mal.

It is bad.

A1 uses 'mal' as an adverb/adjective.

2

Il n'est pas gentil.

He is not nice.

A1 uses 'pas gentil' instead of 'malveillant'.

3

C'est un problème.

It is a problem.

Simple noun usage.

4

Pourquoi faire ça ?

Why do that?

Questioning intent.

5

Regarde le message.

Look at the message.

Imperative mood.

6

C'est une erreur.

It's a mistake.

Distinguishing accident from intent.

7

Il est méchant.

He is mean.

Basic adjective for character.

8

Attention !

Watch out!

Exclamation.

1

C'est un acte de malveillance.

It's an act of malice.

Introduction of the noun 'malveillance'.

2

Le train a du retard par malveillance.

The train is late due to malice.

Using 'par' + noun.

3

Il ne faut pas être méchant.

One must not be mean.

Infinitive after 'il faut'.

4

C'est une mauvaise intention.

It's a bad intention.

Adjective-noun agreement.

5

J'ai reçu un email bizarre.

I received a strange email.

Context for cybermalveillance.

6

La police cherche le coupable.

The police are looking for the culprit.

Standard subject-verb-object.

7

Pourquoi tant de méchanceté ?

Why so much meanness?

Using 'tant de' for quantity.

8

Ce n'est pas un accident.

It is not an accident.

Negation.

1

Il a agi par pure malveillance.

He acted out of pure malice.

Using 'pur' as an intensifier.

2

Ce logiciel est malveillant.

This software is malicious.

Adjective 'malveillant'.

3

La malveillance est punie par la loi.

Malice is punished by law.

Passive voice.

4

Je soupçonne une certaine malveillance.

I suspect a certain malice.

Verb 'soupçonner'.

5

Elle a dénoncé la malveillance de son voisin.

She reported her neighbor's malice.

Possessive 'de son'.

6

C'est de la malveillance gratuite.

It's gratuitous malice.

Partitive article 'de la'.

7

Il n'y a aucune bienveillance ici.

There is no benevolence here.

Negative 'aucune'.

8

Les actes de malveillance augmentent.

Acts of malice are increasing.

Plural subject.

1

L'enquête privilégie la piste de la malveillance.

The investigation is favoring the lead of malice.

Abstract noun as a 'lead' (piste).

2

Il a été licencié pour malveillance caractérisée.

He was fired for proven malice.

Preposition 'pour' + noun phrase.

3

Sa malveillance n'a d'égale que sa jalousie.

His malice is only equaled by his jealousy.

Comparative structure 'n'a d'égale que'.

4

Le site a subi une attaque de malveillance informatique.

The site suffered a computer malice attack.

Compound noun concept.

5

Elle a senti une pointe de malveillance dans sa voix.

She felt a hint of malice in his voice.

Partitive 'une pointe de'.

6

Il est difficile de prouver la malveillance.

It is difficult to prove malice.

Infinitive phrase subject.

7

Les rumeurs sont souvent teintées de malveillance.

Rumors are often tinged with malice.

Past participle as adjective 'teintées'.

8

L'entreprise lutte contre la malveillance interne.

The company fights against internal malice.

Preposition 'contre'.

1

La malveillance peut se nicher dans les détails les plus infimes.

Malice can hide in the tiniest details.

Pronominal verb 'se nicher'.

2

Son discours transpirait la malveillance et le mépris.

His speech reeked of malice and contempt.

Metaphorical use of 'transpirer'.

3

L'acte de malveillance a été perpétré de nuit.

The act of malice was perpetrated at night.

Formal verb 'perpétrer'.

4

Il s'agit d'une malveillance sournoise et calculée.

It is a sneaky and calculated malice.

Adjectives 'sournoise' and 'calculée'.

5

La frontière entre maladresse et malveillance est parfois ténue.

The border between clumsiness and malice is sometimes thin.

Adjective 'ténue' (tenuous).

6

Elle a réagi avec une malveillance qui a surpris tout le monde.

She reacted with a malice that surprised everyone.

Relative clause 'qui a surpris'.

7

Le procureur a souligné la malveillance de l'accusé.

The prosecutor highlighted the defendant's malice.

Formal register 'souligner'.

8

La malveillance gratuite est le propre des esprits étroits.

Gratuitous malice is characteristic of narrow minds.

Philosophical structure 'le propre de'.

1

L'œuvre est empreinte d'une malveillance presque métaphysique.

The work is imbued with an almost metaphysical malice.

Adjective 'empreinte' (imbued).

2

Il y a une forme de malveillance institutionnalisée dans ce système.

There is a form of institutionalized malice in this system.

Past participle 'institutionnalisée'.

3

La malveillance, lorsqu'elle est dissimulée, est d'autant plus redoutable.

Malice, when hidden, is all the more formidable.

Correlative 'd'autant plus'.

4

Le romancier explore les tréfonds de la malveillance humaine.

The novelist explores the depths of human malice.

Noun 'tréfonds' (depths/innermost parts).

5

Nul ne peut ignorer la malveillance qui sourd de ces écrits.

No one can ignore the malice that seeps from these writings.

Literary verb 'sourdre'.

6

Sa malveillance n'était qu'un paravent pour sa propre souffrance.

His malice was but a screen for his own suffering.

Metaphorical 'paravent' (screen/shield).

7

L'acte fut commis sans l'ombre d'une malveillance.

The act was committed without a shadow of malice.

Idiom 'sans l'ombre de'.

8

La malveillance est le poison lent des relations sociales.

Malice is the slow poison of social relations.

Metaphorical definition.

Colocaciones comunes

Acte de malveillance
Par malveillance
Logiciel malveillant
Pure malveillance
Malveillance gratuite
Soupçon de malveillance
Preuve de malveillance
Climat de malveillance
Intention malveillante
Appel malveillant

Frases Comunes

Agir avec malveillance

— To act with the intent to harm someone or something.

Le suspect a agi avec malveillance.

Dénoncer une malveillance

— To officially report an act of malice or sabotage.

Il est important de dénoncer toute malveillance au travail.

Vérifier la malveillance

— To investigate if an action was intentional or accidental.

Les experts vérifient la malveillance technique.

Victime de malveillance

— A person or entity that has suffered from a malicious act.

L'entreprise est victime de malveillance informatique.

Prévenir la malveillance

— To take steps to stop malicious acts before they happen.

Des caméras ont été installées pour prévenir la malveillance.

Absence de malveillance

— A situation where no ill intent was present.

Le juge a conclu à une absence de malveillance.

Malveillance caractérisée

— A clear, proven, and undeniable act of malice.

Il s'agit d'une malveillance caractérisée par les faits.

Signaler un acte de malveillance

— To inform authorities about a malicious event.

Veuillez signaler tout acte de malveillance sur le réseau.

Poussé par la malveillance

— Driven or motivated by ill will.

Poussé par la malveillance, il a menti au patron.

Rien que de la malveillance

— Nothing but malice; pure ill intent.

Ses critiques ne sont rien que de la malveillance.

Se confunde a menudo con

malveillance vs Malveillance vs. Maladresse

Malveillance is on purpose; maladresse is an accident.

malveillance vs Malveillance vs. Surveillance

Malveillance is bad intent; surveillance is watching over.

malveillance vs Malveillance vs. Médisance

Malveillance is general ill will; médisance is specifically bad-mouthing someone.

Modismos y expresiones

"Avoir une dent contre quelqu'un"

— To hold a grudge against someone, which often leads to malveillance.

Il a une dent contre moi depuis l'année dernière.

Informal
"Vouloir du mal à quelqu'un"

— To wish harm upon someone; the verbal expression of malveillance.

Je ne lui veux aucun mal, malgré tout.

Neutral
"Chercher des noises"

— To look for trouble or pick a fight, often out of malice.

Il cherche toujours des noises à ses collègues.

Informal
"Tirer dans les pattes"

— To sabotage someone or trip them up (metaphorically).

Ils passent leur temps à se tirer dans les pattes.

Informal
"Rendre la monnaie de sa pièce"

— To get revenge, often involving a malicious act in return.

Il lui a rendu la monnaie de sa pièce par malveillance.

Neutral
"Faire un coup bas"

— To do a 'low blow' or a dirty trick.

C'était un coup bas dicté par la malveillance.

Informal
"Manger du lion"

— To be full of aggressive energy (sometimes used when someone is acting out).

Il a mangé du lion ce matin, il est d'une malveillance !

Informal
"Semer la zizanie"

— To sow discord or cause trouble among people.

Elle adore semer la zizanie par pure malveillance.

Neutral
"Cracher son venin"

— To 'spit one's venom'; to say very malicious things.

Elle a profité de la réunion pour cracher son venin.

Neutral
"Porter la poisse"

— To bring bad luck (sometimes used playfully, but can imply ill intent).

On dirait qu'il me porte la poisse par malveillance.

Informal

Fácil de confundir

malveillance vs Malignité

Similar sound and meaning.

Malignité is more 'poisonous' or medical; malveillance is more about the 'will' or 'intent'.

La malignité d'une tumeur vs la malveillance d'un hacker.

malveillance vs Malfaisance

Both start with 'mal'.

Malfaisance is the tendency to do harm; malveillance is the desire to do harm.

Un esprit de malfaisance.

malveillance vs Mauveillance

Spelling error.

This word does not exist. It's 'malveillance'.

N/A

malveillance vs Malveillance (English 'Malice')

They are close cognates.

In English, 'malice' can sometimes be used for small things. In French, 'malveillance' is usually quite serious.

With malice aforethought (Legal English).

malveillance vs Vengeance

Often associated.

Vengeance is the act of getting back at someone; malveillance is the ill will that might cause it.

Il a agi par vengeance et malveillance.

Patrones de oraciones

A2

C'est un acte de [noun].

C'est un acte de malveillance.

B1

Il a agi par [noun].

Il a agi par malveillance.

B1

Ne soyez pas [adjective].

Ne soyez pas malveillant.

B2

Il fait preuve de [noun].

Il fait preuve de malveillance.

B2

C'est de la [noun] gratuite.

C'est de la malveillance gratuite.

C1

Un climat de [noun] règne.

Un climat de malveillance règne.

C1

Soupçonner une [noun].

La police soupçonne une malveillance.

C2

[Noun], lorsqu'elle est [adjective]...

La malveillance, lorsqu'elle est calculée, est terrible.

Familia de palabras

Sustantivos

Malveillance (The intent)
Malveillant (A malicious person - can also be a noun)

Verbos

Veiller (To watch over - the root)
Nuire (To harm - the action often associated)

Adjetivos

Malveillant (Masculine)
Malveillante (Feminine)

Relacionado

Bienveillance
Surveillance
Vigilance
Malignité
Méchanceté

Cómo usarlo

frequency

Common in professional, legal, and news contexts. Rare in casual 'buddy' talk.

Errores comunes
  • Using 'le malveillance' la malveillance

    Nouns ending in -ance are feminine.

  • Pronouncing the 'L' in malveillance mal-vay-yance

    The 'ill' combination usually creates a 'y' sound in French.

  • Confusing with 'maladresse' malveillance

    Maladresse is an accident; malveillance is on purpose.

  • Using 'malveillance' for simple rudeness méchanceté

    Malveillance is more serious and implies a deeper intent to harm.

  • Spelling it 'malveillence' malveillance

    It is spelled with an 'a', not an 'e', in the final syllable.

Consejos

The 'Mal' Prefix

Whenever you see 'mal-' at the start of a French word, it almost always means something bad (malheur, malchance, malhonnête).

Preposition 'Par'

Abstract emotions or motives often follow 'par' without an article: 'par amour', 'par haine', 'par malveillance'.

Train Announcements

If you are in France and hear 'acte de malveillance' at a train station, prepare for a long delay—it usually means vandalism.

The 'Eye' Connection

Remember that '-veillance' comes from 'veiller' (to watch). Malveillance is looking at someone with a 'bad eye'.

Avoiding Repetition

Switch between 'malveillance' (noun) and 'malveillant' (adjective) to make your writing more dynamic.

Cyber Security

In the digital world, 'malveillance' is the key term for everything from phishing to viruses.

Intent Matters

In French law, 'malveillance' is about the 'intention de nuire'. No intent, no malveillance.

The Nasal Sound

Practice the 'ance' sound by humming through your nose while saying 'ah'.

Literary Villains

When reading French classics, look for this word to identify the 'bad guy's' motivations.

The Opposite

Always try to learn 'bienveillance' alongside 'malveillance' to have the full spectrum of intent.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Mal' (Bad) + 'Veillance' (Surveillance). It's like 'Bad Surveillance'—someone is watching you not to keep you safe, but to find a way to hurt you.

Asociación visual

Imagine a dark shadow with glowing red eyes watching a computer screen. This connects the idea of 'watching' (veillance) with 'bad' (mal) and 'technology' (cybermalveillance).

Word Web

Mal (Bad) Veiller (To watch) Nuisance Méchanceté Bienveillance (Opposite) Logiciel (Software) Sabotage Intention

Desafío

Try to find three news articles online from a French site like 'Le Monde' or 'Le Figaro' that use the word 'malveillance'. Note if they are about trains, computers, or politics.

Origen de la palabra

The word 'malveillance' comes from the Old French 'malveillance', which was constructed from the prefix 'mal-' and the noun 'veillance'. The root is the Latin 'malevolentia', where 'male' means 'badly' and 'volentia' comes from 'volens' (wishing/willing).

Significado original: The original meaning in Latin and Old French was 'the state of wishing someone ill' or 'bad will'.

Romance (Latin-based).

Contexto cultural

Calling someone 'malveillant' is a very strong accusation in France. It implies a moral failing, not just a bad mood. Use it with caution in social settings.

English speakers often use 'malice' or 'ill will'. However, 'malveillance' is much more common in French technical/legal contexts than 'malice' is in everyday English technical contexts (where we usually say 'malicious activity' or 'vandalism').

Cybermalveillance.gouv.fr (French government portal for cybercrime). Les Liaisons Dangereuses (Novel by Laclos, a masterclass in social malveillance). Code Pénal (French Penal Code, where the word appears in several articles regarding property damage).

Practica en la vida real

Contextos reales

Cybersecurity

  • Logiciel malveillant
  • Attaque de malveillance
  • Cybermalveillance
  • Protection contre la malveillance

Public Transport

  • Acte de malveillance sur la voie
  • Interruption pour malveillance
  • Signalement de malveillance
  • Dommages par malveillance

Workplace Relations

  • Malveillance entre collègues
  • Agir par malveillance
  • Dénoncer la malveillance
  • Climat de malveillance

Legal/Insurance

  • Intention de malveillance
  • Prouver la malveillance
  • Garantie contre la malveillance
  • Malveillance avérée

Literary Criticism

  • La malveillance du personnage
  • Un récit empreint de malveillance
  • La psychologie de la malveillance
  • La malveillance comme moteur de l'intrigue

Inicios de conversación

"Penses-tu que la malveillance est innée ou acquise chez l'être humain ?"

"As-tu déjà été témoin d'un acte de malveillance gratuite au travail ?"

"Comment peut-on se protéger efficacement contre la cybermalveillance aujourd'hui ?"

"Est-ce que tu penses qu'on attribue trop souvent des erreurs à la malveillance ?"

"Quelle est la différence pour toi entre la méchanceté et la malveillance ?"

Temas para diario

Décrivez une situation où vous avez suspecté de la malveillance, mais où il s'agissait en fait d'un malentendu.

Réflexion : Pourquoi certaines personnes agissent-elles par pure malveillance sans profit personnel ?

Comment la malveillance numérique (cybermalveillance) a-t-elle changé notre perception de la sécurité ?

Écrivez une courte histoire mettant en scène un personnage dont la principale caractéristique est la malveillance.

Analysez l'expression 'malveillance gratuite' : le mal peut-il vraiment être gratuit ?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

It is feminine: **la** malveillance. All French nouns ending in '-ance' are feminine.

The official term is **un logiciel malveillant**, though people sometimes say 'un malware' in casual tech talk.

It's a bit too strong. For a child, use **méchanceté** or say they are **pas sage**.

The direct opposite is **bienveillance** (kindness/goodwill).

Yes, 'malveillant' (m) and 'malveillante' (f) are the adjective forms.

Use it when explaining the motivation behind an action, like 'He did it out of malice.'

Yes, to describe sabotage, toxic behavior, or data breaches.

No, that is a common mistake. It means 'bad intent' or 'ill will'.

It means 'pointless' or 'gratuitous' malice—doing harm for no reason.

It sounds like a 'y' sound, as in 'yes'. Don't pronounce the 'L'.

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Write a sentence using 'malveillance' to describe why a train is late.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'par malveillance' to explain someone's motive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use the adjective 'malveillant' to describe a computer program.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Contrast 'malveillance' and 'bienveillance' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a toxic workplace using the word 'climat'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a formal sentence about a legal investigation into malice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'malveillance gratuite' in a sentence about social media.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'soupçonner'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'malveillamment' to describe how someone spoke.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Create a warning about cybercrime.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain Hanlon's Razor in French using 'malveillance'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a character in a book using 'malveillance'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'faire preuve de' with the noun.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about an 'appel malveillant'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'pure' to intensify the noun.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about property damage.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'intention malveillante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a look (regard) using the adjective.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a short dialogue about a rumor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'exclure' in a professional context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain why a train might be late using 'malveillance'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Discuss if cybermalveillance is a big problem in your country.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a time someone was mean to you. Was it 'malveillance'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce 'La malveillance' correctly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Roleplay: You are reporting a malicious call to the police.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Debate: Is all 'malveillance' punishable?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe the difference between 'maladresse' and 'malveillance'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

How would you tell a colleague to stop being malicious?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Comment on the saying 'Ne pas attribuer à la malveillance...'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use 'malveillant' to describe a villain in a movie.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Give a warning about a computer virus.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Discuss 'malveillance gratuite' in online comments.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Repeat: 'C'est un acte de malveillance caractérisée.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain why intent is important in a crime.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a 'climat de malveillance'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Translate and speak: 'He acted out of pure malice.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Roleplay: An insurance agent asking about damage.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Discuss the opposite: 'bienveillance'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a 'logiciel malveillant' you once had.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Summarize the meaning of 'malveillance' in 30 seconds.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Transcribe: 'La malveillance est inacceptable.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identify the word: '...acte de malveillance...'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Transcribe: 'Il a agi par malveillance.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Is the speaker saying 'bienveillance' or 'malveillance'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Transcribe: 'Un logiciel malveillant a été détecté.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identify the adjective: 'Une intention malveillante.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Transcribe: 'C'est de la malveillance gratuite.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen for the gender of the article: 'La malveillance'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Transcribe: 'L'enquête exclut la malveillance.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identify the root: 'mal-'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Transcribe: 'Ne soyez pas malveillant.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identify the noun in: 'Il y a une pointe de malveillance.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Transcribe: 'La cybermalveillance est partout.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Distinguish: 'Malfaisance' vs 'Malveillance'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Transcribe: 'Un climat de malveillance règne ici.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!