durre
When you encounter the Italian verb "durre," it's essential to understand its core meaning of producing or causing something. This verb is versatile and can be used in various contexts, from producing a tangible item to causing a specific outcome or reaction.
For example, you might "durre un suono" (produce a sound) or "durre un effetto" (cause an effect). While it might seem similar to other verbs like "produrre" (to produce), "durre" often implies a more direct or immediate generation or instigation of something.
It's a valuable verb to add to your vocabulary as it allows for more nuanced expression when discussing the creation or initiation of actions and events.
Nivel de dificultad
Understanding the root is key, but recognizing its forms in other verbs is easy.
You won't typically use 'durre' by itself, but you'll write its conjugated forms within other verbs.
Similar to writing, you'll speak the derived verbs often.
You'll hear it frequently within compound verbs.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Preguntas frecuentes
10 preguntasDurre is an Italian verb that means 'to produce' or 'to cause.' It's often used when talking about the outcome or result of something.
You use 'durre' like many other verbs. For example, 'Questo lavoro durre molto stress' (This work causes a lot of stress) or 'L'esperienza durre nuove idee' (The experience produces new ideas).
While 'durre' is a valid Italian verb, it's not as common as some of its synonyms like 'produrre' or 'causare'. You'll encounter it, especially in more formal contexts.
Not really. 'Durre' tends to be used more directly for its meaning rather than in fixed idiomatic expressions. Focus on understanding its core meaning.
'Durre' is an irregular verb. Here's the present tense: io duco, tu duci, lui/lei duce, noi duciamo, voi ducete, loro ducono. It's a bit tricky, so practice it!
Yes, absolutely. You can use 'durre' for something physical, like 'Il fiume durre sedimenti' (The river produces sediments), or for something abstract, like 'Le sue parole durre confusione' (His/her words cause confusion).
'Produrre' is generally more common and means 'to produce' in a broader sense, often related to manufacturing or creating. 'Durre' can also mean 'to produce' but often has a nuance of 'to bring forth' or 'to cause a specific outcome'.
'Causare' means 'to cause' and is very direct. 'Durre' can also mean 'to cause' but sometimes implies a more indirect or longer-term effect. They are often interchangeable, but 'causare' is more common for immediate causation.
Yes, there's a good parallel! 'Induce' in English can mean 'to bring about' or 'to cause,' which aligns well with the meaning of 'durre.' Think of 'durre' as a more general version of 'induce'.
Think of the English word 'conduct.' While not a direct translation, 'conduct' involves leading or guiding to an outcome. 'Durre' is about bringing something forth or causing an outcome. You can also remember the 'du-' prefix.
Ponte a prueba 12 preguntas
Write a sentence using a form of 'durre' to say that hard work produces results.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Il duro lavoro produce buoni risultati. (Hard work produces good results.)
Write a sentence using a form of 'durre' to say that reading books can lead to new ideas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Leggere molti libri può condurre a nuove idee. (Reading many books can lead to new ideas.)
Write a sentence using a form of 'durre' to say that a path leads to the river.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Questo sentiero conduce al fiume. (This path leads to the river.)
Dove conduce la strada principale?
Read this passage:
La strada principale conduce al centro della città. Se segui questa strada, arriverai alla piazza principale. È una strada molto trafficata, specialmente al mattino.
Dove conduce la strada principale?
The passage states 'La strada principale conduce al centro della città.' which means 'The main road leads to the city center.'
The passage states 'La strada principale conduce al centro della città.' which means 'The main road leads to the city center.'
Cosa produce il sole?
Read this passage:
Il sole produce calore e luce. Senza il sole, la vita sulla terra non sarebbe possibile. È importante proteggersi dal sole forte in estate.
Cosa produce il sole?
The passage says 'Il sole produce calore e luce.' which means 'The sun produces heat and light.'
The passage says 'Il sole produce calore e luce.' which means 'The sun produces heat and light.'
A cosa conduce l'esperienza?
Read this passage:
L'esperienza conduce alla saggezza. Con il tempo e molte situazioni diverse, impariamo e cresciamo. Non si smette mai di imparare nella vita.
A cosa conduce l'esperienza?
The passage states 'L'esperienza conduce alla saggezza.' which translates to 'Experience leads to wisdom.'
The passage states 'L'esperienza conduce alla saggezza.' which translates to 'Experience leads to wisdom.'
Il cambiamento climatico può ___ gravi conseguenze per l'ambiente.
The verb 'durre' means 'to produce or cause,' fitting the context of climate change producing consequences.
La nuova politica è stata introdotta per ___ maggiori benefici ai cittadini.
'Durre' is used here to express that the policy aims to cause or produce benefits.
Lo stress può ___ effetti negativi sulla salute.
In this sentence, 'durre' means 'to cause' negative effects on health.
La sua decisione potrebbe ___ un impatto significativo sul progetto.
'Durre' is appropriate to indicate that the decision will produce or cause an impact.
Questi fattori possono ___ a una diminuzione della produttività.
Here, 'durre' implies that these factors can cause or lead to a decrease in productivity.
Il lavoro di squadra può ___ risultati eccellenti.
'Durre' is used to convey that teamwork can produce or bring about excellent results.
/ 12 correct
Perfect score!
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de academic
accertare
B2To verify, confirm, or ascertain.
acclarato
C1Clearly established, verified, or confirmed
affermare
B1To state as a fact or assert.
ambiguo
C1Open to more than one interpretation; unclear.
analisi
B1Detailed examination of the elements of something.
analizzare
B1To examine methodically and in detail.
analogia
C1A comparison between two things for explanation
antitesi
C1A person or thing that is the direct opposite
approccio
B1A way of dealing with a situation or problem.
approfondire
B2To study or examine in greater detail.