寄生虫
When we talk about living things, some of them need to live off others to survive. In Japanese, we call such a creature 寄生虫 (kiseichū).
Think of it like a tiny guest that never leaves and needs its host for food and shelter. It's often used in a biological context, like a tick on a dog.
While it technically means a parasite, it can also sometimes be used to describe a person who relies heavily on others without contributing much themselves, though that's a less common and more informal usage.
When discussing biological parasites, 寄生虫 (kiseichū) is the standard and most direct term. It refers to an organism that lives in or on another organism (its host) and benefits by deriving nutrients at the host's expense. While it primarily refers to living organisms, in a figurative sense, you might hear it used to describe someone who is dependent on others, similar to the English 'parasite' for a person. However, its most common and primary usage remains in a biological context. Understanding this term is crucial for topics related to biology, health, and even some discussions of social dynamics.
Alright, let's talk about how to use the word 寄生虫 (kiseichū) in Japanese. It means 'parasite,' and while it sounds a bit technical, it's used pretty straightforwardly in sentences. You'll mainly see it as a noun, and it works just like other nouns when you're forming sentences.
§ Basic Usage with Particles
Like most Japanese nouns, 寄生虫 (kiseichū) pairs up with particles to show its role in a sentence. Here are some common ways you'll use it.
As the subject of a sentence (with が ga): When 寄生虫 is the one doing the action, you'll use が (ga) after it.
この魚には寄生虫がいます。
This fish has parasites.
As the object of a sentence (with を o): If something is acting upon 寄生虫, you'll use を (o).
寄生虫を駆除する薬が必要です。
We need medicine to exterminate parasites.
Showing possession or modification (with の no): You can use の (no) to link 寄生虫 to another noun, indicating possession or description.
寄生虫の問題は深刻です。
The parasite problem is serious.
§ Common Phrases and Contexts
While 'parasite' often has a biological meaning, 寄生虫 can also be used metaphorically, just like in English, to describe someone who lives off others. However, be careful with this; it's quite strong and negative.
§ Examples in Different Scenarios
Let's look at a few more examples to solidify your understanding.
彼らは体の内部に寄生虫がいると診断された。
They were diagnosed with parasites inside their bodies.
不衛生な環境では寄生虫が繁殖しやすい。
Parasites tend to breed easily in unsanitary environments.
この野菜は寄生虫から守られている。
These vegetables are protected from parasites.
§ Formal vs. Informal
寄生虫 (kiseichū) itself is a neutral noun. Its formality depends more on the surrounding sentence structure and the context of the conversation. In a medical or scientific context, it's perfectly normal and formal. In casual conversation, it would be used if the topic of parasites came up naturally.
- Japanese Word
- 寄生虫 (きせいちゅう - kiseichū)
- Meaning
- Parasite; an organism living in or on another.
- CEFR Level
- B2
§ Don't Confuse with General 'Pest' Terms
Many learners mistakenly use 寄生虫 (kiseichū) for any kind of pest or nuisance. While a parasite is definitely a pest, 寄生虫 specifically refers to a biological organism living on or in another organism. It's not a general word for something annoying or bothersome. If you want to talk about pests like insects in your house, or even just a general nuisance, other words are more appropriate.
§ Using it Figuratively Too Broadly
While 寄生虫 can sometimes be used metaphorically to describe someone who lives off others without contributing (a 'freeloader'), this usage is quite strong and often carries a negative connotation. Be careful not to overuse it or apply it to situations where a milder term would be better. For example, simply calling someone a 'stay-at-home child' isn't usually a reason to label them a 寄生虫.
彼はいつも人のお金で生活している寄生虫だ。
He's always living off other people's money, he's a parasite.
This example shows the figurative use. However, consider if a milder term like 居候 (isōrō - sponger, freeloader) might be more appropriate depending on the situation and your intention.
- DEFINITION
- 居候 (isōrō): A person who lives in another's house without paying rent, a sponger or freeloader.
§ Pronunciation Pitfalls
The pronunciation of 寄生虫 (kiseichū) can be tricky for some. Pay attention to the long 'ei' sound and the 'chū' at the end. Mispronouncing it might lead to confusion or simply make it harder for native speakers to understand you.
き (ki)
せい (sei) - often mispronounced as a short 'e'
ちゅう (chū) - a common difficulty is getting the 'ch' sound right
§ Overlooking Context
Like many words, the meaning and nuance of 寄生虫 depend heavily on context. In a biology textbook, it's a neutral scientific term. In a casual conversation, if someone calls another person a 寄生虫, it's an insult. Always consider who you're talking to and the situation.
この湖には様々な種類の寄生虫が生息している。
Various kinds of parasites inhabit this lake.
Here, it's a scientific context, so the term is neutral. Be aware of the difference.
Ejemplos por nivel
寄生虫は動物や植物の中に住んでいます。
Parasites live inside animals and plants.
この魚には寄生虫がいるかもしれません。
This fish might have parasites.
きれいな水で野菜を洗って、寄生虫を防ぎましょう。
Wash vegetables with clean water to prevent parasites.
寄生虫は病気の原因になることがあります。
Parasites can sometimes cause illness.
ペットの犬が寄生虫を持っているか心配です。
I'm worried my pet dog might have parasites.
医者は寄生虫の薬をくれました。
The doctor gave me medicine for parasites.
熱帯の国では寄生虫の問題がよくあります。
Parasite problems are common in tropical countries.
寄生虫は目に見えないこともあります。
Parasites can sometimes be invisible to the eye.
寄生虫は宿主の栄養を奪い、成長します。
Parasites take nutrients from their hosts and grow.
「を奪う」means 'to take away/deprive of'.
この病気は寄生虫によって引き起こされることが多い。
This disease is often caused by parasites.
「によって引き起こされる」means 'to be caused by'.
熱帯地方では、様々な種類の寄生虫が存在します。
In tropical regions, various kinds of parasites exist.
「様々な種類の」means 'various kinds of'.
彼は寄生虫学の専門家です。
He is an expert in parasitology.
「〜学」is a suffix meaning '〜ology'.
子供たちは寄生虫の感染に注意が必要です。
Children need to be careful about parasitic infections.
「に注意が必要だ」means 'to need to be careful about'.
この魚には寄生虫がいる可能性があります。
This fish might have parasites.
「〜可能性がある」means 'there is a possibility that 〜'.
寄生虫は生態系において重要な役割を果たしています。
Parasites play an important role in ecosystems.
「役割を果たす」means 'to play a role'.
ペットの健康のためには、定期的な寄生虫検査が不可欠です。
For the health of pets, regular parasite checks are essential.
「〜が不可欠だ」means '〜 is indispensable/essential'.
Modismos y expresiones
"寄生虫のような生活"
A parasitic lifestyle; living off others without contributing.
彼は働かず、親の金で寄生虫のような生活を送っている。
neutral"社会の寄生虫"
A parasite on society; someone who drains resources without contributing.
詐欺師は社会の寄生虫だ。
neutral"寄生虫扱いする"
To treat someone like a parasite; to accuse them of being a burden.
彼女はいつも彼を寄生虫扱いする。
neutral"寄生虫にたかられる"
To be infested with parasites; metaphorically, to be taken advantage of.
彼は悪い仲間に寄生虫にたかられている。
neutral"寄生虫的な関係"
A parasitic relationship; one-sided relationship where one benefits at the expense of the other.
彼らの関係は寄生虫的だった。
neutral"寄生虫を駆除する"
To exterminate parasites; metaphorically, to get rid of freeloaders or problems.
会社の寄生虫を駆除する必要がある。
neutral"寄生虫のような存在"
A parasitic existence; someone who is a burden.
彼は家族にとって寄生虫のような存在だ。
neutral"心に寄生する"
To infest one's mind (like a parasite); to be obsessed or haunted by something.
不安が心に寄生している。
neutral"寄生虫に食い荒らされる"
To be ravaged by parasites; metaphorically, to be completely exploited or destroyed.
その国は腐敗した政治家に寄生虫に食い荒らされている。
neutral"寄生虫のようにしがみつく"
To cling like a parasite; to be overly dependent or to refuse to let go.
彼女は彼に寄生虫のようにしがみついている。
neutralFamilia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Cómo usarlo
寄生虫 (kiseichū) is the Japanese word for 'parasite'. It can refer to both biological parasites (like intestinal worms or ticks) and, metaphorically, to a person who lives off others without contributing, often in a derogatory sense. When used metaphorically, it implies that the person is a burden.
The term is quite direct and is commonly used in both scientific/medical contexts and in casual conversation when describing someone who is seen as freeloading.
A common mistake might be to use 寄生虫 too broadly for any dependent relationship. While it can be metaphorical, it often carries a negative connotation of exploitation or being a burden. For simply depending on someone in a non-negative way, other phrases like '世話になる' (to be taken care of/to be indebted to) or '人に頼る' (to rely on someone) might be more appropriate depending on the context. For example, a child is dependent on their parents, but they are not typically called a 寄生虫 unless their dependency is seen as excessive or burdensome in a negative way.
Consejos
Learn the Kanji components
The kanji for 寄生虫 (kiseichū) are 寄 (ki) meaning to rely on, 生 (sei) meaning life or to live, and 虫 (chū) meaning insect or worm. Understanding these components can help you remember the meaning.
Associate with English equivalent
Think of "parasite" in English. The Japanese word 寄生虫 directly translates to something that "relies on life insect/worm," which clearly conveys the idea of a parasite. This direct connection makes it easier to recall.
Practice pronunciation
The pronunciation is kiseichū. Pay attention to the long 'ū' sound at the end. Saying it out loud multiple times can help solidify it in your memory.
Use in a simple sentence
Try creating a basic sentence. For example: この動物は寄生虫です。(Kono dōbutsu wa kiseichū desu.) - This animal is a parasite. This helps you understand its grammatical function.
Look for real-world examples
Search for news articles or scientific reports in Japanese that mention 寄生虫. Seeing it in context helps you understand its practical usage.
Context is important
While 寄生虫 often refers to biological parasites, it can sometimes be used metaphorically in a negative sense to describe someone who exploits others. Be aware of the context.
Medical or scientific context
This term is commonly used in medical, biological, and scientific discussions. If you are reading Japanese content related to these fields, you are likely to encounter 寄生虫. It's a standard term in those contexts.
Explore related terms
Consider related terms like 寄生 (kisei - parasitism) or 寄生生物 (kisei seibutsu - parasitic organism). This expands your vocabulary network around the core concept.
Flashcard practice
Create a flashcard with 寄生虫 on one side and "parasite" on the other. Include a simple example sentence to reinforce your understanding.
Review regularly
Like all new vocabulary, regular review is key. Incorporate 寄生虫 into your spaced repetition system to ensure long-term retention.
Preguntas frecuentes
10 preguntasThe kanji for 寄生虫 literally mean 'guest' (寄), 'life' (生), and 'insect' (虫). So, it's like a 'guest life insect,' which pretty directly translates to parasite.
Yes, you can! While its primary meaning is a biological parasite, 寄生虫 can also be used metaphorically to describe someone who lives off others without contributing, like a 'social parasite.' For example:
- 彼は家族の寄生虫だ。(Kare wa kazoku no kiseichū da.) - He is a parasite to his family.
Yes, just like in English, there are many types of 寄生虫, referring to different organisms. You might hear specific terms like:
- 腸内寄生虫 (chōnai kiseichū) - intestinal parasite
- 外部寄生虫 (gaibu kiseichū) - external parasite
You'll most often encounter 寄生虫 in scientific or medical contexts, or when discussing health and biology. In casual conversation, the metaphorical use is less common but definitely understood.
It's a neutral, descriptive term when referring to biological parasites. However, when used metaphorically to describe a person, it's quite derogatory and offensive. Use with caution in that context.
You might hear or read phrases like:
- 寄生虫に感染する (kiseichū ni kansen suru) - to be infected with a parasite
- 寄生虫を駆除する (kiseichū o kujo suru) - to eliminate parasites
Biologically, 寄生虫 implies a negative relationship where one organism benefits at the expense of another. Metaphorically, it's always used negatively to describe someone exploitative.
寄生虫 specifically refers to organisms that live off another host. Other words like 虫 (mushi - insect/bug) or 害虫 (gaichū - harmful insect/pest) are broader and don't necessarily imply a parasitic relationship.
Not directly. You would typically use it with する (suru) to describe the act of parasitism, or with の (no) to modify a noun, like 寄生虫の病気 (kiseichū no byōki - parasitic disease).
For biological contexts, 寄生虫 is the standard term. If you're talking about someone living off others, you might use more general phrases like 人の金で暮らす人 (hito no kane de kurasu hito - a person living off others' money) or simply call them 怠け者 (namakemono - lazy person), though these aren't exact synonyms for parasite.
Ponte a prueba 66 preguntas
Listen for a common greeting.
Listen for a word of thanks.
Listen for a word that can mean 'excuse me' or 'sorry'.
Read this aloud:
おはようございます。
Focus: ohayou gozaimasu
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
いただきます。
Focus: itadakimasu
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ごめんなさい。
Focus: gomen nasai
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I study Japanese every day.' The typical Japanese sentence order is Subject-Time-Object-Verb.
This sentence means 'This is my new book.' The demonstrative 'これ' (this) comes first, followed by the possessive '私の' (my), the adjective '新しい' (new), and finally the noun '本' (book) and the copula 'です' (is).
This sentence means 'He doesn't drink coffee.' The order is Subject-Object-Verb (negative form).
Which of these is most likely to be a 寄生虫?
A flea lives on another animal and feeds off it, making it a parasite.
Choose the best English translation for 寄生虫.
寄生虫 (kiseichū) directly translates to parasite.
Which sentence uses 寄生虫 correctly?
寄生虫 refers to an organism that lives on or in another, often in a harmful way. The first option correctly uses it in the context of an animal having a parasite.
寄生虫 are always beneficial to their hosts.
Parasites typically harm their hosts by feeding off them or otherwise negatively affecting their health.
A tick is an example of a 寄生虫.
A tick lives on the skin of other animals and feeds on their blood, making it a parasite.
You can find 寄生虫 in a library.
寄生虫 are biological organisms, usually found in nature or on living things, not typically in a library.
The fish might have parasites.
Parasites can cause illness.
How can one prevent parasitic infections?
Read this aloud:
この食べ物には寄生虫がいないか心配です。
Focus: きせいちゅう (kiseichū)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
寄生虫はどこにでもいる可能性があります。
Focus: いる (iru)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
寄生虫についてもっと知りたいです。
Focus: もっと (motto)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I study Japanese every day.' The typical Japanese sentence order is Subject-Time-Object-Verb.
This sentence means 'Yesterday, I watched a movie with my friend.' Time expressions usually come at the beginning, followed by the companion, then the object and verb.
This sentence means 'This book is very interesting.' The demonstrative 'この' modifies '本', and 'とても' (very) modifies the adjective '面白い'.
The sentence is about parasites and hosts.
The sentence discusses the health effects of parasites.
The sentence is a warning about eating fish from a certain lake.
Read this aloud:
この病気は寄生虫が原因で引き起こされます。
Focus: きせいちゅう (kiseichū)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
寄生虫の感染を防ぐためには、衛生が重要です。
Focus: かんせん (kansen), えいせい (eisei)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
彼の研究は寄生虫の生態に焦点を当てています。
Focus: せいたい (seitai), しょうてん (shōten)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're explaining what a '寄生虫' is to a friend. Write a short explanation in Japanese, including at least one example of where you might find one.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
寄生虫は、他の生物の体の中に住んで、その生物から栄養をもらう小さな生き物です。例えば、人間の腸の中にいることがあります。
You are writing a science report about health risks. Explain why '寄生虫' can be dangerous to humans. Include a common way people can get them.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
寄生虫は、人間の健康に悪影響を及ぼすことがあります。彼らは体内で病気を引き起こし、栄養を奪います。生魚や未調理の肉を食べると感染することが多いです。
Describe a hypothetical scenario where an animal gets a '寄生虫'. What might happen to the animal?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
犬が寄生虫に感染すると、食欲がなくなったり、下痢をしたりすることがあります。体が弱ってしまい、最悪の場合、命に関わることもあります。
熱帯地方で寄生虫病が深刻な問題となっている主な理由は何ですか?
Read this passage:
熱帯地方では、寄生虫による病気が深刻な問題となっています。特に衛生状態が良くない地域では、飲用水や食品を通して感染が広がりやすいです。これらの病気は、適切な治療を受けないと命にかかわることもあります。
熱帯地方で寄生虫病が深刻な問題となっている主な理由は何ですか?
文章では「飲用水や食品を通して感染が広がりやすい」と述べられています。
文章では「飲用水や食品を通して感染が広がりやすい」と述べられています。
文章によると、寄生虫はどのような生物に寄生することがありますか?
Read this passage:
寄生虫は様々な種類がいます。例えば、植物に寄生するもの、動物に寄生するもの、さらには他の寄生虫に寄生するものまで存在します。それぞれの寄生虫は、宿主の体内で独自の生活サイクルを持っています。
文章によると、寄生虫はどのような生物に寄生することがありますか?
文章では「植物に寄生するもの、動物に寄生するもの、さらには他の寄生虫に寄生するものまで存在します」と明記されています。
文章では「植物に寄生するもの、動物に寄生するもの、さらには他の寄生虫に寄生するものまで存在します」と明記されています。
この文章から、寄生虫のどのような特徴が読み取れますか?
Read this passage:
最近の研究で、ある種の寄生虫が宿主の行動を操作する能力を持つことが明らかになりました。例えば、特定の寄生虫に感染したネズミは、猫を恐れることなく近づくようになり、結果的に寄生虫が次の宿主である猫へと移動しやすくなります。
この文章から、寄生虫のどのような特徴が読み取れますか?
文章では「ある種の寄生虫が宿主の行動を操作する能力を持つことが明らかになりました」と述べられています。
文章では「ある種の寄生虫が宿主の行動を操作する能力を持つことが明らかになりました」と述べられています。
多くの病気は、目に見えない___によって引き起こされます。
文脈から、病気を引き起こす目に見えない存在として「寄生虫」が適切です。
あの政治家は、社会の___のような存在だと言われている。
比喩的に、社会に貢献せず利益を吸い取る存在として「寄生虫」が使われます。
この魚には、内部に小さな___がいる可能性がある。
魚の内部にいる生物として、健康に影響を与える「寄生虫」が適切です。
彼らの関係は、まるで宿主と___のようだ。
「宿主」という言葉から、それと対になる関係性を示す「寄生虫」が自然です。
開発途上国では、___感染症が深刻な問題となっている。
開発途上国で問題となる感染症の種類として、「寄生虫」がよく挙げられます。
その植物は、他の植物に___して栄養を奪う。
「寄生」という動詞から派生した名詞で、他の植物から栄養を奪う行為を指します。
この薬は体内の___を駆除する効果があります。
The sentence is about medicine that eliminates something from the body. 「駆除する」means 'to exterminate' or 'to get rid of'. Among the choices, only 寄生虫 (parasite) fits the context of being eliminated by medicine from within the body.
生態系において、___は他の生物から栄養を奪って生きています。
The sentence describes an organism that takes nutrients from other living things to survive. This is the definition of a parasite. 「捕食者」is a predator, 「被食者」is prey, and 「分解者」is a decomposer.
彼は他人の努力にぶら下がって生きる、まさに社会の___だ。
This sentence uses '寄生虫' metaphorically to describe someone who lives off the efforts of others. 「ぶら下がって生きる」means 'to live by hanging on' or 'to sponge off'. The other options are positive roles in society.
「寄生虫」は、宿主にとって必ずしも有害な存在ではない。
While many parasites are harmful, some can have a neutral or even beneficial relationship with their host, depending on the specific species and environment. The statement says 'not necessarily harmful'.
寄生虫は通常、自分で栄養を作り出すことができる。
Parasites obtain nutrients from their host; they generally do not produce their own nutrients like plants (through photosynthesis) or through other means of self-sustenance.
この寄生虫は、水質の悪い場所で発生しやすい。
Many parasites thrive in unsanitary conditions, including poor water quality, which facilitates their life cycle and transmission to hosts. This statement is plausible for many parasitic organisms.
What does a parasite do to its host?
What can this parasite do to humans?
What kind of diseases are common in tropical regions?
Read this aloud:
寄生虫の生態について説明してください。
Focus: せいちゅう, せいたい
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
寄生虫が人体に与える影響について話してください。
Focus: じんたい, えいきょう
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
寄生虫感染を防ぐための対策は何ですか?
Focus: かんせん, たいさく
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine a scientist discovering a new type of parasitic organism. Describe the organism and its impact on its host in Japanese, using '寄生虫'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
新種の寄生虫が深海で発見されました。この寄生虫は、特定の魚類に寄生し、その生殖能力に深刻な影響を与えることが分かっています。宿主は徐々に活力を失い、最終的には死に至る場合もあります。
Discuss the ethical considerations surrounding research on human parasites in Japanese, incorporating the word '寄生虫'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
人間の寄生虫に関する研究は、その治療法開発に不可欠ですが、倫理的な課題も多く存在します。例えば、被験者の同意の確保や、研究がもたらす潜在的なリスクへの対処は、慎重に行われるべきです。
Write a short paragraph in Japanese about how some metaphorical '寄生虫' can exist in society, using the word figuratively.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
現代社会には、文字通りの寄生虫だけでなく、比喩的な意味での「寄生虫」が存在します。例えば、不正な手段で利益を得る組織や、他人の努力にただ乗りする個人は、社会の健全な発展を阻害する寄生虫のようなものです。
この文章から、寄生虫のどのような特性が読み取れますか?
Read this passage:
近年の研究で、一部の寄生虫が宿主の行動を操作する能力を持つことが明らかになった。これは、寄生虫が自身の繁殖戦略を最大化するために進化した結果だと考えられている。例えば、ある種の寄生虫は、宿主を捕食されやすい状態に誘導することで、新たな宿主への移行を容易にする。
この文章から、寄生虫のどのような特性が読み取れますか?
文章中に「一部の寄生虫が宿主の行動を操作する能力を持つことが明らかになった」と明記されています。
文章中に「一部の寄生虫が宿主の行動を操作する能力を持つことが明らかになった」と明記されています。
マラリア原虫の生活環はどのような特徴を持っていますか?
Read this passage:
マラリア原虫は、蚊と人間という二つの異なる宿主の間で生活環を完結させる複雑な寄生虫である。この寄生虫の存在は、公衆衛生上の大きな課題となっており、特に熱帯地域での感染拡大が深刻である。その対策には、蚊の駆除と効果的な治療法の開発が不可欠である。
マラリア原虫の生活環はどのような特徴を持っていますか?
文章中に「蚊と人間という二つの異なる宿主の間で生活環を完結させる」と述べられています。
文章中に「蚊と人間という二つの異なる宿主の間で生活環を完結させる」と述べられています。
地球温暖化が寄生虫に与える影響として、本文中で述べられていることは何ですか?
Read this passage:
環境の変化は、寄生虫の分布と感染経路に大きな影響を与える。地球温暖化による気温の上昇は、特定の寄生虫が生息できる地域を拡大させ、これまで見られなかった地域での感染症のリスクを高めている。これは、生態系全体のバランスを崩す可能性も秘めている。
地球温暖化が寄生虫に与える影響として、本文中で述べられていることは何ですか?
文章中に「地球温暖化による気温の上昇は、特定の寄生虫が生息できる地域を拡大させ」と説明されています。
文章中に「地球温暖化による気温の上昇は、特定の寄生虫が生息できる地域を拡大させ」と説明されています。
/ 66 correct
Perfect score!
Learn the Kanji components
The kanji for 寄生虫 (kiseichū) are 寄 (ki) meaning to rely on, 生 (sei) meaning life or to live, and 虫 (chū) meaning insect or worm. Understanding these components can help you remember the meaning.
Associate with English equivalent
Think of "parasite" in English. The Japanese word 寄生虫 directly translates to something that "relies on life insect/worm," which clearly conveys the idea of a parasite. This direct connection makes it easier to recall.
Practice pronunciation
The pronunciation is kiseichū. Pay attention to the long 'ū' sound at the end. Saying it out loud multiple times can help solidify it in your memory.
Use in a simple sentence
Try creating a basic sentence. For example: この動物は寄生虫です。(Kono dōbutsu wa kiseichū desu.) - This animal is a parasite. This helps you understand its grammatical function.
Ejemplo
寄生虫は宿主から栄養を奪う。
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de nature
~上
B1Above; on top of; up.
〜の上
A2On top of, above, upon.
豊か
B1Abundant; rich; plentiful (na-adjective).
〜に従って
B1According to, in conformity with, as (something happens).
酸性雨
B1Acid rain.
営み
B1Activity; daily life; undertaking (e.g., life's activities).
順応する
B1To adapt; to adjust; to conform.
~を背景に
B1Against the backdrop of; with...as background.
空気
A2air
大気汚染
B1Air pollution; the presence of harmful substances in the air.