Ejemplos
È difficile prevedere il futuro.
GeneralIt's difficult to foresee the future.
Gli esperti prevedono un aumento delle temperature.
Weather/ClimateExperts predict an increase in temperatures.
Nessuno poteva prevedere un tale disastro.
GeneralNo one could have foreseen such a disaster.
La legge prevede delle sanzioni per chi non rispetta le regole.
LegalThe law provides for penalties for those who do not respect the rules.
Dobbiamo prevedere ogni evenienza.
PlanningWe must anticipate every eventuality.
Se confunde a menudo con
Prevedere means 'to foresee' or 'to predict', while provvedere means 'to provide' or 'to make arrangements'.
Patrones gramaticales
Cómo usarlo
Notas de uso
When using 'prevedere,' it's important to consider the context to convey the intended nuance. It can be followed by a noun, a subordinate clause introduced by 'che' (that), or an infinitive. For instance, 'Prevedo difficoltà' (I foresee difficulties) is a direct usage. With a 'che' clause, the subjunctive mood is often employed, especially when expressing a subjective prediction or an uncertain outcome: 'Prevedo che piova domani' (I predict that it will rain tomorrow). However, if the prediction is stated as a more objective fact or a strong expectation, the indicative can be used: 'Si prevede che il progetto avrà successo' (It is foreseen that the project will succeed). When followed by an infinitive, it usually implies an expectation or a plan: 'Prevedo di viaggiare l'anno prossimo' (I plan/expect to travel next year). It can also be used reflexively, 'prevedersi,' meaning 'to be foreseen' or 'to be expected,' as in 'Era un risultato prevedibile' (It was a foreseeable outcome). The past participle 'previsto' is very common, often appearing in phrases like 'come previsto' (as foreseen/expected).
Consejos
Understanding 'prevedere'
The verb 'prevedere' means 'to foresee' or 'to predict.' It's often used when talking about future events or outcomes.
Common Mistakes
A common mistake is to confuse 'prevedere' with 'vedere' (to see). While related, 'prevedere' specifically implies seeing something *before* it happens.
Usage Examples
1. 'Non posso prevedere il futuro.' (I cannot predict the future.) 2. 'Hanno previsto un aumento delle temperature.' (They predicted a rise in temperatures.) 3. 'Il piano prevede diverse fasi.' (The plan foresees several phases.)
Contexto cultural
The verb 'prevedere' in Italian, meaning 'to foresee' or 'to predict,' carries significant weight in a culture that often values both tradition and adaptability. In daily conversation, it's frequently used when discussing future plans, weather forecasts, or economic outlooks. For example, 'Si prevede bel tempo domani' (Good weather is expected tomorrow) is a common phrase. Culturally, there's a certain pragmatism in Italian society that appreciates foresight, whether it's in managing household finances, planning a family gathering, or anticipating changes in social trends. However, there's also a recognition of life's unpredictability, and 'prevedere' can sometimes be used in a more cautious or even fatalistic sense, implying that some things are beyond human control. It can also appear in more formal contexts, such as legal or political discourse, where anticipating consequences is crucial. The ability to 'prevedere' is often associated with wisdom and experience.
Preguntas frecuentes
4 preguntas'Prevedere' is an Italian verb that means 'to foresee' or 'to predict.' It combines the Latin prefix 'prae-' (before) and the verb 'videre' (to see), literally translating to 'to see beforehand.' This verb is commonly used in various contexts, from discussing weather forecasts to anticipating future events or outcomes in a more abstract sense. It's an important verb for expressing foresight and planning in the Italian language.
'Prevedere' is an irregular verb, particularly in some of its past tenses. In the present tense, it is conjugated similarly to 'vedere' (to see): 'io prevedo,' 'tu prevedi,' 'lui/lei prevede,' 'noi prevediamo,' 'voi prevedete,' 'loro prevedono.' In the passato prossimo (present perfect), it uses 'avere' as the auxiliary verb, and the past participle is 'previsto' (e.g., 'io ho previsto'). Understanding its irregularities is key to using it correctly.
Certainly! A common example would be: 'Non posso prevedere il futuro' which translates to 'I cannot predict the future.' Another example could be: 'Gli esperti prevedono un aumento delle temperature' meaning 'Experts predict an increase in temperatures.' These examples show its use in both personal and more general contexts, highlighting its versatility in expressing anticipation.
Some synonyms for 'prevedere' include 'anticipare' (to anticipate), 'immaginare' (to imagine, in the sense of foreseeing), and 'pronosticare' (to prognosticate, often used for weather or medical predictions). Related concepts could also include 'pianificare' (to plan) or 'supporre' (to suppose), as these often involve looking ahead. The nuances among these words depend on the specific context of prediction or foresight.
Ponte a prueba
Il ______ tempo domani è pioggia.
Non posso ______ il futuro.
È difficile ______ le conseguenze di questa decisione.
Puntuación: /3
Understanding 'prevedere'
The verb 'prevedere' means 'to foresee' or 'to predict.' It's often used when talking about future events or outcomes.
Common Mistakes
A common mistake is to confuse 'prevedere' with 'vedere' (to see). While related, 'prevedere' specifically implies seeing something *before* it happens.
Usage Examples
1. 'Non posso prevedere il futuro.' (I cannot predict the future.) 2. 'Hanno previsto un aumento delle temperature.' (They predicted a rise in temperatures.) 3. 'Il piano prevede diverse fasi.' (The plan foresees several phases.)
Ejemplos
5 de 5È difficile prevedere il futuro.
It's difficult to foresee the future.
Gli esperti prevedono un aumento delle temperature.
Experts predict an increase in temperatures.
Nessuno poteva prevedere un tale disastro.
No one could have foreseen such a disaster.
La legge prevede delle sanzioni per chi non rispetta le regole.
The law provides for penalties for those who do not respect the rules.
Dobbiamo prevedere ogni evenienza.
We must anticipate every eventuality.
Contenido relacionado
Más palabras de general
abbagliare
C1To dazzle or blind with light or beauty
abbaglio
C1A serious mistake or misconception.
abbreviare
B1To make something shorter.
abnegazione
C1Self-sacrifice or renunciation of one's own interests
accadere
B1To happen or occur.
accadimento
B2An event, occurrence, or happening.
accaduto
B1What happened or the event that occurred.
accanito
C1Fierce, persistent, or relentless in pursuit
accantonare
C1To put aside for future use or discard.
accattivante
C1witty, charming, or attractive.