A 'tsuro' is a path or passage designed for movement, found in many physical and metaphorical contexts.
Palabra en 30 segundos
- Aisle or passage for movement.
- Found in buildings, transport, and stores.
- Can be used metaphorically for opportunities.
Overview
「通路」(つうろ)は、文字通り「通るための道」を意味する言葉です。建物内の廊下、スーパーマーケットの陳列棚の間、劇場や映画館の座席の間、駅や空港の移動スペースなど、人が歩いたり、車椅子やカートが通ったりするために設けられた細長い空間を指します。また、比喩的に、物事が進むための道筋や手段を指すこともあります。
「通路」は、具体的な場所を指す場合と、抽象的な意味で使われる場合があります。具体的な場所を指す場合は、「廊下」「道」「間」といった言葉と似たような文脈で使われます。抽象的な意味では、「~への通路を開く」「~の通路を確保する」のように、目標達成や問題解決のための手段や機会を意味することがあります。
より広範な意味で、地面に設けられた人や車の通行のための場所全般を指します。屋外の道路や小道などを含みます。
二つの物事や空間の間に存在する場所を指し、必ずしも移動のためとは限りません。例えば、「棚の間」は通路としても使われますが、単に二つの棚が存在する空間を指すこともあります。
Ejemplos
この飛行機は座席の通路が広くて快適だ。
everydayThe aisles in this airplane are wide and comfortable.
非常時には、指定された避難通路に従って速やかに避難してください。
formalIn case of emergency, please evacuate promptly following the designated evacuation route.
スーパーのレジが混んでいたから、通路が人でいっぱいだったよ。
informalThe supermarket checkout was crowded, so the aisle was packed with people.
建物の設計においては、バリアフリーを考慮したユニバーサルデザインの通路確保が求められる。
academicIn building design, ensuring universal design with accessible passages considering barrier-free principles is required.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
通路側 の席
Aisle seat
通路 を歩く
To walk in the aisle/passage
避難通路
Evacuation route
Se confunde a menudo con
'Tsuro' is a general term for any passage or aisle. 'Rōka' specifically refers to an indoor corridor within a building, connecting rooms.
'Michi' refers to a road, path, or way in a broader sense, often outdoors. 'Tsuro' is typically a narrower, more defined passage within a structure or area.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The word 'tsuro' is commonly used in everyday situations, especially when referring to physical spaces. It can also appear in more formal contexts, particularly concerning safety regulations (like evacuation routes). Its metaphorical use is also quite common.
Errores comunes
Learners might overuse 'tsuro' for outdoor roads, where 'michi' is more appropriate. Also, confusing it with 'rōka' (corridor) can happen, though 'tsuro' is broader.
Tips
Visualize the path
Imagine people or things moving through a narrow space. This helps understand the core meaning of 'tsuro'.
Don't confuse with 'road'
While 'michi' (road) is a type of passage, 'tsuro' often implies a more defined, enclosed, or specific path within a larger structure or system.
Emergency exit signs
Look for signs indicating '非常口' (hijoguchi) or '避難通路' (hinan tsuuro) in Japan. These are crucial safety features.
Origen de la palabra
The word 'tsuro' (通路) is composed of two kanji: '通' (tsū), meaning 'to pass through' or 'to go by', and '路' (ro), meaning 'road' or 'path'. Together, they literally mean 'path for passing through'.
Contexto cultural
In Japan, clear pathways and orderly queues are culturally valued. The concept of 'tsuro' is reinforced in public spaces like train stations and stores, emphasizing smooth movement and avoiding obstruction.
Truco para recordar
Think of 'tsuro' as the path you 'tsu' (travel) through, like an aisle in a store or a corridor in a building.
Preguntas frecuentes
4 preguntas建物の中の廊下、スーパーの棚の間、電車の中、空港の移動エリアなど、人が歩いたり物が通ったりするための細長い空間で使われます。また、比喩的に、目標達成のための道筋を指すこともあります。
「廊下」は主に建物の中の部屋と部屋をつなぐ通路を指しますが、「通路」はそれよりも広い意味で、建物内外、乗り物の中など、様々な場所の移動空間を指すことができます。
はい、使われます。「成功への通路」や「情報への通路」のように、何かを達成するための手段や機会、アクセス方法を指すことがあります。
はい、特に「避難通路」のように、緊急時に安全に避難するための経路を指す場合に使われます。安全確保のために重要な意味を持つことがあります。
Ponte a prueba
スーパーマーケットでは、商品棚の間の___を歩いて移動します。
スーパーマーケットの商品棚の間は、顧客が移動するための細長い空間であり、「通路」が最も適切な言葉です。「廊下」は主に建物内部、「道」は屋外、「広場」は開けた空間を指します。
「この新しいプロジェクトは、我々に成功への通路を開いてくれるだろう。」
この文脈では、「通路」は物理的な空間ではなく、成功に至るための道筋や可能性といった比喩的な意味で使われています。
(通路 / 確保 / 避難 / する / 必要 / が / ある)
「避難通路」は緊急時の避難経路を意味し、「確保する必要がある」は、その経路を安全に保つことが重要であることを示しています。
Puntuación: /3
Summary
A 'tsuro' is a path or passage designed for movement, found in many physical and metaphorical contexts.
- Aisle or passage for movement.
- Found in buildings, transport, and stores.
- Can be used metaphorically for opportunities.
Visualize the path
Imagine people or things moving through a narrow space. This helps understand the core meaning of 'tsuro'.
Don't confuse with 'road'
While 'michi' (road) is a type of passage, 'tsuro' often implies a more defined, enclosed, or specific path within a larger structure or system.
Emergency exit signs
Look for signs indicating '非常口' (hijoguchi) or '避難通路' (hinan tsuuro) in Japan. These are crucial safety features.
Ejemplos
4 de 4この飛行機は座席の通路が広くて快適だ。
The aisles in this airplane are wide and comfortable.
非常時には、指定された避難通路に従って速やかに避難してください。
In case of emergency, please evacuate promptly following the designated evacuation route.
スーパーのレジが混んでいたから、通路が人でいっぱいだったよ。
The supermarket checkout was crowded, so the aisle was packed with people.
建物の設計においては、バリアフリーを考慮したユニバーサルデザインの通路確保が求められる。
In building design, ensuring universal design with accessible passages considering barrier-free principles is required.
Related Content
Esta palabra en otros idiomas
Frases relacionadas
Vocabulario relacionado
Más palabras de general
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.
ごろ
A2About, approximately (time).
うえ
A2At a higher position than.
絶対
B1Absolutely; definitely; never.
絶対に
B1Absolutely; definitely.