At the A1 level, you don't need to use 'मतलीदार' often. Instead, you might learn the basic word for 'bad' (गंदा - ganda) or 'sick' (बीमार - bimar). If you feel like you want to vomit, you might simply say 'मुझे ठीक नहीं लग रहा' (I am not feeling well). 'Matlidar' is a bit advanced for beginners because of its specific suffix and medical nuance. However, knowing that 'matli' means a 'sick feeling' in the stomach can be helpful if you need to tell a doctor how you feel in India. Focus on the feeling of being 'upset' or 'unwell' first.
At the A2 level, you start expanding your adjectives. You might learn 'बदबूदार' (bad-smelling) and 'खुशबूदार' (pleasant-smelling). 'मतलीदार' fits into this pattern because it also ends in '-dar'. You can use it to describe food that has gone bad or a very strong, unpleasant medicine. For example, 'यह दवा मतलीदार है' (This medicine is nauseating). At this stage, you should recognize that words ending in '-dar' describe a quality. You might not use it in every conversation, but you will understand it when someone describes a bad smell.
At the B1 level, you are expected to use more precise vocabulary. 'मतलीदार' is a perfect B1 word because it allows you to describe a specific physical sensation rather than just saying something is 'bad'. You can use it to describe your reaction to a long car journey (motion sickness) or an unpleasant environment. You should be able to distinguish between 'मतली' (the noun) and 'मतलीदार' (the adjective). For instance, in a sentence like 'मुझे मतलीदार गंध आ रही है' (I am getting a nauseating smell), you are showing a higher command of Hindi descriptive grammar.
At the B2 level, you use 'मतलीदार' in more abstract or figurative ways. You might describe a 'मतलीदार राजनीति' (nauseating politics) or a 'मतलीदार दृश्य' (a sickening sight) in a movie. You understand that the word carries a strong sense of visceral rejection. You can use it in formal writing, such as a complaint letter about sanitation or a report on health issues. You are also comfortable with its synonyms and can choose the most appropriate word based on whether the disgust is physical, moral, or sensory.
At the C1 level, 'मतलीदार' is part of your nuanced descriptive toolkit. You use it to create vivid imagery in prose or to discuss complex medical and psychological states. You might use it to describe the 'nauseating' sycophancy in a corporate environment or the 'sickly' atmosphere of a gothic novel translation. You understand the etymological roots and how the '-dar' suffix functions across different Persian-influenced Hindi words. Your usage is precise, and you can explain the subtle difference between this and other words like 'विभत्स' (loathsome).
At the C2 level, you have complete mastery over the word 'मतलीदार'. You can use it in literary analysis, high-level medical discussions, or sophisticated social critiques. You might explore the phonetics of the word—how the 'ma' and 'ta' sounds contribute to the feeling of discomfort. You can use it in poetry or advanced rhetoric to evoke a sense of deep-seated unease. You are also aware of regional variations and how archaic or hyper-formal versions of the word might appear in classical Hindi literature.

मतलीदार en 30 segundos

  • Matlīdār is a Hindi adjective meaning nauseous or nausea-inducing.
  • It is used for physical smells, tastes, and internal feelings of sickness.
  • It can be used figuratively to describe disgusting behavior or situations.
  • The word is derived from 'matli' (nausea) and the suffix '-dar'.

The word मतलीदार (Matlīdār) is a descriptive Hindi adjective used to characterize something that induces a sensation of nausea or describes the state of feeling nauseous itself. It is derived from the noun 'मतली' (matlī), meaning nausea, and the Persian-origin suffix '-दार' (-dār), which implies possessing or containing a quality. In everyday Hindi, while people often use phrases like 'जी मिचलाना' (jī michlānā) for the act of feeling sick, matlīdār is specifically employed to describe an atmosphere, a smell, a taste, or a physical state that is inherently sickening.

Literal Meaning
Nauseous or nausea-inducing; possessing the quality of sickness.
Sensory Context
Often used to describe rotting food, strong chemical odors, or the stuffy air in a crowded bus.

कमरे में एक मतलीदार गंध फैली हुई थी। (A nauseating smell was spread throughout the room.)

Understanding this word requires recognizing its specific register. It is slightly more formal than the colloquial 'उल्टी जैसा' (vomit-like). When you encounter a situation where the air is thick with an unpleasant scent that makes your stomach churn, मतलीदार is the precise adjective to use. It captures that visceral, physical reaction where your body wants to reject the environment. It is also used in medical or semi-medical contexts to describe a patient's condition or the side effects of a medication.

दवा खाने के बाद मुझे मतलीदार महसूस होने लगा। (After taking the medicine, I started feeling nauseous.)

Atmospheric Use
Can describe a 'sickly' yellow light or a 'nauseating' display of excessive wealth in literature.

Using मतलीदार effectively involves placing it before a noun it describes or using it as a predicative adjective after a linking verb. Because it is an adjective, it modifies the subject or the object's quality. In Hindi syntax, it usually precedes the noun it qualifies, such as in 'मतलीदार गंध' (nauseating smell).

सड़ी हुई मछलियों की मतलीदार बदबू सहन नहीं हो रही थी। (The nauseating stench of rotten fish was unbearable.)

When describing a person's internal state, it is often paired with verbs like 'होना' (to be) or 'महसूस करना' (to feel). For example, 'मुझे मतलीदार महसूस हो रहा है' (I am feeling nauseous). Note that in Hindi, it's more common to say 'मुझे मतली हो रही है' (I am having nausea), but using 'मतलीदार' adds a descriptive layer of 'feeling in a nauseous state'.

Common Structure 1
[Noun] + मतलीदार + [Noun] (e.g., मतलीदार अनुभव - a nauseating experience).

उसका व्यवहार इतना मतलीदार था कि सबने उसे छोड़ दिया। (His behavior was so nauseating that everyone left him.)

In real-world Hindi, मतलीदार appears in several distinct domains. You will most frequently encounter it in medical contexts, descriptive literature, and news reporting. For instance, a doctor might ask a patient if they feel 'मतलीदार' (nauseous) as a symptom of food poisoning or pregnancy. In literature, authors use it to evoke a strong sensory reaction in the reader, describing a villain's 'मतलीदार मुस्कान' (nauseating smile) or a 'मतलीदार वातावरण' (sickly environment).

समाचार में प्रदूषण के मतलीदार स्तर के बारे में चर्चा हुई। (There was a discussion in the news about the nauseating levels of pollution.)

In travel blogs or restaurant reviews, you might see it used to describe a particularly bad experience with hygiene. It is less common in casual street slang, where people prefer shorter, punchier words like 'गंदा' (dirty) or 'घिनौना' (disgusting), but it is a staple of refined Hindi prose and health-related discourse.

Hospital Settings
Used by nurses to check on patients recovering from anesthesia.

The most common mistake learners make is confusing the noun मतली (matlī - nausea) with the adjective मतलीदार (matlīdār - nauseous/nauseating). You cannot say 'मुझे मतलीदार है' (I have nauseous); you must say 'मुझे मतली है' (I have nausea) or 'मैं मतलीदार महसूस कर रहा हूँ' (I am feeling nauseous).

Incorrect Usage
Using 'मतलीदार' to describe a person's character in a general 'mean' sense. It specifically refers to physical or visceral disgust.

Another error is forgetting that '-dar' adjectives are usually invariable. Learners might try to change it to 'मतलीदारी' for feminine nouns, which is grammatically incorrect in standard Hindi. The word remains 'मतलीदार' whether it describes a 'गंध' (smell - feminine) or an 'अनुभव' (experience - masculine).

गलत: वह मतलीदारी गंध है। (Wrong: That is a nauseous smell - feminine ending added incorrectly.)

Hindi has several words that overlap with मतलीदार, but each has a different nuance. Understanding these will help you sound more like a native speaker.

घिनौना (Ghinaunā)
Meaning 'disgusting' or 'revolting'. It is more emotional and moral than 'matlidar', which is more physical.
उबकाई लाने वाला (Ubkāī lāne vālā)
Literally 'that which brings a retch'. This is a very descriptive, common phrase for something that makes you want to throw up.
अरुचिकर (Aruchikar)
Meaning 'unpalatable' or 'distasteful'. This is a milder, more academic term often used for food or ideas.

Comparison: मतलीदार is about the stomach; घिनौना is about the mind.

In a casual setting, you might just say 'गंदा' (bad/dirty) or 'बदबूदार' (smelly). However, if you want to emphasize that the smell is specifically making you feel sick, मतलीदार is the most accurate choice.

How Formal Is It?

Dato curioso

The suffix '-dar' is one of the most productive suffixes in Hindi, used for everything from 'Shandar' (possessing glory) to 'Chaukidar' (possessing the watch).

Guía de pronunciación

UK /mət̪.li.d̪ɑːr/
US /mət̪.li.d̪ɑːr/
Primary stress is on the third syllable 'dār'.
Rima con
शानदार (Shāndār) दमदार (Damdār) मजेदार (Majedār) वफादार (Wafādār) हवादार (Hawādār) समझदार (Samajhdār) चौकीदार (Chaukīdār) किरायेदार (Kirāyedār)
Errores comunes
  • Pronouncing 't' and 'd' with the tongue on the roof of the mouth instead of the teeth.
  • Making the 'li' sound too short.
  • Over-emphasizing the 'r' at the end.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Easy to recognize if you know 'matli'.

Escritura 4/5

Need to remember the dental 't' and 'd' spelling.

Expresión oral 3/5

Pronunciation is straightforward for Hindi speakers.

Escucha 3/5

Common enough in descriptive contexts.

Qué aprender después

Requisitos previos

मतली बीमार गंध स्वाद लगना

Aprende después

घिनौना विभत्स अरुचिकर सड़ांध उबकाई

Avanzado

वमनकारी जुगुप्सा वीभत्सता अस्वास्थ्यकर दुर्गंधयुक्त

Gramática que debes saber

Adjectives ending in consonants

Words like 'matlidar' do not change for gender/number.

The suffix -dar

Used to turn nouns into adjectives (e.g., Shandar, Wafadar).

Experiencer subject with 'lagna'

Mujhe [Adjective] lag raha hai (I am feeling...).

Compound verbs with 'ho jana'

Mausam matlidar ho gaya (The weather became nauseating).

Postpositions and Adjectives

Matlidar gandh ke saath (With a nauseating smell).

Ejemplos por nivel

1

मुझे मतली महसूस हो रही है।

I am feeling nausea.

Simple subject + noun + verb.

2

यह खाना मतलीदार है।

This food is nauseating.

Adjective describing food.

3

बस में गंध मतलीदार थी।

The smell in the bus was nauseating.

Past tense 'thi' for feminine 'gandh'.

4

क्या आपको मतलीदार लगता है?

Do you feel nauseous?

Question form.

5

वह मतलीदार गंध कहाँ से है?

Where is that nauseating smell from?

Demonstrative 'vah'.

6

दवा का स्वाद मतलीदार है।

The taste of the medicine is nauseating.

Possessive 'ka'.

7

मुझे मतलीदार अनुभव हुआ।

I had a nauseous experience.

Experience as a noun.

8

यहाँ हवा मतलीदार है।

The air here is nauseating.

Locative 'yahan'.

1

सड़ी हुई सब्जी की गंध मतलीदार होती है।

The smell of rotten vegetables is nauseating.

General truth using 'hoti hai'.

2

जहाज की यात्रा मेरे लिए मतलीदार थी।

The ship journey was nauseating for me.

Postposition 'ke liye'.

3

उसे मतलीदार महसूस होने लगा।

He started to feel nauseous.

Inceptive 'lagne laga'.

4

यह कमरा बहुत मतलीदार लग रहा है।

This room is feeling very nauseating.

Adverb 'bahut'.

5

बिना पंखे के हवा मतलीदार हो जाती है।

Without a fan, the air becomes nauseating.

Conditional 'bina'.

6

ज्यादा मिठाई खाना मतलीदार हो सकता है।

Eating too many sweets can be nauseating.

Possibility 'ho sakta hai'.

7

कचरे के पास मतलीदार बदबू थी।

There was a nauseating stench near the trash.

Nearness 'ke paas'.

8

क्या दवा मतलीदार है?

Is the medicine nauseating?

Simple interrogative.

1

अस्पताल के गलियारे में एक मतलीदार गंध व्याप्त थी।

A nauseating smell was pervasive in the hospital corridor.

Advanced verb 'vyapt' (pervasive).

2

लगातार चक्कर आने से उसे सब कुछ मतलीदार लगने लगा।

Due to constant dizziness, everything started to feel nauseating to him.

Causal 'se'.

3

उसने मतलीदार स्थिति से बचने के लिए खिड़की खोल दी।

He opened the window to avoid the nauseating situation.

Purpose 'ke liye'.

4

फिल्म के कुछ दृश्य काफी मतलीदार थे।

Some scenes of the movie were quite nauseating.

Plural 'drishya'.

5

भीड़भाड़ वाले मेले में हवा मतलीदार हो गई थी।

In the crowded fair, the air had become nauseating.

Compound verb 'ho gayi thi'.

6

उसकी मतलीदार बातों ने सबका मूड खराब कर दिया।

His nauseating talk spoiled everyone's mood.

Figurative use.

7

गर्भावस्था के दौरान उसे हर गंध मतलीदार लगती थी।

During pregnancy, every smell felt nauseating to her.

Temporal 'ke dauran'.

8

पेंट की मतलीदार महक से मुझे सिरदर्द हो गया।

The nauseating smell of paint gave me a headache.

Resultative sentence.

1

भ्रष्टाचार की यह मतलीदार कहानी सुनकर जनता दंग रह गई।

The public was stunned after hearing this nauseating story of corruption.

Abstract usage.

2

शहर के नालों से उठती मतलीदार भाप स्वास्थ्य के लिए हानिकारक है।

The nauseating steam rising from the city's drains is harmful to health.

Participial phrase 'uthti'.

3

युद्ध के मैदान का दृश्य अत्यंत मतलीदार था।

The sight of the battlefield was extremely nauseating.

Intensifier 'atyant'.

4

उसने एक मतलीदार मुस्कान के साथ अपना प्रस्ताव रखा।

He put forward his proposal with a nauseating smile.

Descriptive adjective.

5

केमिकल फैक्ट्री के पास का वातावरण मतलीदार हो चुका है।

The environment near the chemical factory has become nauseating.

Perfective aspect.

6

यह मतलीदार अहसास मुझे सोने नहीं दे रहा है।

This nauseating feeling is not letting me sleep.

Causative 'ne dena'.

7

उसके अहंकार का प्रदर्शन वास्तव में मतलीदार था।

The display of his arrogance was truly nauseating.

Adverbial 'vastav mein'.

8

क्या आपको नहीं लगता कि यह पूरा मामला मतलीदार है?

Don't you think this whole matter is nauseating?

Negative interrogative.

1

लेखक ने समाज की मतलीदार विसंगतियों पर कड़ा प्रहार किया है।

The author has strongly attacked the nauseating anomalies of society.

Literary register.

2

उसकी चापलूसी की पराकाष्ठा मतलीदार स्तर तक पहुँच गई थी।

The height of his flattery had reached a nauseating level.

Complex noun phrase.

3

इस मतलीदार गंध का स्रोत पहचानना लगभग असंभव था।

It was almost impossible to identify the source of this nauseating smell.

Infinitive as subject.

4

राजनीतिक लाभ के लिए किए गए वे वादे मतलीदार प्रतीत होते हैं।

Those promises made for political gain seem nauseating.

Stative verb 'prateet hona'.

5

अत्यधिक विलासिता कभी-कभी मतलीदार अनुभव बन जाती है।

Excessive luxury sometimes becomes a nauseating experience.

Abstract philosophical statement.

6

उसने अपनी मतलीदार स्थिति को छुपाने की कोशिश की।

He tried to hide his nauseous condition.

Object complement.

7

रेफ्रिजरेटर के पीछे से एक मतलीदार सड़ांध आ रही थी।

A nauseating rot was coming from behind the refrigerator.

Specific noun 'sadandh'.

8

इस फिल्म की हिंसा मतलीदार और अनावश्यक है।

The violence in this film is nauseating and unnecessary.

Adjective coordination.

1

मानवीय गरिमा के हनन का वह मतलीदार वृत्तांत सुनकर रोंगटे खड़े हो गए।

Hearing that nauseating account of the violation of human dignity made my hair stand on end.

Complex literary structure.

2

सत्ता के गलियारों में व्याप्त मतलीदार षड्यंत्रों का पर्दाफाश हुआ।

The nauseating conspiracies pervasive in the corridors of power were exposed.

Passive voice.

3

उसकी लेखनी में एक मतलीदार यथार्थवाद झलकता है।

A nauseating realism is reflected in his writing.

Metaphorical usage.

4

पर्यावरण के विनाश का यह मतलीदार मंजर भविष्य की चेतावनी है।

This nauseating spectacle of environmental destruction is a warning for the future.

Appositive structure.

5

अति-आधुनिकीकरण के कुछ पहलू मतलीदार और खोखले लगते हैं।

Some aspects of hyper-modernization seem nauseating and hollow.

Nuanced critique.

6

उसकी आँखों में एक मतलीदार क्रूरता दिखाई दे रही थी।

A nauseating cruelty was visible in his eyes.

Abstract noun modification.

7

सांस्कृतिक पतन का यह मतलीदार प्रदर्शन असहनीय है।

This nauseating display of cultural decline is unbearable.

Intense emotional register.

8

उसने अपनी मतलीदार प्रवृत्तियों पर नियंत्रण पाने का प्रयास किया।

He attempted to gain control over his nauseating tendencies.

Psychological depth.

Colocaciones comunes

मतलीदार गंध
मतलीदार अहसास
मतलीदार वातावरण
मतलीदार स्वाद
मतलीदार मुस्कान
मतलीदार स्थिति
मतलीदार दृश्य
मतलीदार अनुभव
मतलीदार स्तर
मतलीदार सड़ांध

Frases Comunes

मतलीदार महसूस करना

— To feel nauseous.

मैं सुबह से मतलीदार महसूस कर रहा हूँ।

मतलीदार बना देना

— To make something nauseating.

गंदगी ने जगह को मतलीदार बना दिया।

मतलीदार होने के करीब

— On the verge of feeling nauseous.

मैं मतलीदार होने के करीब था।

मतलीदार गंध फैलना

— A nauseating smell spreading.

पूरे घर में मतलीदार गंध फैल गई।

मतलीदार स्वाद आना

— To get a nauseating taste.

दूध से मतलीदार स्वाद आ रहा है।

मतलीदार यादें

— Nauseating or sickening memories.

वह घटना एक मतलीदार याद बन गई।

मतलीदार हरकत

— A sickening or disgusting act.

उसकी मतलीदार हरकत ने सबको चौंका दिया।

मतलीदार दवा

— Nauseating medicine.

यह मतलीदार दवा पीना मुश्किल है।

मतलीदार गर्मी

— Sickening, oppressive heat.

आज की गर्मी मतलीदार है।

मतलीदार नज़ारा

— A sickening sight.

एक्सीडेंट का मतलीदार नज़ारा।

Se confunde a menudo con

मतलीदार vs मतली

Noun vs Adjective. Use 'matli' for the feeling itself, 'matlidar' to describe the feeling or the cause.

मतलीदार vs मछली

Phonetically similar but means 'fish'. Don't confuse 'matli' with 'machli'!

मतलीदार vs मददगार

Similar suffix '-dar' but means 'helpful'. Very different meaning!

Modismos y expresiones

"खून खौलना"

— To be very angry, often from a nauseating injustice.

उसकी मतलीदार हरकत देख मेरा खून खौल उठा।

Common
"जी भर आना"

— To be overwhelmed, sometimes with a nauseating feeling of sadness.

उसकी स्थिति देख मेरा जी भर आया।

Emotional
"नाक सिकोड़ना"

— To turn up one's nose at something nauseating.

मतलीदार गंध देख उसने नाक सिकोड़ ली।

Visual
"कलेजा मुँह को आना"

— To feel extreme nausea or shock.

वह दृश्य देखकर कलेजा मुँह को आ गया।

Idiomatic
"आँखें फेर लेना"

— To look away from something nauseating.

उसने मतलीदार दृश्य से आँखें फेर लीं।

Common
"जी मिचलाना"

— The standard idiom for feeling nauseous.

सफर में मेरा जी मिचलाता है।

Very Common
"मिट्टी में मिलाना"

— To ruin something, often resulting in a nauseating failure.

उसने सारी योजना मिट्टी में मिला दी।

Common
"दाँत खट्टे करना"

— To defeat someone, but can be used for a nauseatingly sour taste.

नींबू ने मेरे दाँत खट्टे कर दिए।

Common
"सिर चकराना"

— To feel dizzy and nauseous.

धूप में मेरा सिर चकराने लगा।

Physical
"पेट में गुड़गुड़ होना"

— Stomach churning (often before nausea).

मतलीदार खाना खाकर पेट में गुड़गुड़ होने लगी।

Informal

Fácil de confundir

मतलीदार vs बदबूदार

Both describe bad smells.

Badbudar is just smelly; Matlidar is specifically sickening.

कचरा बदबूदार है और उसकी गंध मतलीदार है।

मतलीदार vs घिनौना

Both imply disgust.

Ghinauna is more about moral or total disgust; Matlidar is physical nausea.

झूठ बोलना घिनौना है, सड़ा मांस मतलीदार है।

मतलीदार vs अप्रिय

Both mean unpleasant.

Apriya is general; Matlidar is specific to nausea.

उसकी आवाज़ अप्रिय है, पर यह गंध मतलीदार है।

मतलीदार vs कड़वा

Both are bad tastes.

Kadwa is bitter; Matlidar makes you want to vomit.

करेला कड़वा है, पर यह बासी सूप मतलीदार है।

मतलीदार vs बीमार

Both relate to health.

Bimar is 'sick' (the person); Matlidar is the 'sickly' quality.

बीमार आदमी को मतलीदार महसूस हो रहा है।

Patrones de oraciones

A1

यह [Noun] मतलीदार है।

यह खाना मतलीदार है।

A2

मुझे मतलीदार [Verb] है।

मुझे मतलीदार महसूस हो रहा है।

B1

[Noun] की गंध मतलीदार है।

दवा की गंध मतलीदार है।

B1

वहाँ एक मतलीदार [Noun] था।

वहाँ एक मतलीदार दृश्य था।

B2

[Noun] मतलीदार हो सकता है।

सफर मतलीदार हो सकता है।

B2

उसका [Noun] मतलीदार था।

उसका व्यवहार मतलीदार था।

C1

यह मतलीदार [Noun] असहनीय है।

यह मतलीदार सड़ांध असहनीय है।

C2

[Abstract Noun] का मतलीदार प्रदर्शन।

अहंकार का मतलीदार प्रदर्शन।

Familia de palabras

Sustantivos

मतली (Matlī) - Nausea
उबकाई (Ubkāī) - Retching

Verbos

मतलाना (Matlānā) - To feel nauseous
मिचलाना (Michlānā) - To feel uneasy/nauseous

Adjetivos

मतलीदार (Matlīdār) - Nauseous

Relacionado

उल्टी (Ultī)
बीमारी (Bīmārī)
बदबू (Badbū)
अस्वस्थ (Aswasth)
घृणा (Ghrinā)

Cómo usarlo

frequency

Common in health and descriptive contexts.

Errores comunes
  • मुझे मतलीदार है। मुझे मतली है।

    You can't 'have' an adjective. You 'have' the noun nausea.

  • मतलीदारी गंध मतलीदार गंध

    Do not add 'i' for feminine nouns; the word is invariable.

  • वह बहुत मतलीदार इंसान है। वह बहुत घिनौना इंसान है।

    While possible, 'matlidar' for people is literal sickness; 'ghinauna' is better for character.

  • मतलीदार को कम करो। मतली को कम करो।

    You reduce the 'nausea' (noun), not the 'nauseous' (adjective).

  • मतलीदार स्वाद वाला खाना। मतलीदार खाना।

    Redundant. Just 'matlidar khana' implies the taste/smell is bad.

Consejos

Invariable Adjective

Remember that 'matlidar' does not change its ending. It's always 'matlidar'.

Suffix Power

Learn other '-dar' words like 'shandar' and 'mazedar' to see the pattern.

Expressive Tone

When you say 'matlidar', use a facial expression that shows you are disgusted.

Medical Use

Use this word when talking to a doctor about symptoms.

Sensory Writing

Use it to describe smells in a story to make it more vivid.

Detecting Disgust

When you hear this word, the speaker is usually unhappy with the situation.

Indian Streets

You might hear this word near trash collection points in India.

Memory Hook

Matli = Muddy Tummy. Dar = Dread. Dread of a muddy tummy.

Noun vs Adj

Use 'matli' for 'I have nausea' and 'matlidar' for 'I feel nauseous'.

Choose Right

Use 'matlidar' for physical sickness, 'ghinauna' for moral disgust.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Matli' as 'My-Tummy-Loose-Inside' and '-dar' as 'Door'. Something 'Matlidar' is the 'Door' to your tummy feeling loose and sick.

Asociación visual

Imagine a green-faced emoji looking at a plate of rotten eggs with a big sign saying 'MATLIDAR'.

Word Web

Nausea Sick Smell Vomit Disgust Stomach Rotten Unpleasant

Desafío

Try to describe three things you find 'matlidar' in your house or city using full Hindi sentences.

Origen de la palabra

Hindi/Persian Hybrid. 'Matli' is from Hindi/Sanskrit roots related to churning or agitation. '-Dar' is a Persian suffix meaning 'possessor of'.

Significado original: Possessing the quality of nausea or agitation of the stomach.

Indo-Aryan and Indo-Iranian.

Contexto cultural

Be careful using it to describe someone's cooking, as it is a very strong insult in Indian hospitality.

Equivalent to 'nauseating' or 'sickening'. Use it sparingly as it's quite strong.

Used in literature by Premchand to describe poverty-stricken areas. Common in health awareness campaigns about sanitation. Used in food safety warnings.

Practica en la vida real

Contextos reales

In a Hospital

  • मुझे मतलीदार लग रहा है।
  • क्या यह दवा मतलीदार है?
  • मरीज को मतलीदार अहसास है।
  • कमरा मतलीदार है।

At a Restaurant

  • खाना मतलीदार है।
  • यहाँ गंध मतलीदार है।
  • पानी का स्वाद मतलीदार है।
  • बर्तन मतलीदार लग रहे हैं।

While Traveling

  • सफर मतलीदार था।
  • बस की हवा मतलीदार है।
  • मुझे मतलीदार महसूस हो रहा है।
  • रास्ता मतलीदार है।

Watching a Movie

  • दृश्य मतलीदार था।
  • कहानी मतलीदार है।
  • हिंसा मतलीदार है।
  • फिल्म मतलीदार लगी।

Describing Weather

  • उमस मतलीदार है।
  • गर्मी मतलीदार हो गई है।
  • हवा मतलीदार लग रही है।
  • मौसम मतलीदार है।

Inicios de conversación

"क्या आपको कभी किसी रेस्टोरेंट में मतलीदार गंध आई है?"

"सफर के दौरान क्या आप मतलीदार महसूस करते हैं?"

"आपके अनुसार सबसे मतलीदार सब्जी कौन सी है?"

"क्या आपने कभी कोई मतलीदार फिल्म देखी है?"

"अगर आपको मतलीदार लगे तो आप क्या करते हैं?"

Temas para diario

अपने जीवन के सबसे मतलीदार अनुभव के बारे में लिखें।

क्या आपको लगता है कि आधुनिक शहरों में प्रदूषण मतलीदार स्तर तक पहुँच गया है?

एक ऐसी कहानी लिखें जिसमें एक मतलीदार रहस्य छुपा हो।

बताएं कि आप मतलीदार स्थितियों से कैसे निपटते हैं।

क्या कोई ऐसी दवा है जो आपको मतलीदार लगती है? विवरण दें।

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Yes, but it's very insulting. It means their personality or actions are sickening.

It is an invariable adjective, so it stays 'matlidar' for all genders.

'Ji michlana' is a verb phrase (to feel nauseous), 'matlidar' is the adjective (nauseous).

Yes, to say the movie was sickeningly bad or had gross scenes.

It is moderately common, especially in written Hindi or health discussions.

The root is 'मतली' (matli), meaning nausea.

No, adjectives in Hindi like this don't change for plural.

Rarely, unless the sound is so disgusting it makes you feel sick.

It's neutral-to-formal. In very casual speech, people might just say 'ultī jaisā'.

Words like 'sukhad' (pleasant) or 'taza' (fresh).

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence using 'मतलीदार' to describe a smell.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a time you felt 'मतलीदार' during a journey.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Compare 'मतलीदार' and 'घिनौना' in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a short complaint about a 'मतलीदार' restaurant.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'मतलीदार' in a sentence about a movie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe the air in a polluted city using 'मतलीदार'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a dialogue between a doctor and a 'मतलीदार' patient.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

How would you describe a sickening political scandal? Use 'मतलीदार'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The taste of the medicine was nauseating.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I am feeling nauseous due to the heat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'मतलीदार' to describe a villain's smile.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 3 things that are 'मतलीदार' to you.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a 'मतलीदार' hospital experience.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Create a sentence with 'मतलीदार अहसास'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a formal sentence about 'मतलीदार स्थितियाँ'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The smell from the drain is nauseating.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a spoiled meal using 'मतलीदार'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'मतलीदार' in a metaphorical way.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about 'मतलीदार सड़ांध'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

How does 'मतलीदार' differ from 'apriya'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce 'मतलीदार' clearly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I feel nauseous' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a bad smell using 'मतलीदार'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain why a crowded bus might be 'मतलीदार'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use 'मतलीदार' in a sentence about food.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Tell a short story about a 'मतलीदार' experience.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask someone if they find a certain smell 'मतलीदार'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'This medicine has a nauseating taste' in Hindi.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a 'मतलीदार' scene from a movie you saw.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

How do you feel when you are 'मतलीदार'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The air here is nauseating'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use 'मतलीदार' to describe corruption.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The smell of rotten fish is nauseating'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Talk about a 'मतलीदार' habit someone has.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce 'मतलीदार गंध' correctly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I had a nauseating experience'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask a doctor: 'Why do I feel nauseous?' using 'मतलीदार'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a 'मतलीदार' environment.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Don't eat this, it's nauseating'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain the difference between 'matli' and 'matlidar'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the word: मतलीदार. What is the last syllable?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'मुझे मतलीदार लग रहा है।' Is the speaker happy?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'यह गंध मतलीदार है।' What is the speaker describing?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'मतलीदार दवा।' Is the medicine tasty?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'सफर मतलीदार था।' How was the trip?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'दृश्य मतलीदार था।' Was the movie scene pleasant?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'मतलीदार मुस्कान।' What kind of smile is it?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'मतलीदार सड़ांध।' What does 'sadandh' mean?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'वातावरण मतलीदार हो गया।' What happened to the atmosphere?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'क्या आपको मतलीदार लगता है?' Is this a question?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'मतलीदार अनुभव।' What does 'anubhav' mean?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'मतलीदार सूप।' Would you drink it?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'मतलीदार गंध कहाँ से है?' What is being asked?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'भ्रष्टाचार मतलीदार है।' What is nauseating?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'मतलीदार अहसास।' What is 'ahsas'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!