एकजूट होकर
एकजूट होकर en 30 segundos
- Means acting as a single, unified group with a shared purpose.
- Used in sports, politics, and social movements to show strength.
- Grammatically an adverbial phrase that precedes the main verb.
- Implies a deep sense of solidarity and collective commitment.
The Hindi adverbial phrase एकजूट होकर (Ekjoot Hokar) is a powerful expression that encapsulates the spirit of collective action, solidarity, and indivisible unity. At its core, it describes a state where separate individuals or entities merge their interests, efforts, and identities to function as a single, cohesive unit. In the linguistic landscape of Hindi, this phrase is more than just a synonym for 'together'; it implies a deep-seated commitment to a common cause, often in the face of adversity or a significant challenge. When you use 'एकजूट होकर', you are not just saying people are in the same room; you are saying they are acting with a singular mind and heart.
- Literal Breakdown
- 'Ek' means 'one', 'Joot' refers to a bundle or being joined/matted together, and 'Hokar' is the conjunctive participle of 'hona' (to be), meaning 'having become'. Together, it literally translates to 'having become one bundle' or 'becoming unified'.
This phrase is ubiquitous in Indian socio-political discourse. You will hear it in political rallies where leaders urge citizens to stand together against social evils, in sports locker rooms where captains motivate their teams to play as one, and in community meetings where neighbors decide to solve a local problem. It carries a heavy emotional weight, invoking the historical struggles for independence where 'ekjoota' (unity) was the primary weapon against colonial rule. In modern contexts, it is the go-to phrase for corporate team-building, disaster relief efforts, and social justice movements.
यदि हम एकजूट होकर लड़ेंगे, तो हमारी जीत निश्चित है। (If we fight unitedly, our victory is certain.)
People use this phrase when they want to emphasize the necessity of setting aside personal differences for a larger goal. It is frequently employed in editorial writing, formal speeches, and motivational content. For instance, during a pandemic, health officials might say, 'We must fight this virus एकजूट होकर.' It suggests a level of synchronization and mutual support that 'milkar' (together) might lack. While 'milkar' can be casual (like eating together), 'एकजूट होकर' is almost always purposeful and serious.
- Usage Context
- It is most common in formal and semi-formal registers. While understood in casual speech, it sounds slightly more dramatic or inspiring than 'saath-saath'.
गाँव वालों ने एकजूट होकर नया स्कूल बनाया। (The villagers built a new school by working unitedly.)
In a cultural sense, 'एकजूट होकर' reflects the collectivist nature of Indian society. The emphasis is often on the 'we' rather than the 'I'. This phrase is a linguistic manifestation of 'Vasudhaiva Kutumbakam' (the world is one family), suggesting that when humanity acts in unison, no obstacle is insurmountable. It is also used in legal and organizational contexts to describe mergers or the formation of coalitions. When two political parties form an alliance, they are said to be moving forward 'एकजूट होकर'.
To master this phrase, one must understand that it implies a transformation. You weren't one before, but you have *become* one to achieve something. This nuance is critical. It's not just a state of being; it's a strategic choice. Whether it's employees protesting for their rights or a family coming together to support a member in crisis, 'एकजूट होकर' provides the perfect descriptor for that synergetic power.
- Emotional Nuance
- It evokes feelings of belonging, strength, and shared destiny. It is a 'high-vibration' word in Hindi that inspires confidence.
संकट के समय हमें एकजूट होकर खड़ा होना चाहिए। (In times of crisis, we should stand united.)
Using एकजूट होकर correctly requires understanding its position as an adverbial phrase. In the standard Hindi SOV (Subject-Object-Verb) structure, it usually precedes the verb it modifies. Because it ends in 'होकर' (the conjunctive participle), it functions as an auxiliary description of the manner in which the subject performs the main action. It is highly versatile and can be paired with verbs of action, movement, or state.
- Basic Structure
- [Subject] + [एकजूट होकर] + [Verb]. For example: 'हम (We) + एकजूट होकर (unitedly) + काम करेंगे (will work).'
When constructing sentences, think about the level of commitment you want to convey. If the goal is a simple group activity, 'saath mein' might suffice. But if the goal is significant—like winning a championship or changing a law—'एकजूट होकर' is the superior choice. It is also important to note that the phrase does not change based on the gender or number of the subject, as 'होकर' is an indeclinable form in this context.
विपक्ष के सभी दलों ने एकजूट होकर सरकार का विरोध किया। (All opposition parties opposed the government unitedly.)
Let's look at different verb pairings. With 'लड़ना' (to fight), it implies a battle for rights or against an enemy. With 'निर्णय लेना' (to take a decision), it implies a unanimous consensus. With 'प्रयास करना' (to make an effort), it implies a coordinated team effort. In each case, the phrase adds a layer of 'solidarity' that is central to the sentence's meaning. It is also common to see it in the imperative mood, as an exhortation: 'एकजूट होकर आगे बढ़ो!' (Move forward unitedly!)
- Complex Sentences
- It often appears in 'If-Then' clauses: 'अगर हम एकजूट होकर रहेंगे, तो कोई हमें तोड़ नहीं पाएगा।' (If we stay united, no one will be able to break us.)
मजदूरों ने एकजूट होकर अपनी माँगें रखीं। (The laborers presented their demands unitedly.)
For learners, a common hurdle is distinguishing 'एकजूट होकर' from 'एक साथ' (together). While 'एक साथ' describes physical proximity or simultaneous action (e.g., 'we ate together'), 'एकजूट होकर' describes ideological or functional unity. You can eat 'एक साथ' but you fight for a cause 'एकजूट होकर'. This distinction is vital for achieving a B1/B2 level of proficiency in Hindi, where nuance in vocabulary starts to matter more than just basic communication.
Finally, consider the register. In a business meeting, saying 'We need to work एकजूट होकर' sounds professional and focused. In a family setting, it sounds supportive. It is rarely used in slang or very casual street Hindi, as it is a multi-syllabic, somewhat formal construction. However, its meaning is so fundamental that every Hindi speaker, regardless of education level, knows and respects the weight of this phrase.
- Negative Usage
- To say the opposite, one might use 'बँटकर' (dividedly) or 'अलग-अलग होकर', but 'एकजूट होकर न रहना' (not staying united) is the more common way to express a lack of unity.
पूरी दुनिया को जलवायु परिवर्तन के खिलाफ़ एकजूट होकर काम करना होगा। (The whole world will have to work unitedly against climate change.)
The phrase एकजूट होकर is a staple of the public sphere in India. If you turn on a Hindi news channel during an election cycle, you will hear it dozens of times a day. Reporters use it to describe coalitions, and politicians use it to call for voter solidarity. It is the language of the 'Mahagathbandhan' (Grand Alliance) and the language of the 'Satyagraha' (Truth-force). It resonates with the collective memory of a nation that achieved its greatest triumph through unity.
- In Cinema
- Think of Bollywood sports dramas like 'Lagaan' or 'Chak De! India'. The climax of these films almost always involves a speech where the protagonist tells the team they must play 'एकजूट होकर' to win against all odds.
Beyond the screen, you will hear it in the workplace. Indian corporate culture, while becoming more individualistic, still values the 'team spirit' greatly. Managers often use this phrase during quarterly reviews or when a project is lagging. 'We need to finish this project एकजूट होकर' is a common refrain. It serves as a polite but firm way to demand cooperation and synchronization among team members who might otherwise be working in silos.
आंदोलनकारियों ने एकजूट होकर अपनी आवाज़ उठाई। (The protesters raised their voices unitedly.)
In schools and educational institutions, teachers use it to encourage collaborative learning. It is found in textbooks, especially those concerning history and civics, to explain how social changes occur. When children are taught about the environment, they are told that the world must act 'एकजूट होकर' to save the planet. Thus, the phrase is ingrained from a young age as a moral and practical necessity.
- Social Media
- On platforms like Twitter (X) and WhatsApp, hashtags like #Ekjoot (United) often trend during national crises or sports victories, showing the phrase's digital relevance.
पूरा देश एकजूट होकर भारतीय टीम का समर्थन कर रहा है। (The whole country is supporting the Indian team unitedly.)
Interestingly, you also hear this in the context of family disputes. An elder might say, 'If you brothers stay एकजूट होकर, the family business will thrive.' Here, it takes on a more intimate, protective tone. It suggests that unity is a shield against external threats and internal decay. In this sense, 'एकजूट होकर' is a cornerstone of the traditional Indian joint family value system.
Finally, in the literary world, Hindi poets like Maithili Sharan Gupt and Ramdhari Singh 'Dinkar' have used variations of this concept to stir nationalistic fervor. Their verses often emphasize that a 'joot' (bundle) of people is unbreakable, unlike a single 'tinka' (straw). This literary background gives the phrase a poetic resonance that persists even in modern, everyday usage.
- News Headlines
- 'विपक्ष एकजूट होकर लड़ेगा चुनाव' (Opposition will fight elections unitedly) is a classic headline seen across Hindi newspapers like Dainik Jagran or Amar Ujala.
वैज्ञानिकों ने एकजूट होकर इस नई बीमारी का हल निकाला। (Scientists unitedly found a solution to this new disease.)
While एकजूट होकर is a relatively straightforward phrase, learners often trip over its specific nuances and grammatical structure. The most common mistake is confusing it with 'एक साथ' (Ek Saath). While both can be translated as 'together', they are not always interchangeable. 'Ek Saath' focuses on time and space (at the same time, in the same place), whereas 'Ekjoot Hokar' focuses on purpose and solidarity. Using 'Ekjoot Hokar' to say 'we went to the movies together' would sound very strange and overly dramatic, as if going to the movies was a political stand.
- Mistake 1: Over-dramatization
- Incorrect: 'हम एकजूट होकर खाना खा रहे हैं।' (We are eating food unitedly.) Correct: 'हम एक साथ खाना खा रहे हैं।' (We are eating food together.)
Another frequent error is the incorrect use of the word 'Joot'. Some learners confuse it with 'Jhoot' (lie) or 'Joota' (shoe). Pronunciation is key here. The 'j' in 'Joot' is a soft dental sound, and the 'oo' is long. Mispronouncing it as 'Jhoot' completely changes the meaning to something like 'becoming a lie together', which is nonsensical. Paying attention to the aspirated 'h' in 'Jhoot' is crucial to avoid this embarrassing slip-up.
गलत: वे एकझूठ होकर काम कर रहे हैं। (Wrong: They are working as one lie.) सही: वे एकजूट होकर काम कर रहे हैं। (Right: They are working unitedly.)
Learners also sometimes struggle with the placement of the phrase. While Hindi is flexible, placing 'एकजूट होकर' at the very end of a sentence (after the verb) is a common mistake influenced by English syntax ('We worked unitedly'). In Hindi, the adverbial phrase should ideally come *before* the verb. Placing it at the end can make the sentence feel disjointed or like an afterthought, which weakens the impact of a word that is meant to be strong.
- Mistake 2: Syntax Errors
- Awkward: 'हम लड़ेंगे एकजूट होकर।' (We will fight unitedly - poetic but less common). Standard: 'हम एकजूट होकर लड़ेंगे।' (We will fight unitedly.)
सावधान: 'एकजूट' और 'एकजुट' (short 'u') दोनों सही माने जाते हैं, लेकिन 'एकजूट' (long 'oo') अधिक प्रचलित है।
A more subtle mistake is using 'एकजूट होकर' for situations that involve only two people in a romantic or casual sense. The word carries a connotation of a 'group' or 'collective'. For a couple, 'ek saath' or 'milkar' is much more natural. 'एकजूट होकर' implies a larger organizational or social scale. Using it for a date would make it sound like the couple is forming a political coalition against the rest of the world (which might be true, but it's still weird phrasing!).
Finally, ensure you don't use 'होके' (hoke) in formal writing. While 'hoke' is a common colloquial contraction of 'hokar', in formal contexts, exams, or professional emails, 'होकर' is the required form. Using 'hoke' can make your Hindi sound overly informal or 'street-style', which might conflict with the serious tone that 'एकजूट होकर' usually demands.
- Mistake 3: Register Mismatch
- Avoid 'एकजूट होके' in essays or formal speeches. Always use the full 'एकजूट होकर' for a polished look.
गलत: टीम को एकजूट होके खेलना चाहिए। (Informal). सही: टीम को एकजूट होकर खेलना चाहिए। (Formal/Standard).
Hindi is rich with terms for togetherness and unity, and knowing when to choose एकजूट होकर over its alternatives is a mark of advanced fluency. The most common alternative is 'मिलकर' (milkar). While 'milkar' also means 'together' or 'combined', it is much broader. You can 'milkar' cook a meal, but 'एकजूट होकर' suggests a more profound, unbreakable bond formed for a specific, often difficult, objective. 'Milkar' is the 'what', 'एकजूट होकर' is the 'how' and 'why'.
- Comparison: एकजूट होकर vs. मिलकर
- 'Milkar' is general (working together). 'एकजूट होकर' is specific to unity and solidarity (working as one soul).
Another sophisticated alternative is 'संगठित होकर' (Sangathit Hokar), which means 'in an organized manner'. This is often used in administrative or political contexts. While 'एकजूट होकर' emphasizes the *feeling* of unity, 'संगठित होकर' emphasizes the *structure* of unity. If a union is 'sangathit', they have a hierarchy and a plan. If they are 'ekjoot', they have a shared passion and loyalty. Often, they are used together to describe a group that is both emotionally and structurally united.
हमें संगठित होकर इस चुनौती का सामना करना होगा। (We must face this challenge in an organized/united way.)
For a more formal or Sanskritized tone, one might use 'ऐक्यबद्ध होकर' (Aikyabaddh hokar). This is rarely heard in daily conversation but appears in high literature and formal resolutions. It literally means 'bound by unity'. Conversely, 'एक साथ' (Ek saath) is the simplest and most common way to say 'together'. It is the building block upon which 'एकजूट होकर' adds its layers of meaning. In a classroom, a teacher might say 'Ek saath bolo' (Speak together), but never 'Ekjoot होकर bolo' unless they are training a revolutionary choir.
- Synonym Table
- मिलकर (Milkar): Collaborative, general.
- साथ-साथ (Saath-saath): Side by side, simultaneous.
- एकमत (Ekmat): Unanimous, of one mind.
- संगठित (Sangathit): Organized, structured.
- संयुक्त रूप से (Sanyukt roop se): Jointly (formal/legal).
दोनों देशों ने संयुक्त रूप से घोषणा पत्र जारी किया। (Both countries jointly issued a declaration.)
When you want to emphasize the 'indivisibility' of the group, you can use 'अखंड होकर' (Akhand hokar), though this is usually reserved for the nation (Akhand Bharat). For everyday teamwork, 'एक टीम की तरह' (like a team) is a modern alternative influenced by English. However, none of these alternatives quite capture the 'bundled' strength and historical weight of 'एकजूट होकर'. It remains the most evocative way to call for true, heartfelt solidarity.
In summary, choose 'एकजूट होकर' when the stakes are high and the unity is deep. Use 'milkar' for daily tasks, 'sangathit' for professional planning, and 'ek saath' for simple physical presence. Understanding these boundaries will make your Hindi sound natural and culturally grounded.
- Register Note
- 'एकजूट होकर' sits perfectly in the B1-B2 range. It is sophisticated enough for a speech but simple enough for a heartfelt conversation.
परिवार के सदस्यों को एकजूट होकर मुश्किलों का सामना करना चाहिए। (Family members should face difficulties unitedly.)
How Formal Is It?
"राष्ट्र के सर्वांगीण विकास हेतु समस्त नागरिकों को एकजूट होकर योगदान देना चाहिए।"
"हमें इस प्रोजेक्ट को सफल बनाने के लिए एकजूट होकर काम करना होगा।"
"यार, हम सबको एकजूट होकर उस टीचर से बात करनी चाहिए।"
"बच्चों, अगर आप एकजूट होकर खेलेंगे तो बहुत मज़ा आएगा!"
"चलो सब एकजूट होकर सीन सेट करते हैं।"
Dato curioso
The word 'Joot' is the same root used for 'Jute' (the fiber), emphasizing the idea of strength through weaving and binding together.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'Joot' as 'Jhoot' (lie) by adding aspiration.
- Shortening the 'oo' in 'Joot' to sound like 'jut'.
- Pronouncing 'Hokar' as 'Hoker' (rhyming with joker).
- Missing the nasalization if they confuse it with other words.
- Incorrectly splitting the phrase: 'Ek joot hokar' instead of seeing it as a compound.
Nivel de dificultad
Easy to recognize 'Ek' and 'Joot', but the compound meaning takes context.
Requires correct spelling of 'Joot' and proper placement before the verb.
Requires distinguishing from 'Jhoot' and maintaining a long 'oo' sound.
Common in news and movies, usually clearly articulated.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Conjunctive Participle (कर/होकर)
खाना खाकर (having eaten), एकजूट होकर (having become united).
Adverbial Placement
Adverbs usually come before the verb they modify.
Compound Nouns/Adjectives
Ek + Joot = Ekjoot (United).
Use of 'Ne' with Transitive Verbs
लोगों ने एकजूट होकर काम किया (People worked unitedly).
Imperative Mood
एकजूट होकर लड़ो! (Fight unitedly!)
Ejemplos por nivel
हमें एकजूट होकर काम करना चाहिए।
We should work together as one.
Simple subject + adverbial phrase + verb.
बच्चे एकजूट होकर खेल रहे हैं।
Children are playing unitedly.
Present continuous tense.
चलो एकजूट होकर सफाई करें।
Let's clean together unitedly.
Imperative suggestion using 'Chalo'.
वे एकजूट होकर गा रहे हैं।
They are singing unitedly (in harmony).
Plural subject with 'hokar'.
हमें एकजूट होकर रहना होगा।
We will have to live unitedly.
Use of 'hoga' for necessity/future.
सब लोग एकजूट होकर आए।
Everyone came together unitedly.
Past tense 'aae'.
टीम एकजूट होकर जीती।
The team won unitedly.
Subject 'Team' is treated as singular here.
एकजूट होकर पढ़ो।
Study unitedly (together).
Direct imperative.
गाँव के लोग एकजूट होकर समस्या सुलझाते हैं।
The villagers solve problems unitedly.
Habitual present tense.
छात्रों ने एकजूट होकर प्रोजेक्ट पूरा किया।
Students completed the project unitedly.
Transitive verb with 'ne' construction.
हमें एकजूट होकर अपनी मदद करनी चाहिए।
We should help each other unitedly.
Reflexive 'apni madad'.
मजदूरों ने एकजूट होकर हड़ताल की।
The workers went on strike unitedly.
Historical/event-based usage.
अगर हम एकजूट होकर रहेंगे, तो खुश रहेंगे।
If we stay united, we will be happy.
Conditional sentence.
उन्होंने एकजूट होकर नया घर बनाया।
They built a new house unitedly.
Action-oriented unity.
सैनिकों ने एकजूट होकर दुश्मन को हराया।
The soldiers defeated the enemy unitedly.
Military context.
क्या आप एकजूट होकर काम कर सकते हैं?
Can you work unitedly?
Interrogative with 'sakte hain'.
समाज के विकास के लिए हमें एकजूट होकर आगे बढ़ना होगा।
For the development of society, we must move forward unitedly.
Purpose clause 'ke liye'.
विपक्ष के नेताओं ने एकजूट होकर सरकार की नीतियों का विरोध किया।
Opposition leaders opposed government policies unitedly.
Political register.
जलवायु परिवर्तन से लड़ने के लिए पूरी दुनिया को एकजूट होकर प्रयास करने होंगे।
To fight climate change, the whole world will have to make efforts unitedly.
Global context.
जब तक हम एकजूट होकर नहीं लड़ेंगे, हम सफल नहीं होंगे।
Until we fight unitedly, we will not be successful.
Negative conditional 'jab tak... nahi'.
कर्मचारियों ने एकजूट होकर बोनस की माँग की।
The employees demanded a bonus unitedly.
Corporate/labor context.
इस संकट की घड़ी में हमें एकजूट होकर खड़ा होना चाहिए।
In this hour of crisis, we should stand united.
Metaphorical 'khada hona'.
वैज्ञानिकों ने एकजूट होकर टीके की खोज की।
Scientists unitedly discovered the vaccine.
Scientific collaboration.
हमें अपनी संस्कृति को बचाने के लिए एकजूट होकर काम करना चाहिए।
We should work unitedly to save our culture.
Cultural preservation.
लोकतंत्र की रक्षा के लिए नागरिकों का एकजूट होकर आवाज़ उठाना अनिवार्य है।
To protect democracy, it is mandatory for citizens to raise their voices unitedly.
Gerundial 'uthaana' as a subject.
विभिन्न समुदायों ने एकजूट होकर शांति मार्च निकाला।
Different communities unitedly took out a peace march.
Social harmony context.
कंपनी के सभी विभागों ने एकजूट होकर वार्षिक लक्ष्य प्राप्त किया।
All departments of the company achieved the annual target unitedly.
Business achievement.
इतिहास गवाह है कि जो राष्ट्र एकजूट होकर रहे, वे ही समृद्ध हुए।
History is witness that only those nations that stayed united prospered.
Relative clause 'jo... ve'.
हमें जातिवाद के खिलाफ़ एकजूट होकर संघर्ष करना होगा।
We will have to struggle against casteism unitedly.
Social justice context.
खिलाड़ियों ने आपसी मतभेदों को भुलाकर एकजूट होकर मैच जीता।
The players won the match unitedly, forgetting their mutual differences.
Participle 'bhulakar'.
बाढ़ पीड़ितों की सहायता के लिए पूरा शहर एकजूट होकर आगे आया।
The whole city came forward unitedly to help the flood victims.
Humanitarian aid.
एकजूट होकर ही हम आतंकवाद जैसी वैश्विक समस्याओं का समाधान कर सकते हैं।
Only by being united can we solve global problems like terrorism.
Emphasis with 'hi'.
वैश्विक आर्थिक मंदी से उबरने के लिए राष्ट्रों को एकजूट होकर नई नीतियाँ बनानी होंगी।
To recover from the global economic recession, nations will have to formulate new policies unitedly.
Economic/Formal register.
साहित्यकारों ने एकजूट होकर अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता का समर्थन किया।
Literary figures unitedly supported the freedom of expression.
Intellectual discourse.
मानवता के भविष्य के लिए यह आवश्यक है कि हम एकजूट होकर अंतरिक्ष अन्वेषण की दिशा में बढ़ें।
For the future of humanity, it is necessary that we move unitedly towards space exploration.
Subjunctive 'badhein'.
गाँधी जी ने भारतीयों को एकजूट होकर अहिंसक आंदोलन करने के लिए प्रेरित किया।
Gandhi ji inspired Indians to conduct non-violent movements unitedly.
Historical narrative.
जब तक समाज के सभी वर्ग एकजूट होकर प्रयास नहीं करेंगे, तब तक पूर्ण साक्षरता संभव नहीं है।
Until all sections of society make efforts unitedly, full literacy is not possible.
Correlation 'jab tak... tab tak'.
पर्यावरणविदों ने एकजूट होकर वनों की कटाई रोकने के लिए सरकार पर दबाव बनाया।
Environmentalists unitedly pressured the government to stop deforestation.
Activism register.
एकजूट होकर कार्य करने की क्षमता ही किसी भी संगठन की वास्तविक शक्ति होती है।
The ability to work unitedly is the real strength of any organization.
Defining a concept.
डिजिटल युग में, साइबर सुरक्षा के खतरों से निपटने के लिए देशों को एकजूट होकर तकनीकी सहयोग करना चाहिए।
In the digital age, countries should provide technical cooperation unitedly to deal with cyber security threats.
Modern/Technical context.
दार्शनिक दृष्टिकोण से, संपूर्ण ब्रह्मांड एकजूट होकर एक ही परम सत्य की ओर अग्रसर है।
From a philosophical perspective, the entire universe is moving unitedly towards a single ultimate truth.
Metaphysical register.
अनेकता में एकता का भारतीय आदर्श हमें सदैव एकजूट होकर रहने की प्रेरणा देता है।
The Indian ideal of unity in diversity always inspires us to live unitedly.
Ideological expression.
वैश्विक महामारी के दौरान, मानवता ने भौगोलिक सीमाओं को लांघकर एकजूट होकर लड़ने का अभूतपूर्व उदाहरण पेश किया।
During the global pandemic, humanity presented an unprecedented example of fighting unitedly by transcending geographical boundaries.
Complex adverbial clauses.
संविधान की प्रस्तावना हमें एकजूट होकर एक संप्रभु राष्ट्र के रूप में कार्य करने का संकल्प दिलाती है।
The preamble of the constitution gives us the resolve to act unitedly as a sovereign nation.
Legal/Constitutional register.
किसी भी सभ्यता का उत्थान और पतन इस बात पर निर्भर करता है कि उसके सदस्य संकट के समय कितने एकजूट होकर खड़े रहते हैं।
The rise and fall of any civilization depends on how unitedly its members stand during times of crisis.
Philosophical inquiry.
कला और संगीत की कोई भाषा नहीं होती; ये पूरी दुनिया को एकजूट होकर एक सुर में पिरो देते हैं।
Art and music have no language; they string the whole world together unitedly in one melody.
Poetic/Abstract usage.
तकनीकी प्रगति और नैतिक मूल्यों को एकजूट होकर चलना होगा, तभी मानव कल्याण संभव है।
Technological progress and moral values must go hand in hand unitedly; only then is human welfare possible.
Abstract subjects acting unitedly.
इतिहास के पन्नों में वही क्रांतियाँ अमर हुईं जिनमें जनता ने एकजूट होकर निरंकुश सत्ता को चुनौती दी।
In the pages of history, only those revolutions became immortal in which the public unitedly challenged despotic power.
Historical analysis.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— The entire nation standing as one.
पूरा देश एकजूट होकर शहीदों को नमन कर रहा है।
— The unification of the opposition.
विपक्ष का एकजूट होना सरकार के लिए चुनौती है।
— To take charge of a front/situation unitedly.
युवाओं ने एकजूट होकर मोर्चा संभाला।
Se confunde a menudo con
Means 'together' in time or space. Less emphasis on solidarity.
General 'working together'. 'Ekjoot hokar' is more intense/unified.
Means 'of one opinion'. You can be 'ekmat' but not act 'ekjoot hokar'.
Modismos y expresiones
— Unity is strength (literally 1 and 1 make 11).
जब हम एकजूट होकर काम करते हैं, तो एक और एक ग्यारह हो जाते हैं।
Informal/Proverb— To unite/solidify (like closing a fist).
हमें एकजूट होकर मुट्ठी बांधनी होगी।
Metaphorical— To work shoulder to shoulder.
वे एकजूट होकर कंधे से कंधा मिलाकर चले।
Idiomatic— To speak in one voice/unanimously.
पूरी टीम एकजूट होकर एक ही सुर में बोल रही थी।
Metaphorical— To string together into one.
इस लक्ष्य ने सबको एकजूट होकर एक धागे में पिरो दिया।
Poetic— To destroy completely (often used for unified resistance).
जनता ने एकजूट होकर भ्रष्ट शासन की ईंट से ईंट बजा दी।
Aggressive— To leave no stone unturned.
हमने एकजूट होकर आकाश-पाताल एक कर दिया।
ExaggeratedFácil de confundir
Similar sound.
'Jhoot' means a lie; 'Joot' means a bundle or being joined. The 'h' in 'Jhoot' is aspirated.
उसने झूठ बोला (He lied) vs वे एकजूट हैं (They are united).
Shares the 'joot' sound.
'Joota' means a shoe. It is a noun, while 'ekjoot' is an adjective/adverb part.
मेरा जूता कहाँ है? (Where is my shoe?)
Starts with 'Ek'.
'Ekdam' means 'completely' or 'at once'. It doesn't imply unity.
काम एकदम खत्म करो (Finish the work at once).
Opposite concept.
'Akela' means alone. 'Ekjoot' is the ultimate state of not being alone.
वह अकेला है (He is alone).
Means gathered.
'Ekattha' is just physical gathering; 'Ekjoot' is ideological unity.
लोग इकट्ठे हुए (People gathered).
Patrones de oraciones
Hum [ekjoot hokar] [verb].
Hum ekjoot hokar khelenge.
[Plural Subject] ne [ekjoot hokar] [object] [verb].
Bachon ne ekjoot hokar safai ki.
[Purpose], humein [ekjoot hokar] [verb] hoga.
Jeetne ke liye, humein ekjoot hokar khelna hoga.
Agar hum [ekjoot hokar] [verb], toh [result].
Agar hum ekjoot hokar ladenge, toh jeetenge.
[Abstract Subject] ke liye [ekjoot hokar] [gerund] [adjective] hai.
Desh ke liye ekjoot hokar ladna zaroori hai.
[Complex Clause], isliye [ekjoot hokar] [verb] hi ekmatra vikalp hai.
Sankat bada hai, isliye ekjoot hokar ladna hi ekmatra vikalp hai.
Sabhi [Noun] [ekjoot होकर] [verb].
Sabhi neta ekjoot होकर bole.
[Time/Context] mein, [Subject] [ekjoot होकर] [verb].
Mushkil samay mein, hum ekjoot होकर khade rahe.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Very high in news, politics, and sports; moderate in daily conversation.
-
एकझूठ होकर (Ek-jhoot hokar)
→
एकजूट होकर (Ek-joot hokar)
Adding an 'h' makes it mean 'becoming one lie'.
-
एकजूट काम करना (Ekjoot kaam karna)
→
एकजूट होकर काम करना (Ekjoot hokar kaam karna)
The word 'hokar' is needed to turn the adjective into an adverbial phrase.
-
हम एकजूट होकर खाना खा रहे हैं।
→
हम साथ मिलकर खाना खा रहे हैं।
Using 'ekjoot hokar' for casual activities like eating sounds unnaturally dramatic.
-
Placement at the end: हम काम करेंगे एकजूट होकर।
→
हम एकजूट होकर काम करेंगे।
While poetic, the standard Hindi position for this adverb is before the verb.
-
एकजूट होकर के (Ekjoot hokar ke)
→
एकजूट होकर (Ekjoot hokar)
Adding an extra 'ke' at the end is redundant and grammatically incorrect.
Consejos
Placement
Always place 'एकजूट होकर' right before the verb it describes. This makes your Hindi sound more native.
The 'H' Factor
Be careful not to aspirate the 'j'. If you say 'ek-jhoot', you are saying 'one lie', which is a common mistake for beginners.
Beyond 'Saath'
Use this word when 'saath' (together) feels too weak. It's the 'power-up' version of togetherness.
Social Context
In India, using this word shows you value community and teamwork, which are highly respected cultural traits.
Formal Tone
When writing an essay about society or history, 'एकजूट होकर' is a much better choice than the simpler 'milkar'.
Motivational
If you are leading a team or group, use this phrase to inspire them. It has a strong, rallying quality.
News Keywords
When you hear 'ekjoot' on the news, pay attention—it usually means a major political shift or a big social event is happening.
The Bundle
Imagine a bundle of sticks. That bundle is 'joot'. One stick is 'ek'. Together they are 'ekjoot'.
Imperatives
It works great in commands like 'Ekjoot hokar kaam karo!' (Work unitedly!).
Root Connection
Connecting it to 'Jute' fiber helps you remember the idea of strength through being woven together.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Ek' (1) and a 'Jute' rope. One fiber of jute is weak, but many fibers 'hokar' (becoming) one rope are strong. Ek-Jute-Hokar.
Asociación visual
Visualize a group of people putting their hands together in the center of a circle before a big game. That moment of connection is 'एकजूट होकर'.
Word Web
Desafío
Try to use 'एकजूट होकर' in a sentence about your favorite sports team and share it with a friend today.
Origen de la palabra
Derived from the Hindi/Sanskrit word 'Ek' (one) and the word 'Joot' which refers to a bundle of fibers or matted hair (Jata). The 'hokar' is the conjunctive participle of 'hona' (to be).
Significado original: The original imagery is of individual fibers being twisted or matted together to form an unbreakable bond.
Indo-AryanContexto cultural
It is a very positive word, but in highly polarized political contexts, its use by one group can sometimes be seen as an exclusionary 'us vs them' call by another. Use it to promote harmony.
Similar to 'United we stand' or 'In solidarity'. However, it has a more physical 'bundled' connotation than the English counterparts.
Practica en la vida real
Contextos reales
Sports
- एकजूट होकर खेलो
- पूरी टीम एकजूट होकर
- एकजूट होकर जीत हासिल की
- एकजूट होकर रणनीति बनाना
Politics
- विपक्ष एकजूट होकर
- एकजूट होकर विरोध करना
- जनता का एकजूट होना
- एकजूट होकर मतदान करना
Social Movements
- एकजूट होकर आवाज़ उठाना
- एकजूट होकर संघर्ष करना
- समाज को एकजूट होकर
- एकजूट होकर बदलाव लाना
Workplace
- एकजूट होकर लक्ष्य पाना
- सभी विभागों का एकजूट होना
- एकजूट होकर समाधान निकालना
- एकजूट होकर काम का दबाव झेलना
Family/Community
- एकजूट होकर रहना
- मुसीबत में एकजूट होना
- एकजूट होकर फैसला करना
- त्योहार एकजूट होकर मनाना
Inicios de conversación
"क्या आपको लगता है कि इस समस्या का समाधान हम एकजूट होकर निकाल सकते हैं?"
"आपकी टीम ने पिछले प्रोजेक्ट में कैसे एकजूट होकर काम किया?"
"भारत में लोग संकट के समय कैसे एकजूट होकर खड़े होते हैं?"
"क्या एकजूट होकर काम करना हमेशा आसान होता है?"
"किसी भी खेल में जीत के लिए एकजूट होकर खेलना कितना ज़रूरी है?"
Temas para diario
उस समय के बारे में लिखें जब आपने अपने परिवार या दोस्तों के साथ एकजूट होकर किसी मुश्किल का सामना किया।
आपके अनुसार समाज को किन मुद्दों पर एकजूट होकर आवाज़ उठानी चाहिए? विस्तार से बताएं।
क्या आपको लगता है कि डिजिटल दुनिया हमें एकजूट कर रही है या अलग-अलग? अपने विचार लिखें।
एक ऐसी काल्पनिक कहानी लिखें जहाँ एक छोटा सा गाँव एकजूट होकर एक बड़ी मुसीबत को टाल देता है।
एकजूट होकर काम करने के क्या-क्या फायदे और चुनौतियाँ हैं? अपनी डायरी में लिखें।
Preguntas frecuentes
10 preguntasTechnically yes, but it sounds very formal. For two people, 'milkar' or 'ek saath' is more natural. 'Ekjoot' implies a bundle or group.
'Ekjoot' is the adjective/adverb part. 'Ekjuta' (or 'ekjootta') is the noun meaning 'unity'. Use 'ekjoot hokar' as an adverb.
'Milkar' is simply 'together'. 'Ekjoot hokar' is 'unitedly' with a strong sense of common purpose and solidarity.
It is neutral to formal. You can use it in a speech, a newspaper, or a serious conversation with friends.
In modern Hindi, 'joot' is rarely used alone except to refer to the jute fiber. Its primary use is in the compound 'ekjoot'.
Pronounce it with a clear 'j' (like jar) and a long 'oo' (like boot). Do not add an 'h' sound after the 'j'.
Yes, in casual speech, 'hoke' is a common contraction of 'hokar'. But avoid it in writing or formal situations.
Yes, very often to describe teams working together to hit targets or departments merging.
The most common opposite is 'alag-alag hokar' (separately) or 'bantkar' (dividedly).
Rarely. It is almost always used for people or groups of people (like countries or companies) that have agency.
Ponte a prueba 180 preguntas
Write a simple sentence using 'एकजूट होकर' about playing a game.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about students completing a project unitedly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe why unity is important for a country using 'एकजूट होकर'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a slogan for a team using 'एकजूट होकर'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the role of solidarity in social movements using the phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We will work unitedly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The villagers built a school unitedly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must fight against poverty unitedly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about a sports team winning by being united.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about global cooperation on climate change.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Make a sentence with 'एकजूट होकर' and 'गाना' (to sing).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Make a sentence with 'एकजूट होकर' and 'मदद' (help).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'एकजूट होकर' to describe a group protest.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the meaning of 'एकजूट होकर' in your own words (Hindi).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a call to action for environmental protection.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are united.' (use hokar)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The soldiers fought unitedly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence using 'अगर' (if) and 'एकजूट होकर'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence using 'संकट' (crisis) and 'एकजूट होकर'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a philosophical sentence about unity in the universe.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'एकजूट होकर' slowly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's work unitedly' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a short speech (2 sentences) about a team winning.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain to a friend why we should be united against pollution.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the importance of national unity in a formal tone.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'Hum ekjoot hokar rahenge.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'Sab log ekjoot hokar aaye.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
State a goal for your class using the phrase.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a historical event (e.g., freedom struggle) briefly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Deliver a closing statement for a debate on social harmony.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'One' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Together' in Hindi (using 'hokar').
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a question: 'Can we work unitedly?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a command: 'Everyone, stand united!'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use a metaphor for unity in a sentence.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the phrase: 'Hum sab ekjoot hokar rahenge.'
Listen: 'Team ekjoot hokar jeeti.' Did the team lose?
Listen: 'Netaon ne ekjoot hokar bhashan diya.' How did they give the speech?
Listen to a news snippet: 'Vipaksh ekjoot hokar pradarshan kar raha hai.' What is the opposition doing?
Listen: 'Ekjoota hi hamari asli shakti hai.' What is our real strength?
Listen: 'Ekjoot hokar chalo.' What is the command?
Listen: 'Bachon ne ekjoot hokar kaam kiya.' Who worked?
Listen: 'Humein ekjoot होकर ladna hoga.' Is it a choice or necessity?
Listen: 'Sabhie vibhaag ekjoot hokar kaam kar rahe hain.' How many departments?
Listen to a poetic line: 'Ekjoot hokar hi manavta bachegi.' What will save humanity?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'एकजूट होकर' is the quintessential Hindi expression for solidarity. It transforms a simple group action into a powerful, unified movement, emphasizing that strength lies in becoming 'one bundle' (ekjoot). Example: 'हम एकजूट होकर जीतेंगे' (We will win by being united).
- Means acting as a single, unified group with a shared purpose.
- Used in sports, politics, and social movements to show strength.
- Grammatically an adverbial phrase that precedes the main verb.
- Implies a deep sense of solidarity and collective commitment.
Placement
Always place 'एकजूट होकर' right before the verb it describes. This makes your Hindi sound more native.
The 'H' Factor
Be careful not to aspirate the 'j'. If you say 'ek-jhoot', you are saying 'one lie', which is a common mistake for beginners.
Beyond 'Saath'
Use this word when 'saath' (together) feels too weak. It's the 'power-up' version of togetherness.
Social Context
In India, using this word shows you value community and teamwork, which are highly respected cultural traits.
Contenido relacionado
Más palabras de family
आबाद
B1Habitado, próspero; poblado y floreciente.
आँचल
B1El extremo del sari (símbolo de la protección materna).
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2Un patio interior sin techo rodeado por las paredes de una casa. Es el centro de la vida familiar en la India.
आंगन
A2Un patio interior descubierto.
आग्रह करना
B1Solicitar o pedir encarecidamente a alguien que haga algo.
आज्ञा
B1Una orden o permiso formal.
आज्ञा का पालन करना
B1Obedecer órdenes o mandatos.
आज्ञा मानना
A2Obedecer una orden o regla. (Él obedeció a su padre. / Ella debe obedecer las leyes.)
आज्ञा पालन करना
B1Obedecer