At the A1 level, you should learn '술집' (suljip) as a basic noun for a place where people drink alcohol. It is a combination of '술' (alcohol) and '집' (house). You will mainly use it in simple sentences like '술집에 가요' (I go to the bar) or '술집이 커요' (The bar is big). At this stage, don't worry too much about the different types of bars in Korea. Just remember that it is a place for social drinking. You might also see it on signs in Korean towns. Practice identifying the word when you see the characters '술' and '집' together. It is a very common word in daily life, especially when talking about weekend plans. You should also learn the basic particle '-에' which goes with it to indicate where you are going. For example, '친구와 술집에 가요' (I go to the bar with a friend). This level is all about recognizing the word and using it in the most basic 'Subject-Object-Verb' structures. You can also associate it with '식당' (restaurant) as they are both places people go to eat and drink. Remember the pronunciation is 'sul-jip', and try to keep your lips closed at the end of the word.
At the A2 level, you can start to use '술집' in more descriptive sentences and understand its social context. You should be able to describe the atmosphere of a bar using adjectives like '시끄러워요' (noisy) or '조용해요' (quiet). You will also start using the particle '-에서' to describe actions happening inside the bar, such as '술집에서 맥주를 마셔요' (I drink beer at the bar). This level involves understanding that a '술집' is a social venue. You might use it in sentences like '어제 술집에서 친구를 만났어요' (I met a friend at the bar yesterday). You should also be aware of the word '안주' (anju), which refers to the food served in a bar, as the two words are almost always used together. At A2, you can begin to distinguish '술집' from '바' (Western-style bar) and '호프집' (beer house). You might also start to use the word in suggestions, like '우리 술집에 갈까요?' (Shall we go to a bar?). This shows you are moving beyond simple statements to interactive communication. Understanding the basic etiquette, like not drinking alone in a '술집', is also helpful at this stage.
At the B1 level, you should be comfortable using '술집' in various tenses and complex sentence structures. You will understand the nuances between '술집' and its more formal counterpart '주점'. You can describe your preferences, such as '저는 시끄러운 술집보다 조용한 술집을 좋아해요' (I prefer quiet bars over noisy ones). At this level, you should also be familiar with the concept of '단골 술집' (a bar one frequents/a regular spot). You will hear this word in many K-dramas and movies, often in the context of characters sharing their troubles. You should be able to discuss the types of drinks served at a '술집', such as Soju, Makgeolli, and beer. You'll also learn more specific verbs like '들르다' (to stop by) or '운영하다' (to run/operate). For example, '퇴근하고 술집에 잠깐 들렀어요' (I stopped by the bar for a bit after work). This level also introduces the idea of 'rounds' of drinking (1차, 2차), and how '술집' fits into that cycle. You are now able to explain the cultural importance of these places as social 'third spaces' where people relieve stress.
At the B2 level, you can use '술집' to discuss broader social and economic issues. You might talk about how the '술집' industry was affected by the pandemic or how the culture of 'Hoesik' (company dinners) is changing. You should understand idiomatic expressions and the subtle social hierarchy involved in drinking at a '술집', such as the proper way to pour drinks for elders. You can use '술집' in more advanced grammatical patterns like '-기 마련이다' (it is bound to...) or '-을 뿐만 아니라' (not only... but also). For example, '술집은 단순히 술을 마시는 곳일 뿐만 아니라, 사람들과 소통하는 공간이기도 합니다' (A bar is not just a place to drink alcohol, but also a space to communicate with people). You will also recognize the word in literature or more sophisticated media where it might be used metaphorically. Your vocabulary should expand to include related terms like '분위기' (atmosphere), '감성' (vibe/sentiment), and '가성비' (cost-effectiveness) in relation to choosing a bar. You are expected to have a deep understanding of the 'Anju' culture and how it differs from Western 'bar food'.
At the C1 level, you have a near-native grasp of '술집' and its various connotations. You can analyze the word's etymology in depth and discuss its historical evolution from 'Jumak' (traditional inns) to modern establishments. You understand the sociological implications of the '술집' as a site of both community and potential social problems. You can use the word in highly formal contexts, such as an academic paper on urban development or a debate about public health. You are aware of the subtle differences in register between '술집', '주점', '실비집', and '대포집'. You can also interpret the use of '술집' in poetic or symbolic contexts in Korean literature, where it might represent loneliness, camaraderie, or the transience of life. Your ability to use the word is now characterized by precision and cultural depth. You might discuss the '젠트리피케이션' (gentrification) of famous '술집' districts like Gyeongnidan-gil. You can seamlessly switch between formal and slang terms associated with nightlife. At this level, you are not just using the word; you are understanding the entire ecosystem of Korean social life that it represents.
At the C2 level, your understanding of '술집' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You can engage in complex linguistic discussions about the phonological changes in compound words like '술집' (the tensification of the 'j' sound). You are familiar with the most obscure synonyms and the historical context of drinking laws in Korea that shaped the '술집' landscape. You can write sophisticated critiques of how '술집' are portrayed in media versus reality. You understand the deep-seated cultural metaphors associated with '술' and '집' as concepts of comfort and escape. You can navigate any social situation in a '술집', from a high-stakes business meeting to a casual outing with friends, using the perfectly appropriate level of politeness and vocabulary. You might even be able to discuss the architectural trends of modern Korean bars and how they reflect changing consumer psychology. The word '술집' is no longer just a vocabulary item to you; it is a gateway to a profound understanding of the Korean psyche, social history, and the intricate dance of human relationships in a modernizing society.

술집 en 30 segundos

  • 술집 (suljip) means bar, pub, or tavern in Korean.
  • It is a compound of '술' (alcohol) and '집' (house).
  • It is a broad term for various drinking establishments.
  • Food (Anju) is almost always served alongside drinks here.

The Korean word 술집 (suljip) is a foundational noun that every learner of Korean will encounter early in their journey. Etymologically, it is a compound word formed by combining 술 (sul), meaning 'alcohol' or 'liquor', and 집 (jip), meaning 'house' or 'place'. Therefore, at its most literal level, it translates to 'alcohol house.' In practical English terms, it is most frequently translated as 'bar', 'pub', or 'tavern'. However, the cultural weight of a 술집 in Korea is distinct from its Western counterparts. While a Western bar might focus primarily on the drinks with food as an afterthought, a Korean 술집 is almost always a place where 'Anju' (side dishes or snacks specifically paired with alcohol) is just as important as the beverages themselves.

Establishment Type
The term 술집 is a broad umbrella. It can refer to a modern cocktail lounge, a noisy 'Hof' (호프) serving beer and fried chicken, a traditional 'Jujom' (주점) serving Makgeolli, or a trendy 'Pocha' (포차). When Koreans say they are going to a 술집, they are signaling a social intention to bond over drinks and food.

우리 오늘 저녁에 분위기 좋은 술집에 갈까요? (Shall we go to a bar with a good atmosphere tonight?)

The word is used in both casual and semi-formal contexts. While '주점' (jujom) might appear on official business licenses or signs, '술집' is the word people use in 90% of spoken conversations. It carries a sense of warmth and social gathering. In urban centers like Seoul, neighborhoods like Hongdae, Gangnam, and Itaewon are famous for their high density of various 술집, each catering to different demographics, from university students to corporate salarymen.

Social Function
The 술집 acts as a 'third space' in Korean society—a place between work and home where social hierarchies can slightly relax, and honest conversations (often called 'Jin-sol-han dae-hwa') can take place under the influence of Soju or beer.

이 근처에 단골 술집이 하나 있어요. (I have a regular bar that I frequent near here.)

Furthermore, the concept of a 술집 is deeply tied to the Korean 'Hoe-sik' (company dinner) culture. After a formal dinner at a restaurant, the second round (2차 - i-cha) almost inevitably takes place at a 술집. Understanding this word is not just about learning a location; it is about understanding the rhythm of Korean nightlife and social bonding.

Using 술집 (suljip) in a sentence is grammatically straightforward, as it functions as a standard noun. However, the particles and verbs you pair it with can change the nuance of your statement. Because it is a place, it most commonly takes the locative particles -에 (e) for destination and -에서 (eseo) for the location of an action.

Direction vs. Action
Use 술집에 when you are going to or arriving at the bar. Use 술집에서 when you are describing what you are doing inside the bar (drinking, talking, eating).

우리는 금요일마다 그 술집에 가요. (We go to that bar every Friday.)

When describing the bar itself, you will often use adjectives like 시끄러운 (noisy), 조용한 (quiet), 비싼 (expensive), or 분위기 있는 (atmospheric). Because Korean is a context-heavy language, you can often omit the subject 'I' or 'We' if it is clear from the conversation. For example, simply saying '술집 갈래?' (Want to go to a bar?) is a very common way to invite a friend out.

Common Verb Pairings
1. 술집을 찾다 (To look for a bar)
2. 술집에 들르다 (To stop by a bar)
3. 술집이 붐비다 (The bar is crowded)
4. 술집을 예약하다 (To reserve a spot at a bar)

어젯밤 술집에서 고등학교 친구를 우연히 만났어요. (I ran into a high school friend at the bar last night.)

In more formal or academic writing, you might see the word 주점 (jujom) used instead of 술집. For example, in a news report about business regulations, they would likely use '일반주점' (general drinking establishment). However, in a novel or a drama script depicting daily life, 술집 is the preferred term because it feels more grounded and authentic to how people actually speak.

If you are in Korea or watching Korean media, 술집 (suljip) is omnipresent. You will hear it in K-dramas during the pivotal 'soju talk' scenes where characters confess their feelings or vent about their bosses. You will hear it on the streets of busy districts like Sinnonhyeon or Euljiro as promoters try to entice people into their venues. It is a word that signifies the end of the working day and the beginning of personal time.

In Pop Culture
In dramas like 'Itaewon Class', the entire plot revolves around the protagonist opening a 술집 (specifically a Pocha named DanBam). Here, the word is used constantly to discuss business strategy, menu items, and competition. It represents the dream of entrepreneurship in the nightlife industry.

드라마에서 주인공들이 자주 가는 술집은 어디예요? (Where is the bar that the main characters often go to in the drama?)

In daily life, you'll hear it when making plans. A common phrase is '술집 어디로 갈까?' (Which bar should we go to?). You might also hear it in the context of complaining about noise: '집 근처에 술집이 너무 많아서 시끄러워요.' (There are too many bars near my house, so it's noisy.)

News and Media
When the news discusses social distancing measures or the economy of small businesses, the word 술집 is frequently grouped with '식당' (restaurants) and '카페' (cafes) as the primary sectors affected by foot traffic trends.

요즘은 레트로 감성의 술집이 유행이에요. (Retro-vibe bars are popular these days.)

You will also see it on map applications like KakaoMaps or Naver Maps. When searching for '술집', the app will provide a list of diverse establishments ranging from wine bars to traditional pubs. It is the go-to keyword for anyone looking to enjoy the nightlife.

One of the most common mistakes English speakers make with 술집 (suljip) is assuming it is identical to a 'Bar' in the Western sense. In English, a 'bar' can be a place where you just sit at a counter and have one drink. In Korea, if you tell someone you are going to a 술집, they will likely expect you to be there for a few hours, eating a full meal's worth of snacks. Confusing 술집 with 바 (ba) is a subtle but frequent error.

술집 vs. 바
While 술집 is the native word, many modern establishments in Korea use the loanword 바 (ba). However, usually refers specifically to Western-style cocktail bars, whiskey bars, or 'Western bars' where you sit at the counter. Using 술집 to describe a high-end speakeasy might feel a bit too 'common' or 'rough'.

틀린 사용: 저는 혼자 술집에서 칵테일을 마셔요. (Incorrect/Awkward: I drink cocktails at a 'suljip' alone—usually, you'd use '바' here.)

Another mistake is the pronunciation. Beginners often pronounce it as 'sul-ib' or forget the double 'j' sound in the middle. Remember that the 'p' at the end of 'jip' is a stop consonant; your lips should close and stay closed. Don't release a puff of air like 'ji-puh'.

The 'Jip' Misconception
Some learners think 술집 refers to a 'house where people drink' (like a home party). It does not. It exclusively refers to a commercial business. For a home party, you would say '홈파티' or '집에서 술 마시기'.

맞는 사용: 우리 집은 술집이 아니에요! (Correct: My house is not a bar! — used when friends overstay their welcome.)

Lastly, don't confuse 술집 with 클럽 (club). While both serve alcohol, a 술집 is for sitting and talking, whereas a 클럽 is for dancing. If you tell someone '술집에 가자' and then take them to a loud EDM club, they will be very confused!

Korean has a rich vocabulary for drinking establishments, and choosing the right one depends on the atmosphere and the type of alcohol served. While 술집 (suljip) is the general term, knowing these alternatives will make you sound much more like a native speaker.

주점 (Jujom)
This is the Sino-Korean equivalent of 술집. It sounds slightly more formal and is often used in names of traditional bars (e.g., 민속주점 - folk bar). It specifically implies a place where 'Ju' (alcohol) is the main focus.
포장마차 / 포차 (Pojangmacha / Pocha)
Originally meaning 'tented wagon', these were street stalls. Nowadays, 'Pocha' refers to indoor bars that mimic that casual, street-food-heavy atmosphere. They are generally cheaper and more casual than a standard 술집.
호프집 (Hof-jip)
Derived from the German word 'Hofbräuhaus', this refers specifically to draft beer places. If you want 'Chi-maek' (chicken and beer), you are looking for a 호프집.

막걸리를 마시고 싶으면 일반 술집보다 민속주점에 가는 게 좋아요. (If you want to drink Makgeolli, it's better to go to a folk bar than a regular bar.)

For wine lovers, the term 와인바 (wine bar) is used. For those seeking a Japanese vibe, 이자카야 (izakaya) is extremely popular in Korea. These are technically types of 술집, but using the specific name shows you have a particular mood in mind.

대포집 (Daepojip)
An old-fashioned term for a humble, inexpensive bar where working-class people would grab a quick bowl of Makgeolli or Soju. You'll mostly hear this from older generations or in historical dramas.

요즘 젊은 사람들은 술집 대신 감성적인 와인바를 찾기도 해요. (These days, young people sometimes look for emotional wine bars instead of regular bars.)

In summary, while 술집 will always get your point across, being able to distinguish between a 포차, a 호프, and a 주점 will help you navigate Korean nightlife with much more precision and cultural savvy.

How Formal Is It?

Dato curioso

In the past, '술집' were often called 'Jumak', which also provided lodging for travelers. Modern '술집' are the direct descendants of these historical inns.

Guía de pronunciación

UK /ˈsuːl.dʒɪp/
US /ˈsuːl.dʒɪp/
Primary stress is on the first syllable 'Sul'.
Rima con
맛집 (mat-jip - famous restaurant) 찻집 (chat-jip - tea house) 빵집 (ppang-jip - bakery) 꽃집 (kkot-jip - flower shop) 떡집 (tteok-jip - rice cake shop) 옆집 (yeop-jip - next door house) 빈집 (bin-jip - empty house) 큰집 (keun-jip - main house/uncle's house)
Errores comunes
  • Pronouncing 'jip' as 'chip'.
  • Releasing air at the end of the 'p' sound (it should be an unreleased stop).
  • Forgetting the 'l' sound (sul).
  • Pronouncing it 'sul-ib'.
  • Using a soft 'j' instead of the tensed 'jj' sound often used by natives.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Very easy to recognize as it uses basic native characters.

Escritura 2/5

Simple strokes, easy to remember the spelling.

Expresión oral 3/5

Requires attention to the 'l' and the tensed 'j' sound.

Escucha 2/5

Distinctive sound, usually clear in context.

Qué aprender después

Requisitos previos

술 (Alcohol) 집 (House) 마시다 (To drink) 가다 (To go) 친구 (Friend)

Aprende después

안주 (Drinking snacks) 건배 (Cheers) 맥주 (Beer) 소주 (Soju) 회식 (Company dinner)

Avanzado

취객 (Drunkard) 만취 (Extreme intoxication) 주도 (Drinking etiquette) 풍류 (Enjoying art/nature with drinks)

Gramática que debes saber

Locative Particle -에

술집에 가요. (I go to the bar.)

Action Location Particle -에서

술집에서 마셔요. (I drink at the bar.)

Adjective Conjugation

조용한 술집 (Quiet bar)

Suggestion -ㄹ까요?

술집에 갈까요? (Shall we go to a bar?)

Object Particle -를/을

술집을 찾아요. (I look for a bar.)

Ejemplos por nivel

1

저는 술집에 가요.

I go to the bar.

술집 (noun) + 에 (destination particle) + 가요 (present tense of go).

2

술집이 어디예요?

Where is the bar?

술집 (noun) + 이 (subject particle) + 어디예요 (where is it?).

3

이 술집은 작아요.

This bar is small.

이 (this) + 술집 (noun) + 은 (topic particle) + 작아요 (is small).

4

술집에서 맥주를 마셔요.

I drink beer at the bar.

술집 (noun) + 에서 (location of action particle) + 마셔요 (drink).

5

술집에 친구가 있어요.

My friend is at the bar.

술집 (noun) + 에 (location particle) + 친구 (friend) + 가 (subject particle) + 있어요 (exists/is).

6

저 술집은 예뻐요.

That bar is pretty.

저 (that) + 술집 (noun) + 은 (topic particle) + 예뻐요 (is pretty).

7

술집에 사람이 많아요.

There are many people in the bar.

술집 (noun) + 에 (location particle) + 사람 (people) + 이 (subject particle) + 많아요 (are many).

8

오늘 술집에 갈 거예요?

Are you going to the bar today?

오늘 (today) + 술집 (noun) + 에 (destination particle) + 갈 거예요 (future tense of go).

1

우리 집 근처에 좋은 술집이 있어요.

There is a good bar near my house.

집 근처 (near house) + 에 (location particle) + 좋은 (good) + 술집 (bar).

2

술집에서 안주를 시켰어요.

I ordered some side dishes at the bar.

술집에서 (at the bar) + 안주 (side dishes) + 를 (object particle) + 시켰어요 (ordered).

3

그 술집은 음악 소리가 너무 커요.

The music in that bar is too loud.

음악 소리 (music sound) + 가 (subject particle) + 너무 (too) + 커요 (is big/loud).

4

금요일 밤에는 술집에 자리가 없어요.

There are no seats in the bar on Friday nights.

금요일 밤 (Friday night) + 에는 (time/topic particle) + 자리 (seat) + 가 (subject particle) + 없어요 (not exist).

5

술집 주인아주머니가 아주 친절해요.

The lady who owns the bar is very kind.

주인아주머니 (owner lady) + 가 (subject particle) + 친절해요 (is kind).

6

우리는 보통 이 술집에서 만나요.

We usually meet at this bar.

보통 (usually) + 이 술집에서 (at this bar) + 만나요 (meet).

7

술집 메뉴판을 보여주세요.

Please show me the bar menu.

메뉴판 (menu) + 을 (object particle) + 보여주세요 (please show).

8

어젯밤에 술집에서 너무 많이 마셨어요.

I drank too much at the bar last night.

너무 많이 (too much) + 마셨어요 (drank - past tense).

1

조용한 술집에서 진지한 이야기를 나누고 싶어요.

I want to have a serious conversation in a quiet bar.

조용한 (quiet) + 술집에서 (at the bar) + 진지한 (serious) + 이야기 (conversation).

2

이 술집은 인테리어가 아주 독특하네요.

This bar has a very unique interior design.

인테리어 (interior) + 가 (subject particle) + 독특하네요 (is unique - expressive ending).

3

비가 오면 파전에 막걸리를 파는 술집이 생각나요.

When it rains, I think of bars that sell pajeon and makgeolli.

비가 오면 (if/when it rains) + 생각나요 (comes to mind).

4

강남역 근처에는 분위기 있는 술집이 정말 많아요.

There are really many atmospheric bars near Gangnam Station.

분위기 있는 (atmospheric) + 술집 (bar) + 이 (subject particle) + 많아요 (are many).

5

그 술집은 안주가 맛있기로 유명해요.

That bar is famous for its delicious side dishes.

-기로 유명하다 (to be famous for doing/being...).

6

술집을 예약하지 않으면 자리를 잡기 힘들 거예요.

It will be hard to get a seat if you don't reserve a bar.

예약하지 않으면 (if you don't reserve) + 힘들 거예요 (will be difficult).

7

친구의 단골 술집에 가서 사장님과 인사했어요.

I went to my friend's regular bar and greeted the owner.

단골 (regular customer/spot) + 술집 (bar).

8

술집에서 신분증 검사를 하니까 꼭 챙겨가세요.

They check IDs at the bar, so make sure to bring yours.

신분증 검사 (ID check) + 하니까 (because they do) + 챙겨가세요 (please bring).

1

회식 2차로 근처에 있는 술집에 가기로 했습니다.

We decided to go to a nearby bar for the second round of the company dinner.

회식 (company dinner) + 2차 (second round) + -기로 했습니다 (decided to).

2

요즘은 술집보다 집에서 술을 즐기는 '홈술'족이 늘고 있어요.

These days, the number of 'home-drinking' people is increasing rather than going to bars.

술집보다 (rather than bars) + 늘고 있어요 (is increasing).

3

그 술집은 레트로 감성을 잘 살려서 인기가 많아요.

That bar is popular because it captures the retro vibe well.

감성을 살리다 (to bring a feeling to life) + -어서 (because/so).

4

술집에서 지나친 음주는 주변 사람들에게 피해를 줄 수 있습니다.

Excessive drinking at a bar can cause harm to those around you.

지나친 음주 (excessive drinking) + 피해를 주다 (to cause harm/trouble).

5

대학로에는 저렴하고 양 많은 안주를 파는 술집이 즐비합니다.

Daehak-ro is lined with bars that sell cheap and large-portion side dishes.

즐비하다 (to be lined up/standing in a row).

6

그 술집은 새벽 늦게까지 영업해서 밤새우기 좋아요.

That bar is open until late in the morning, so it's good for staying up all night.

새벽 늦게까지 (until late dawn) + 영업하다 (to do business).

7

술집의 분위기가 대화의 흐름을 좌우하기도 합니다.

The atmosphere of a bar can sometimes dictate the flow of conversation.

흐름을 좌우하다 (to influence/dominate the flow).

8

새로 생긴 술집이 사회관계망서비스(SNS)에서 화제가 되고 있어요.

A newly opened bar is becoming a hot topic on social media.

화제가 되다 (to become a topic of conversation).

1

도시 재생 사업의 일환으로 오래된 술집들이 문화 공간으로 탈바꿈하고 있습니다.

As part of urban regeneration projects, old bars are being transformed into cultural spaces.

일환으로 (as part of) + 탈바꿈하다 (to transform/change).

2

과거의 술집들이 단순히 술을 파는 곳이었다면, 현대의 술집은 복합적인 경험을 제공합니다.

While bars in the past were simply places to sell alcohol, modern bars provide complex experiences.

단순히 (simply) + -었다면 (if it was... / whereas it was...).

3

특정 지역의 술집 밀집도는 그 지역의 유동 인구와 상권의 활력을 나타내는 지표가 됩니다.

The density of bars in a specific area serves as an indicator of floating population and commercial vitality.

밀집도 (density) + 지표 (indicator).

4

소설 속에서 술집은 주인공의 고독과 사회적 소외감을 극대화하는 장치로 활용됩니다.

In the novel, the bar is utilized as a device to maximize the protagonist's loneliness and social alienation.

극대화하다 (to maximize) + 장치 (device/mechanism).

5

정부는 술집 내에서의 소란 행위를 근절하기 위해 법적 규제를 강화하고 있습니다.

The government is strengthening legal regulations to eradicate disruptive behavior within bars.

소란 행위 (disruptive behavior) + 근절하다 (to eradicate).

6

전통 주점의 현대화는 젊은 세대에게 우리 술의 매력을 알리는 계기가 되었습니다.

The modernization of traditional bars served as an opportunity to promote the charm of Korean liquor to the younger generation.

계기가 되다 (to serve as an opportunity/turning point).

7

술집이라는 공간이 지닌 익명성은 때로 사람들에게 기묘한 해방감을 선사합니다.

The anonymity inherent in the space of a bar sometimes provides people with a strange sense of liberation.

익명성 (anonymity) + 해방감 (sense of liberation).

8

일부 술집들은 지역 사회의 역사와 기억을 고스란히 간직한 채 명맥을 이어오고 있습니다.

Some bars continue their legacy while preserving the history and memories of the local community.

고스란히 (just as it is/intact) + 명맥을 잇다 (to maintain a legacy).

1

술집의 변천사를 고찰해보면 한국 근현대사의 굴곡진 단면을 엿볼 수 있습니다.

Examining the history of bars allows one to glimpse the winding cross-sections of modern Korean history.

고찰하다 (to examine/contemplate) + 단면 (cross-section).

2

도시의 화려한 네온사인 뒤에 숨겨진 술집들의 애환은 서민들의 삶 그 자체입니다.

The joys and sorrows of the bars hidden behind the city's brilliant neon signs are the very lives of the common people.

애환 (joys and sorrows) + 서민 (common people).

3

술집이라는 공간적 특수성이 인간 관계의 역동성에 미치는 영향은 심리학적으로도 흥미로운 연구 대상입니다.

The influence of the spatial specificity of a bar on the dynamics of human relationships is an interesting subject of psychological study.

특수성 (specificity) + 역동성 (dynamics).

4

문학적 상상력 속에서 술집은 흔히 현실과 이상의 경계가 허물어지는 초현실적 공간으로 묘사되곤 합니다.

In literary imagination, bars are often depicted as surreal spaces where the boundaries between reality and ideals collapse.

경계가 허물어지다 (boundaries collapse) + -곤 하다 (habitual action).

5

자본주의의 논리에 따라 거대 프랜차이즈 술집들이 골목 상권의 작은 술집들을 잠식하고 있는 현실이 안타깝습니다.

It is regrettable that large franchise bars are encroaching upon small neighborhood bars according to the logic of capitalism.

잠식하다 (to encroach/eat away) + 안타깝다 (to be regrettable).

6

술집에서 오가는 무수한 담론들은 시대의 정신과 대중의 정서를 반영하는 거울과도 같습니다.

The countless discourses exchanged in bars are like mirrors reflecting the spirit of the times and the emotions of the public.

담론 (discourse) + 반영하다 (to reflect).

7

공간의 미학적 관점에서 볼 때, 술집의 조명과 음향 설계는 고객의 체류 시간과 소비 행태에 결정적인 변수로 작용합니다.

From an aesthetic perspective of space, the lighting and acoustic design of a bar act as decisive variables in customers' stay time and consumption patterns.

미학적 관점 (aesthetic viewpoint) + 변수로 작용하다 (to act as a variable).

8

역사적으로 술집은 체제 저항적 지식인들의 은밀한 회합 장소이자 새로운 사상이 잉태되는 요람이기도 했습니다.

Historically, bars were secret meeting places for anti-establishment intellectuals and cradles where new ideas were conceived.

회합 (meeting) + 잉태되다 (to be conceived) + 요람 (cradle).

Colocaciones comunes

술집에 가다
술집을 운영하다
분위기 좋은 술집
술집이 붐비다
단골 술집
술집 골목
술집 메뉴
술집에서 알바하다
술집 주인
허름한 술집

Frases Comunes

술집 어디 갈까?

— Which bar should we go to? Used when deciding on a venue.

오늘 술집 어디 갈까? 홍대로 갈까?

근처에 술집 있어요?

— Is there a bar nearby? Used when looking for a place to drink.

죄송한데, 근처에 분위기 좋은 술집 있어요?

술집에서 봐!

— See you at the bar! Used when setting a meeting point.

먼저 가 있어. 술집에서 봐!

거기 술집 괜찮아?

— Is that bar okay? Asking for a review or opinion.

어제 갔던 거기 술집 괜찮아?

술집 문 닫았어요.

— The bar is closed. Used when arriving too late.

너무 늦게 왔나 봐요. 술집 문 닫았어요.

술집 가기 싫어.

— I don't want to go to a bar. Expressing a lack of desire to drink.

오늘은 피곤해서 술집 가기 싫어.

술집 예약했어.

— I reserved a bar. Confirming plans for a group.

사람이 많을 것 같아서 술집 예약했어.

술집 추천 좀 해줘.

— Please recommend a bar. Asking for suggestions.

강남역에서 안주 맛있는 술집 추천 좀 해줘.

술집이 너무 시끄러워.

— The bar is too noisy. Complaining about the environment.

술집이 너무 시끄러워서 대화가 안 돼.

술집 알바 구해요?

— Are you looking for a part-timer for the bar? Asking for a job.

혹시 여기 술집 알바 구해요?

Se confunde a menudo con

술집 vs 카페 (Cafe)

While both are social spaces, cafes focus on coffee/tea and daytime, while 술집 focus on alcohol and nighttime.

술집 vs 식당 (Restaurant)

Restaurants focus on meals. Although bars serve food, the primary purpose of a 술집 is drinking.

술집 vs 클럽 (Club)

Clubs are for dancing and loud music; 술집 are primarily for sitting and talking.

Modismos y expresiones

"술집 문턱이 닳도록 드나들다"

— To visit a bar so often that the threshold wears down. It means being a very frequent customer.

그는 그 술집 문턱이 닳도록 드나드는 단골이다.

Literary/Exaggerated
"술집 작부"

— A somewhat derogatory or dated term for a bar hostess.

옛날 영화에는 술집 작부가 자주 등장했다.

Dated/Potentially Offensive
"술집을 차리다"

— To set up/open a bar.

퇴직 후에 작은 술집을 차리는 게 꿈이에요.

Neutral
"술집에서 뼈가 굵다"

— To have grown up or spent most of one's life working in bars.

그는 술집에서 뼈가 굵은 베테랑 사장님이다.

Colloquial
"술집을 전전하다"

— To wander from one bar to another (bar hopping).

그는 밤새 술집을 전전하며 술을 마셨다.

Neutral
"술집 외상"

— A bar tab or credit. Often used in the context of being unable to pay.

술집 외상값이 밀려서 큰일이다.

Neutral
"술집 분위기 파악"

— Reading the room/vibe of a bar.

술집 분위기 파악을 잘해야 서비스도 받는다.

Slang-ish
"술집 마담"

— The female manager or owner of a bar (often traditional).

술집 마담이 우리를 반갑게 맞이해주었다.

Neutral/Dated
"술집 단골"

— A regular at a bar.

나는 이 술집 단골이라 사장님이 서비스를 주신다.

Common
"술집 귀신"

— Someone who stays at the bar until the very end; a 'bar ghost'.

그는 술집 귀신이라 항상 마지막에 나간다.

Slang

Fácil de confundir

술집 vs 바 (Ba)

Both mean 'bar'.

'술집' is the general native term. '바' usually refers to Western-style cocktail/whiskey bars with counter seating.

칵테일을 마시고 싶으면 '바'에 가고, 소주를 마시고 싶으면 '술집'에 가요.

술집 vs 주점 (Jujom)

Both refer to places to drink.

'주점' is Sino-Korean and more formal. It's often used in legal contexts or as part of a traditional bar's name.

간판에는 '민속주점'이라고 적혀 있지만, 우리는 그냥 '술집'이라고 불러요.

술집 vs 호프 (Hof)

Both are drinking places.

'호프' or '호프집' specifically implies a place focused on draft beer and often fried chicken.

맥주가 당길 때는 일반 술집보다 호프집이 좋아요.

술집 vs 포차 (Pocha)

Both are drinking places.

'포차' is more casual, often mimicking the vibe of street stalls with specific types of snacks.

편하게 마시고 싶어서 동네 포차(술집)에 갔어요.

술집 vs 찻집 (Chat-jip)

Similar structure (Something + Jip).

'찻집' is a tea house. Don't confuse 'Sul' (alcohol) with 'Cha' (tea).

낮에는 찻집에 가고 밤에는 술집에 가요.

Patrones de oraciones

A1

N(Place)에 가요.

술집에 가요.

A2

N(Place)에서 V-어요/아요.

술집에서 술을 마셔요.

B1

Adj-ㄴ/은 N(Place)에 가고 싶어요.

조용한 술집에 가고 싶어요.

B2

N(Place)은/는 Adj-기로 유명해요.

그 술집은 안주가 맛있기로 유명해요.

C1

N(Place)이라는 공간은...

술집이라는 공간은 사회적 소통의 장입니다.

C2

N(Place)의 변천사는...

한국 술집의 변천사는 근현대사를 반영합니다.

A2

N(Place)에 사람이 많아요/적어요.

술집에 사람이 너무 많아요.

B1

N(Place) 근처에 있어요.

그 술집은 역 근처에 있어요.

Familia de palabras

Sustantivos

술 (Alcohol)
집 (House)
술꾼 (Heavy drinker)
술자리 (Drinking party/gathering)
술버릇 (Drinking habits)

Verbos

술 마시다 (To drink alcohol)
술 취하다 (To get drunk)
술을 따르다 (To pour alcohol)

Adjetivos

술기운이 있는 (Under the influence/tipsy)

Relacionado

안주 (Drinking snacks)
건배 (Cheers)
해장국 (Hangover soup)
대리운전 (Designated driver service)
숙취 (Hangover)

Cómo usarlo

frequency

Extremely high in daily conversation and media.

Errores comunes
  • Using '술집' for a place where you just get coffee. 카페 (Cafe)

    A '술집' is exclusively for alcohol. Even if they have other drinks, the name implies a bar.

  • Pronouncing it 'sul-ib'. 술집 (sul-jip)

    Don't drop the 'j' sound. It's a compound of two distinct words.

  • Saying '술집에 마셔요'. 술집에서 마셔요.

    '-에' is for destination; '-에서' is for the location of an action like drinking.

  • Thinking '술집' means a house party. 홈파티 / 집에서 마시는 술

    '술집' refers to a commercial business, not a private residence where people happen to be drinking.

  • Calling a 5-star hotel lounge a '술집'. 라운지 / 바

    While technically correct, '술집' sounds too casual for high-end luxury venues. Use '라운지' (lounge) instead.

Consejos

Respect the Pour

In a '술집', never let your friend's glass stay empty. When pouring for someone older, use two hands to show respect.

Compound Power

Notice how many Korean words end in '-집' (house/place). Learning '술집' helps you recognize others like '맛집' (tasty place) or '빵집' (bakery).

Ordering Food

Don't just order drinks. Look at the 'Anju' menu. The food in Korean bars is often high-quality and a core part of the experience.

The Silent P

Make sure the 'p' in 'jip' is a soft stop. Your lips should close, and no air should come out. This makes your Korean sound much more authentic.

Particle Choice

Remember: '술집에 가다' (to go) but '술집에서 마시다' (to drink). Getting these particles right is a hallmark of an A2/B1 learner.

ID Check

Always carry your passport or ARC (Alien Registration Card). Korean '술집' are very strict about ID checks, even for foreigners.

Turning Away

When drinking with someone much older, it's polite to turn your head slightly to the side when taking a sip.

Use Maps

Search for '술집' on Naver Maps to see photos of the interior and the 'Anju' before you go. This helps you find the right 'vibe'.

Nightlife Districts

If you want a high concentration of '술집', head to Hongdae, Itaewon, or Gangnam in Seoul, or Seomyeon in Busan.

Service (Seo-bi-seu)

If you are a regular or order a lot, the '술집' owner might give you free food. This is called 'service' (서비스). Always say thank you!

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Sool' (술) as 'Soul' juice, and 'Jip' (집) as the 'Jeep' you parked outside the house. You go to the Soul-Jeep (술집) to drink!

Asociación visual

Imagine a neon sign with a bottle of Soju and a small house icon next to it. The glow is purple (violet) like the theme here.

Word Web

Soju Beer Makgeolli Friends Nightlife Anju Cheers Music

Desafío

Try to find 3 different types of '술집' on a Korean map app (like Naver Maps) and write down their specific names (e.g., OO포차, OO주점).

Origen de la palabra

Compound of native Korean words '술' (alcohol) and '집' (house/place). '술' evolved from archaic '수불' (subul), meaning 'water fire' due to the heat of fermentation. '집' is the ancient native word for dwelling.

Significado original: A house or establishment where alcohol is fermented, sold, or consumed.

Native Korean (Pure Korean)

Contexto cultural

While drinking is common, some religious groups in Korea (like strict Buddhists or certain Christians) avoid '술집'. Always check your companions' preferences.

Unlike Western pubs where you might stand at the bar, Korean bars are almost exclusively seated, and the focus is on the group rather than mingling with strangers.

Itaewon Class (K-Drama about a Pocha) Drinking Solo (K-Drama about drinking culture) Work Later, Drink Now (K-Drama about three friends at bars)

Practica en la vida real

Contextos reales

Making weekend plans

  • 이번 주말에 술집 갈래?
  • 어디 술집이 좋아?
  • 7시에 술집 앞에서 봐.
  • 예약 가능한 술집 알아?

After-work socializing

  • 오늘 한잔하러 술집 가자.
  • 회사 근처 술집으로 모여.
  • 2차는 어느 술집으로 갈까요?
  • 간단하게 술집에서 맥주나 마시자.

Reviewing a place

  • 그 술집 안주가 진짜 맛있어.
  • 거기 술집은 너무 시끄럽더라.
  • 분위기 깡패인 술집이야.
  • 가격이 비싼 술집이네.

Looking for work

  • 술집 알바 해본 적 있어?
  • 술집 서빙은 좀 힘들 것 같아.
  • 시급 높은 술집을 찾고 있어.
  • 술집 주방에서 일해요.

Complaining about neighbors

  • 집 밑에 술집이 생겨서 시끄러워요.
  • 술집 손님들이 너무 무서워요.
  • 동네에 술집이 너무 많아요.
  • 술집 소음 때문에 잠을 못 자겠어요.

Inicios de conversación

"혹시 이 근처에 안주가 맛있는 술집 알아요?"

"우리가 자주 가는 술집이 있는데 같이 갈래요?"

"서울에서 가장 분위기 좋은 술집은 어디라고 생각하세요?"

"술집에 가면 보통 어떤 술을 주문하세요?"

"어제 갔던 술집 이름이 뭐였죠? 정말 좋았는데."

Temas para diario

어제 갔던 술집의 분위기와 먹었던 안주에 대해 써보세요.

당신이 가장 좋아하는 술집은 어떤 곳인가요? 이유를 설명하세요.

한국의 술집 문화와 당신 나라의 바 문화는 어떻게 다른가요?

친구와 술집에서 나눴던 가장 기억에 남는 대화는 무엇인가요?

미래에 당신만의 술집을 차린다면 어떤 이름과 컨셉으로 만들고 싶나요?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

While it's possible, it's culturally rare in Korea. Most bars are designed for groups, and you might have to order a full 'Anju' dish. If you want to drink alone, Western-style 'Bars' (바) with counter seating are a better choice.

No, it is a neutral, everyday word. However, in very formal or official settings, '주점' is preferred. It's like the difference between 'pub' and 'drinking establishment'.

Anju (안주) refers to the food eaten specifically with alcohol. In a '술집', ordering Anju is often expected and sometimes mandatory. Popular examples include fried chicken, pajeon, and soup.

Yes, you must be 19 years old (Korean age) to enter a '술집'. They will check your ID (신분증) at the door, especially if you look young.

'술집' is a general term for any bar. '호프집' specifically refers to places that serve draft beer and are often more casual, family-style establishments.

Generally, no. Nightclubs are called '클럽' or '나이트'. '술집' implies a place where people sit at tables to talk and drink.

Usually, you pay at the counter near the exit after you finish your drinks and food. Some modern bars might have table-side payment systems.

Yes, most bars serve soda (cider, cola) and sometimes non-alcoholic beer, but the main focus is always on alcoholic beverages.

Some are, especially in busy nightlife districts like Hongdae. However, most open in the late afternoon and close in the early morning (2 AM - 6 AM).

A 'Dan-gol' (단골) bar is your 'regular' spot where you go frequently and the staff might recognize you.

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Translate: 'I am going to the bar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The bar is noisy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Is there a bar near here?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I met my friend at the bar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Let's go to a quiet bar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'This bar is famous for its food.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I want to open a small bar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'He is a regular at that bar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The bar was very crowded last night.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Bars are a part of Korean culture.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe your favorite bar in 3 Korean sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Don't forget your ID at the bar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I drink beer at the pub.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The bar owner is kind.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Where is the bar menu?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I went to a bar with my coworkers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The bar is open until 3 AM.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I prefer wine bars over hofs.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'There are many bars in Gangnam.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Let's have a drink at the bar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

가장 좋아하는 술집에 대해 말해보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집에서 친구와 무엇을 마시고 싶나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

한국의 술집 문화에 대해 아는 것을 말해보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집에서 안주를 주문할 때 어떻게 말하나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

시끄러운 술집과 조용한 술집 중 어디를 선호하나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집에서 신분증을 보여달라고 하면 어떻게 하나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집 사장님과 대화해본 적이 있나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

친구에게 술집을 추천해줄 때 어떤 표현을 쓰나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집에서 '건배'라고 외치는 이유는 무엇일까요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집에서 너무 많이 마시면 어떻게 될까요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집에서 가장 맛있는 안주는 무엇이라고 생각하나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집 예약을 할 때 어떻게 말해야 하나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집 분위기가 중요한가요? 왜 그런가요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집에서 모르는 사람과 합석해본 적이 있나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집 알바를 한다면 어떤 점이 힘들까요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집에서 술을 쏟으면 어떻게 말해야 하나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집에서 담배를 피울 수 있나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집에서 가장 기억에 남는 추억은 무엇인가요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집에서 노래를 부를 수 있는 곳도 있나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

술집 문 닫을 시간이 되면 어떻게 해야 하나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the word: 술집

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 우리 술집에 가요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 술집에서 친구를 만나요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 조용한 술집을 좋아해요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 술집 사장님이 친절해요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 단골 술집에 왔어요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 술집 안주가 정말 맛있어요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 술집에서 신분증을 보여주세요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 술집은 밤에 문을 열어요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 시끄러운 술집은 싫어요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 술집 메뉴판 좀 주세요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 술집에서 맥주를 시켰어요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 술집 분위기가 참 좋네요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 술집 골목으로 들어오세요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 술집은 보통 새벽까지 해요.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!