C1 Collocation Formal

संदेह व्यक्त करना

sandeh vyakt karna

Express doubt

Significado

To articulate feelings of uncertainty or disbelief about something.

🌍

Contexto cultural

Hierarchy is key. This phrase is used to challenge superiors politely. Used in seminars to show critical thinking. Journalists use this to report on political skepticism.

💡

Use 'Par'

Always use 'par' (on) before the object you are doubting.

💬

Politeness

This phrase is a polite way to disagree. It shows you are thinking critically.

Significado

To articulate feelings of uncertainty or disbelief about something.

💡

Use 'Par'

Always use 'par' (on) before the object you are doubting.

💬

Politeness

This phrase is a polite way to disagree. It shows you are thinking critically.

Ponte a prueba

Fill in the blank with the correct phrase.

प्रबंधक ने नई योजना पर _________।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: संदेह व्यक्त किया

Vyakt karna is the correct collocation for expressing doubt.

Which sentence is more formal?

Choose the best option.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: मैं संदेह व्यक्त करता हूँ।

The second option uses formal vocabulary.

Match the Hindi phrase to its English meaning.

संदेह व्यक्त करना

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: To express doubt

Direct translation.

Complete the dialogue.

A: क्या आपको इस रिपोर्ट पर कोई आपत्ति है? B: हाँ, मैं इसकी सटीकता पर _________।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: संदेह व्यक्त करना चाहता हूँ

Correct collocation.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank B2

प्रबंधक ने नई योजना पर _________।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: संदेह व्यक्त किया

Vyakt karna is the correct collocation for expressing doubt.

Which sentence is more formal? Choose B1

Choose the best option.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: मैं संदेह व्यक्त करता हूँ।

The second option uses formal vocabulary.

Match the Hindi phrase to its English meaning. Match A2

Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: To express doubt

Direct translation.

Complete the dialogue. dialogue_completion C1

A: क्या आपको इस रिपोर्ट पर कोई आपत्ति है? B: हाँ, मैं इसकी सटीकता पर _________।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: संदेह व्यक्त करना चाहता हूँ

Correct collocation.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

6 preguntas

No, it is professional. It is much more polite than saying 'I don't believe you'.

Yes, it is perfect for professional feedback.

Yes, it is very common in formal reports and letters.

Shanka is often about suspicion or fear; Sandeha is about logical doubt.

Only if the text is formal/professional.

It requires understanding of formal register and social nuance.

Frases relacionadas

🔄

शंका जताना

synonym

To express suspicion

🔗

संदेह होना

similar

To have a doubt

🔗

आशंका जताना

similar

To express apprehension

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!