At the A1 level, you don't need to use '평가기준' (evaluation criteria) in complex sentences. You should focus on recognizing it as a noun that means 'rules' or 'standards' for a test or a grade. Think of it as the 'how to get a good score' word. In simple terms, it is 'evaluation' (평가) plus 'standard' (기준). You might see it on a classroom poster or at the top of a simple worksheet. At this stage, just remember that '평가' is about judging how well you did, and '기준' is the rule you must follow. An A1 student might say: '평가기준이 뭐예요?' (What is the evaluation criteria?). This is a very useful phrase to ask your teacher when you want to know how they will grade your homework.
At the A2 level, you can start using '평가기준' in basic full sentences related to school or work. You should understand that it is a formal word. You might use it to talk about why a grade was high or low. For example, '평가기준이 너무 어려워요' (The evaluation criteria are too difficult). You should also be able to recognize it in a syllabus or a job announcement. At this level, you begin to see how Korean nouns can be long because they are made of smaller words. Knowing '평가' (evaluation) and '기준' (standard) separately helps you remember this longer word. You should also learn the particle '에 따라' (according to) to say things like '평가기준에 따라' (according to the criteria).
At the B1 level, you should be able to use '평가기준' in professional and academic discussions. You can describe what the criteria are using adjectives like '객관적인' (objective) or '주관적인' (subjective). You might say, '우리는 객관적인 평가기준이 필요합니다' (We need objective evaluation criteria). You should also be comfortable using verbs like '정하다' (to decide) or '바꾸다' (to change) with this word. For instance, '회사가 평가기준을 바꿨어요' (The company changed the evaluation criteria). This level requires you to understand the word in the context of fairness and transparency, which are important topics in Korean workplace culture.
At the B2 level, you can use '평가기준' to argue a point or analyze a situation. You might discuss the validity of certain criteria in a debate or a written essay. You should be familiar with more advanced verbs like '부합하다' (to meet/coincide), '충족시키다' (to satisfy), or '마련하다' (to prepare/establish). A B2 learner might say, '지원자가 회사의 평가기준에 부합하지 않습니다' (The applicant does not meet the company's evaluation criteria). You should also understand related terms like '세부 평가기준' (detailed criteria) and how they function in complex systems like university admissions or government bidding processes.
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of '평가기준' and be able to use it in highly formal, academic, or technical contexts. You can discuss the '신뢰도' (reliability) and '타당도' (validity) of evaluation criteria. You might analyze how '평가기준' reflects societal values or shifts in policy. For example, '시대의 변화에 따라 교육의 평가기준도 재정립되어야 합니다' (The evaluation criteria of education must also be redefined according to the changes of the times). You can also use it in legal or administrative contexts, understanding how specific criteria are applied in court rulings or public policy evaluations.
At the C2 level, you use '평가기준' with the precision of a native professional or academic. You can engage in deep philosophical discussions about the nature of evaluation itself. You might critique the '평가기준' of a whole system, such as the Korean education system's reliance on standardized testing, using sophisticated vocabulary like '획일적인' (uniform/standardized) or '다각적인' (multifaceted). You can write professional reports that detail the development, implementation, and feedback loops of complex '평가기준' frameworks. At this level, the word is not just a vocabulary item but a tool for systemic analysis and high-level discourse.

평가기준 en 30 segundos

  • 평가기준 is a formal Korean noun meaning 'evaluation criteria' or 'standards,' essential for discussing grades, job performance, and objective judgments in various contexts.
  • It combines '평가' (assessment) and '기준' (standard), often appearing in academic syllabi, corporate HR documents, and official government policy announcements.
  • Commonly paired with verbs like '세우다' (to establish) and '충족하다' (to satisfy), and used with the particle '~에 따라' (according to).
  • Understanding this word is crucial for navigating Korean society's emphasis on fairness, meritocracy, and structured assessment in education and the workplace.

The Korean word 평가기준 (pyeong-ga-gi-jun) is a compound noun that translates to 'evaluation criteria' or 'standards for assessment.' To understand its depth, we must look at its components: 평가 (evaluation/assessment) and 기준 (standard/criteria). In Korean society, which often emphasizes meritocracy and clear structures in education and the workplace, this word carries significant weight. It is not just a casual term but a formal necessity in any situation where a judgment of value or performance is required. Whether you are a student looking at a syllabus, an employee undergoing a performance review, or a citizen evaluating government policies, you will encounter this term frequently.

Etymological Breakdown
The word is derived from Hanja (Sino-Korean characters). 評 (평) means to judge or criticize, 價 (가) means price or value, 基 (기) means foundation or base, and 準 (준) means level or standard. Together, they form the 'foundational level for judging value.'

In a professional context, 평가기준 refers to the specific metrics or KPIs (Key Performance Indicators) used to measure success. In a classroom, it refers to the rubric that determines how an essay or exam is graded. The word is essentially the 'yardstick' by which progress and quality are measured. Without a clear 평가기준, Korean speakers would feel that a process is unfair or subjective, as the culture highly values 공정성 (fairness).

이번 공모전의 평가기준은 창의성과 실용성입니다.

Translation: The evaluation criteria for this contest are creativity and practicality.

Historically, the concept of standardized evaluation has been central to Korean governance, dating back to the Goryeo and Joseon dynasties with the Gwageo (civil service examinations). These exams had very strict 평가기준 that determined one's entire social standing. Today, this legacy lives on in the intense focus on the CSAT (Suneung) and corporate entry exams. Understanding this word is key to understanding the systemic nature of Korean life.

Usage in Daily Life
While formal, you might hear it in casual debates about movies or food. '너의 맛집 평가기준은 뭐야?' (What are your criteria for evaluating a good restaurant?)

선생님, 이 과제의 평가기준을 다시 설명해 주세요.

Translation: Teacher, please explain the evaluation criteria for this assignment again.

In summary, 평가기준 is a versatile and essential noun for any learner moving beyond basic Korean. It bridges the gap between simple everyday talk and professional/academic fluency. It represents the objective lens through which the world is categorized and ranked in a Korean context.

Using 평가기준 correctly requires an understanding of common verbs and particles that accompany it. Since it is a noun, it often acts as the subject or object of a sentence. Because it deals with standards, verbs like 세우다 (to establish), 정하다 (to decide), 강화하다 (to strengthen), and 완화하다 (to relax) are frequently used in tandem.

Common Verb Pairings
1. 평가기준을 마련하다: To prepare/establish evaluation criteria.
2. 평가기준에 부합하다: To meet/satisfy the evaluation criteria.
3. 평가기준이 엄격하다: The evaluation criteria are strict.

When discussing the 'basis' of something, the particle ~에 따라 (according to) is very common. For example, '평가기준에 따라 점수가 달라집니다' (Scores vary according to the evaluation criteria). This shows the causative relationship between the standard and the result. In more formal writing, you might see ~을/를 토대로 (based on), as in '명확한 평가기준을 토대로 심사를 진행하겠습니다' (We will proceed with the screening based on clear evaluation criteria).

회사는 새로운 평가기준을 도입하기로 결정했습니다.

Translation: The company decided to introduce new evaluation criteria.

In a question format, you often ask about the 'content' of the criteria. '평가기준이 무엇입니까?' (What is the evaluation criteria?) is a standard formal question. If you are complaining about the difficulty of a test, you might say '평가기준이 너무 까다로워요' (The evaluation criteria are too picky/demanding). The word 까다롭다 (to be picky/fussy) is a great adjective to use when the standards are difficult to satisfy.

Furthermore, when comparing two different sets of standards, you can use ~와/과. '작년의 평가기준과 올해의 평가기준은 다릅니다' (Last year's evaluation criteria and this year's evaluation criteria are different). This structure is essential for reporting changes in policy or academic requirements. In professional settings, you might also use 세부 평가기준 (detailed evaluation criteria) to refer to the sub-points of a larger assessment.

면접관들은 객관적인 평가기준에 의해 지원자를 선발했습니다.

Translation: The interviewers selected candidates based on objective evaluation criteria.

To sound more native, use the word with 적용하다 (to apply). '이 평가기준을 모든 학생에게 동일하게 적용해야 합니다' (This evaluation criteria must be applied equally to all students). This highlights the concept of fairness mentioned earlier. By mastering these patterns, you can discuss complex topics of assessment with ease and precision.

You will hear 평가기준 in several distinct environments in Korea. The most common is the educational sector. Every semester, Korean students receive a 'syllabus' (강의계획서) which explicitly lists the 평가기준 for the course. This includes the percentage weight of midterms, finals, attendance, and participation. If a professor changes these halfway through, it often leads to significant student protests, highlighting how vital these 'rules of the game' are.

Workplace Context
During 'Insa-go-gwa' (인사고과 - personnel evaluation) season, usually at the end of the year, employees discuss their 평가기준 with managers. You'll hear phrases like '올해 성과 평가기준이 바뀌었나요?' (Have the performance evaluation criteria changed this year?).

Another major arena is audition programs and competitions. Korea is famous for talent shows like 'Superstar K' or 'Show Me The Money.' In these shows, the judges often explain their 평가기준 before the contestants perform. For example, '저의 평가기준은 가창력보다 감정 전달력입니다' (My evaluation criterion is emotional delivery rather than singing ability). This sets the stage for the audience to understand why certain contestants move forward.

이번 신입 사원 채용의 가장 중요한 평가기준은 협동심입니다.

Translation: The most important evaluation criterion for this new employee recruitment is teamwork.

In the news and media, you will hear this word regarding government policy or economic ratings. When credit rating agencies like Moody's or S&P evaluate Korea's economy, the news will report on the 국가 신용 평가기준 (national credit evaluation criteria). Similarly, when the government announces new standards for housing subsidies or welfare eligibility, 평가기준 is the keyword used to define who qualifies.

Lastly, in sports and hobbies. In judged sports like figure skating (which is very popular in Korea thanks to Kim Yuna) or Taekwondo poomsae, commentators often break down the 평가기준 to help viewers understand the scores. They might discuss technical difficulty versus artistic execution. Even in casual gaming, players might talk about the 평가기준 for 'ranking up' in a competitive ladder. Essentially, anywhere there is a hierarchy or a grade, 평가기준 is the language used to justify it.

심사위원들은 각자의 평가기준에 따라 점수를 매겼습니다.

Translation: The judges gave scores according to their own evaluation criteria.

One of the most common mistakes for learners is confusing 평가기준 with 평가방법 (evaluation method). While they are related, they are not interchangeable. 평가방법 refers to *how* the test is done (e.g., multiple choice, interview, essay), whereas 평가기준 refers to *what* is being looked for to determine the score (e.g., accuracy, speed, creativity). If you say '평가방법이 무엇입니까?' when you want to know the rubric, you might just be told 'It's a written test,' which doesn't help you understand how to get an A.

Mistake: Confusing Criteria with Methods
Incorrect: 이번 시험의 평가기준은 객관식입니다. (The evaluation criteria are multiple choice.)
Correct: 이번 시험의 평가방법은 객관식입니다. (The evaluation method is multiple choice.)

Another mistake involves the particle usage. Learners often use ~에 when they should use ~에 따라 or ~에 의해. While '평가기준에' can mean 'to the criteria,' it doesn't convey the sense of 'based on' or 'according to' as effectively as the other two. To say 'graded according to the criteria,' use 평가기준에 따라. Using the wrong particle can make your sentence sound incomplete or slightly unnatural to a native ear.

평가기준 부합하다 (X) -> 평가기준 부합하다 (O)

Note: The verb 부합하다 (to coincide/meet) requires the particle '에'.

Furthermore, learners sometimes use 기준 (standard) alone when 평가기준 is required. While 기준 is a broad term for any standard, 평가기준 is specific to 'evaluation.' In a formal report or an academic setting, using just 기준 can sound overly simplistic or vague. If the context is an assessment, always use the full compound noun for professional clarity.

Lastly, be careful with the verb 맞추다 (to match/adjust). While you can 'match' a standard, Koreans more frequently use 충족시키다 (to satisfy) or 맞게 (fittingly) in professional contexts. Saying '평가기준을 맞추다' is okay for 'meeting the criteria,' but '평가기준을 충족하다' sounds much more sophisticated in a business or academic environment. Small vocabulary choices like this can significantly elevate your perceived level of Korean proficiency.

To truly master 평가기준, you should understand how it differs from its synonyms. The most common alternative is 심사기준 (sim-sa-gi-jun). While 평가 is a general term for evaluation, 심사 specifically refers to 'judging' or 'screening,' often in the context of a competition, a visa application, or a contest. You would hear 심사기준 at a film festival, but 평가기준 for a yearly employee review.

Comparison: Evaluation vs. Screening
평가기준 (Evaluation Criteria): Broad use, academic grades, work performance.
심사기준 (Screening/Judging Criteria): Specific to contests, awards, or formal applications.

Another word is 채점기준 (chae-jeom-gi-jun). The word 채점 means 'grading' or 'scoring.' This is the most specific word to use in a classroom or testing environment. If you want to know how many points you lose for a spelling error, you are asking about the 채점기준. 평가기준 is the 'umbrella' term, while 채점기준 is the specific 'point-by-point' breakdown.

저희 회사는 평가기준 외에도 선정기준을 따로 두고 있습니다.

Translation: Our company has selection criteria (선정기준) separate from evaluation criteria.

In a more metaphorical or philosophical sense, Koreans use the word 잣대 (jat-dae). A 잣대 is literally a 'yardstick.' You might hear '이중 잣대' (double yardstick), which is the Korean equivalent of 'double standards.' While 평가기준 is a neutral, formal term, 잣대 often carries a nuance of personal judgment or societal pressure. For example, '사회의 엄격한 잣대' (the strict yardstick of society).

Lastly, 척도 (cheok-do) means 'scale' or 'measure.' It is often used in research or psychological evaluations. '행복의 척도' (the measure of happiness) is a common phrase. While 평가기준 tells you *what* to judge, a 척도 is the *scale* you use to do it. Understanding these nuances allows you to choose the exact word that fits your context, making your Korean sound precise and educated.

How Formal Is It?

Dato curioso

The character '準' (준) originally depicted a water level tool used in ancient construction to ensure a surface was perfectly flat, which is why it now means 'standard' or 'level.'

Guía de pronunciación

UK /pʰjʌŋ.ɡa.ɡi.dʑun/
US /pʰjʌŋ.ɡɑ.ɡi.dʒun/
In Korean, stress is generally even across syllables, but a slight emphasis on the first syllable '평' (Pyeong) is common.
Rima con
표준 (pyo-jun) 수준 (su-jun) 비준 (bi-jun) 조준 (jo-jun) 준 (jun) 시준 (si-jun) 공준 (gong-jun) 원준 (won-jun)
Errores comunes
  • Pronouncing '평' as 'pyong' with a closed 'o'. It should be more open (ʌ).
  • Pronouncing '가' as 'ka'. It should be a soft 'g'.
  • Pronouncing '기준' as 'ki-joon' with a very long 'oo'. Keep the 'u' short.
  • Merging '평' and '가' too quickly. Each syllable should be distinct.
  • Forgetting the aspiration on 'p' in 'pyeong'.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Recognizing the Hanja-based characters is easy once you know '평가' and '기준'.

Escritura 4/5

Spelling '평가기준' correctly is easy, but using it with the right particles (에, 을, 에 따라) takes practice.

Expresión oral 3/5

It's a mouthful but has a rhythmic flow. Common in professional speech.

Escucha 3/5

Clear pronunciation makes it easy to pick out in formal contexts.

Qué aprender después

Requisitos previos

평가 (Evaluation) 기준 (Standard) 시험 (Exam) 점수 (Score) 방법 (Method)

Aprende después

심사 (Screening) 채점 (Grading) 공정성 (Fairness) 충족하다 (To satisfy/meet) 부합하다 (To coincide/meet)

Avanzado

타당성 (Validity) 신뢰도 (Reliability) 정량적 평가 (Quantitative evaluation) 정성적 평가 (Qualitative evaluation) 평가지표 (Evaluation indicator)

Gramática que debes saber

~에 따라 (According to)

평가기준에 따라 결과가 달라집니다.

~을/를 토대로 (Based on)

명확한 평가기준을 토대로 심사하겠습니다.

~에 부합하다 (To meet/coincide with)

그는 모든 평가기준에 부합하는 인재입니다.

~을/를 중시하다 (To value/emphasize)

저희는 창의성을 가장 중요한 평가기준으로 중시합니다.

~이/가 엄격하다 (To be strict)

이곳의 평가기준이 너무 엄격해서 걱정이에요.

Ejemplos por nivel

1

평가기준이 뭐예요?

What is the evaluation criteria?

평가기준 (noun) + 이 (subject particle) + 뭐예요 (what is it?)

2

이것은 평가기준입니다.

This is the evaluation criteria.

이것 (this) + 은 (topic particle) + 평가기준 (noun) + 입니다 (is - formal)

3

평가기준을 보세요.

Please look at the evaluation criteria.

평가기준 (noun) + 을 (object particle) + 보세요 (please look)

4

평가기준이 있어요?

Is there an evaluation criteria?

평가기준 (noun) + 이 (subject particle) + 있어요 (is there/exists?)

5

평가기준은 쉬워요.

The evaluation criteria are easy.

평가기준 (noun) + 은 (topic particle) + 쉬워요 (is easy)

6

평가기준을 읽으세요.

Read the evaluation criteria.

평가기준 (noun) + 을 (object particle) + 읽으세요 (please read)

7

평가기준이 중요해요.

The evaluation criteria are important.

평가기준 (noun) + 이 (subject particle) + 중요해요 (is important)

8

평가기준이 어디에 있어요?

Where is the evaluation criteria?

평가기준 (noun) + 이 (subject particle) + 어디에 (where) + 있어요 (is/exists?)

1

선생님, 평가기준을 알려주세요.

Teacher, please let me know the evaluation criteria.

알려주세요 (please let me know/inform)

2

평가기준이 너무 복잡해요.

The evaluation criteria are too complicated.

너무 (too) + 복잡해요 (is complicated)

3

새로운 평가기준이 생겼어요.

New evaluation criteria have been created.

새로운 (new) + 생겼어요 (came into being/created)

4

평가기준에 따라 공부해요.

I study according to the evaluation criteria.

평가기준 + 에 따라 (according to) + 공부해요 (study)

5

이 평가기준은 공정해요.

This evaluation criteria is fair.

공정해요 (is fair/just)

6

평가기준을 확인하고 싶어요.

I want to check the evaluation criteria.

확인하다 (to check) + 고 싶어요 (want to)

7

평가기준이 작년과 달라요.

The evaluation criteria are different from last year.

작년 (last year) + 과 (with/from) + 달라요 (is different)

8

평가기준을 미리 알 수 있어요?

Can I know the evaluation criteria in advance?

미리 (in advance) + 알 수 있어요 (can know)

1

정확한 평가기준을 세우는 것이 중요합니다.

It is important to establish accurate evaluation criteria.

세우는 것 (the act of establishing) + 중요합니다 (is important - formal)

2

우리 회사의 평가기준은 매우 엄격합니다.

Our company's evaluation criteria are very strict.

매우 (very) + 엄격합니다 (is strict - formal)

3

학생들은 평가기준에 대해 질문을 했습니다.

The students asked questions about the evaluation criteria.

~에 대해 (about) + 질문을 했습니다 (asked questions)

4

평가기준을 변경하려면 회의가 필요합니다.

A meeting is needed to change the evaluation criteria.

변경하려면 (if you intend to change) + 회의 (meeting)

5

모든 사람이 평가기준을 이해해야 합니다.

Everyone must understand the evaluation criteria.

이해해야 합니다 (must understand)

6

평가기준이 명확하지 않아서 혼란스럽습니다.

I am confused because the evaluation criteria are not clear.

명확하지 않아서 (because it is not clear) + 혼란스럽습니다 (am confused)

7

이번 프로젝트의 평가기준은 창의성입니다.

The evaluation criterion for this project is creativity.

창의성 (creativity) + 입니다 (is)

8

평가기준을 웹사이트에 공지했습니다.

The evaluation criteria were announced on the website.

공지했습니다 (announced/notified)

1

심사위원들은 객관적인 평가기준에 따라 점수를 매겼습니다.

The judges gave scores according to objective evaluation criteria.

객관적인 (objective) + 점수를 매기다 (to score/grade)

2

지원자는 모든 평가기준을 충족해야 합격할 수 있습니다.

The applicant must satisfy all evaluation criteria to pass.

충족해야 (must satisfy) + 합격할 수 있습니다 (can pass)

3

정부는 복지 혜택의 평가기준을 완화하기로 했습니다.

The government decided to relax the evaluation criteria for welfare benefits.

완화하기로 했습니다 (decided to relax/loosen)

4

평가기준의 공정성에 대해 의문이 제기되었습니다.

Questions were raised about the fairness of the evaluation criteria.

공정성 (fairness) + 의문이 제기되다 (questions are raised)

5

세부 평가기준은 별도의 문서에서 확인할 수 있습니다.

Detailed evaluation criteria can be checked in a separate document.

세부 (detailed) + 별도의 (separate)

6

평가기준을 설정할 때 실현 가능성을 고려해야 합니다.

When setting evaluation criteria, feasibility must be considered.

설정할 때 (when setting) + 실현 가능성 (feasibility)

7

이 평가기준은 실무 능력을 평가하는 데 중점을 둡니다.

This evaluation criteria focuses on assessing practical skills.

실무 능력 (practical skills) + 중점을 두다 (to focus on)

8

평가기준이 바뀌면서 준비 과정도 달라졌습니다.

As the evaluation criteria changed, the preparation process also changed.

바뀌면서 (while/as changing) + 과정 (process)

1

평가기준의 타당성을 검증하기 위해 전문가 회의를 소집했습니다.

An expert meeting was convened to verify the validity of the evaluation criteria.

타당성 (validity) + 검증하기 위해 (in order to verify)

2

다각적인 평가기준을 도입하여 인재를 선발하려는 시도가 늘고 있습니다.

Attempts to select talent by introducing multifaceted evaluation criteria are increasing.

다각적인 (multifaceted) + 선발하려는 (intending to select)

3

평가기준이 지나치게 수치화되어 질적 평가가 소홀해질 우려가 있습니다.

There is a concern that qualitative evaluation may be neglected as criteria are excessively quantified.

수치화되다 (to be quantified) + 소홀해지다 (to become neglected)

4

현행 평가기준은 시대적 변화를 충분히 반영하지 못하고 있다는 지적이 많습니다.

There are many points that current evaluation criteria do not sufficiently reflect the changes of the times.

현행 (current) + 반영하지 못하다 (cannot reflect)

5

평가기준의 투명성을 확보하는 것이 조직의 신뢰도를 높이는 길입니다.

Securing the transparency of evaluation criteria is the way to increase the reliability of the organization.

투명성 (transparency) + 확보하는 것 (securing)

6

그들은 평가기준을 자의적으로 해석하여 불공정한 결과를 초래했습니다.

They interpreted the evaluation criteria arbitrarily, resulting in unfair results.

자의적으로 (arbitrarily) + 초래하다 (to cause/result in)

7

평가기준을 수립하는 과정에서 이해관계자들의 의견을 수렴했습니다.

In the process of establishing evaluation criteria, opinions from stakeholders were collected.

이해관계자 (stakeholder) + 수렴하다 (to collect/converge)

8

이 연구는 대학 입시 평가기준의 변천사를 분석하는 데 목적이 있습니다.

The purpose of this study is to analyze the history of changes in university entrance evaluation criteria.

변천사 (history of changes) + 분석하다 (to analyze)

1

평가기준의 패러다임이 결과 중심에서 과정 중심으로 전환되어야 한다는 목소리가 높습니다.

There are strong voices saying the paradigm of evaluation criteria should shift from result-oriented to process-oriented.

패러다임 (paradigm) + 전환되다 (to be shifted/transformed)

2

획일적인 평가기준은 개개인의 잠재력을 말살시키는 부작용을 낳을 수 있습니다.

Uniform evaluation criteria can produce side effects that stifle individual potential.

획일적인 (uniform) + 말살시키다 (to annihilate/stifle)

3

평가기준의 모호함은 행정적 비효율성뿐만 아니라 사회적 갈등의 단초가 되기도 합니다.

The ambiguity of evaluation criteria becomes not only administrative inefficiency but also a trigger for social conflict.

모호함 (ambiguity) + 단초 (trigger/clue)

4

윤리적 가치를 평가기준에 포함시키는 것은 현대 기업 경영의 필수 과제입니다.

Including ethical values in evaluation criteria is an essential task of modern corporate management.

윤리적 가치 (ethical values) + 필수 과제 (essential task)

5

평가기준이 권력 구조를 공고히 하는 기제로 작동하는 방식을 비판적으로 고찰해야 합니다.

We must critically examine the way evaluation criteria operate as a mechanism to solidify power structures.

기제 (mechanism) + 고찰해야 합니다 (must examine/contemplate)

6

질적 연구의 엄밀성을 확보하기 위한 독자적인 평가기준 정립이 시급한 실정입니다.

The establishment of independent evaluation criteria to secure the rigor of qualitative research is an urgent situation.

엄밀성 (rigor) + 정립 (establishment)

7

평가기준의 유연한 적용은 예외적 상황에서의 정의를 실현하는 수단이 됩니다.

The flexible application of evaluation criteria becomes a means to realize justice in exceptional situations.

유연한 (flexible) + 실현하는 수단 (means to realize)

8

기술적 진보에 발맞추어 인공지능 윤리에 관한 새로운 평가기준이 요구되고 있습니다.

In step with technological progress, new evaluation criteria regarding AI ethics are being required.

발맞추어 (in step with) + 요구되고 있습니다 (is being required)

Colocaciones comunes

평가기준을 세우다
평가기준에 부합하다
평가기준을 강화하다
평가기준이 엄격하다
평가기준을 완화하다
평가기준을 적용하다
평가기준을 마련하다
객관적인 평가기준
평가기준을 충족하다
평가기준을 공정하게

Frases Comunes

평가기준이 어떻게 돼요?

— What are the evaluation criteria? Used to ask about grading or rules.

선생님, 이번 발표의 평가기준이 어떻게 돼요?

평가기준에 따라

— According to the evaluation criteria. Used to explain the basis of a result.

평가기준에 따라 점수를 드렸습니다.

명확한 평가기준

— Clear evaluation criteria. Essential for transparency.

명확한 평가기준을 제시해 주세요.

세부 평가기준

— Detailed evaluation criteria. Refers to the sub-points of a rubric.

세부 평가기준은 홈페이지를 참고하세요.

평가기준 미달

— Failing to meet evaluation criteria. Used when someone doesn't pass.

그는 평가기준 미달로 탈락했습니다.

평가기준을 준수하다

— To follow the evaluation criteria. Used for evaluators.

심사위원들은 평가기준을 엄격히 준수했습니다.

평가기준을 재정립하다

— To redefine evaluation criteria. Used when updating old rules.

시대에 맞게 평가기준을 재정립해야 합니다.

평가기준을 통과하다

— To pass the evaluation criteria.

드디어 모든 평가기준을 통과했습니다.

평가기준의 변화

— Changes in evaluation criteria.

평가기준의 변화에 잘 적응해야 합니다.

평가기준을 공유하다

— To share the evaluation criteria. Used to ensure everyone knows the rules.

팀원들과 평가기준을 공유했습니다.

Se confunde a menudo con

평가기준 vs 평가방법

Refers to the 'how' (method), while 평가기준 refers to the 'what' (criteria).

평가기준 vs 평가항목

Refers to the specific 'items' or 'categories' listed in an evaluation sheet.

평가기준 vs 심사기준

Mostly used for contests or screenings, whereas 평가기준 is for general assessment.

Modismos y expresiones

"엄격한 잣대를 대다"

— To apply a strict yardstick. Refers to being very critical using high standards.

그는 자신에게 매우 엄격한 잣대를 대는 사람이다.

Neutral
"이중 잣대"

— Double standard. Applying different criteria to different people.

이중 잣대를 적용하는 것은 불공정합니다.

Neutral
"눈높이를 맞추다"

— To match eye level. Often used when adjusting criteria to fit a specific group.

아이들의 눈높이에 맞춘 평가기준이 필요합니다.

Informal
"문턱을 낮추다"

— To lower the threshold. Means to make the evaluation criteria easier to meet.

정부는 청년들의 취업 문턱을 낮추기로 했습니다.

Neutral
"도마 위에 오르다"

— To go on the chopping board. Used when evaluation criteria are being publicly criticized.

새로운 평가기준이 논란 속에 도마 위에 올랐다.

Neutral
"바늘구멍 통과하기"

— Passing through a needle's eye. Used when the criteria are so strict that passing is nearly impossible.

그 회사의 입사 평가기준은 바늘구멍 통과하기예요.

Informal
"가이드라인을 잡다"

— To set the guidelines. Establishing the basic evaluation criteria.

먼저 평가의 가이드라인을 잡는 것이 우선입니다.

Neutral
"점수를 짜게 주다"

— To give salty scores. Means to evaluate very strictly and give low points.

그 교수님은 평가기준이 높아서 점수를 짜게 주신다.

Informal
"합격점을 받다"

— To receive a passing score. Meeting the minimum evaluation criteria.

그의 연기는 전문가들에게 합격점을 받았다.

Neutral
"선택과 집중"

— Selection and concentration. A strategy often reflected in choosing specific evaluation criteria.

우리는 선택과 집중의 원칙에 따라 평가기준을 정했다.

Formal

Fácil de confundir

평가기준 vs 기준 (Standard)

It is the root word and often used interchangeably.

기준 is a broad term for any standard (e.g., height standard). 평가기준 is specifically for evaluation/assessment.

키 기준이 180cm예요. vs 이번 과제의 평가기준은 창의성이에요.

평가기준 vs 표준 (Standard/Norm)

Both translate to 'standard' in English.

표준 refers to a typical or ideal model (like Standard Korean). 평가기준 refers to rules for judging performance.

표준어를 사용하세요. vs 평가기준을 따르세요.

평가기준 vs 채점 (Grading)

Both relate to scores.

채점 is the act of marking points on a test. 평가기준 is the rule that tells you how to mark those points.

채점을 시작합니다. vs 채점기준(평가기준)을 확인하세요.

평가기준 vs 척도 (Scale)

Both measure something.

척도 is the physical or conceptual 'scale' (1 to 10). 평가기준 is the 'reason' or 'standard' behind the measurement.

행복의 척도는 다양합니다. vs 평가기준이 명확해야 합니다.

평가기준 vs 방법 (Method)

Learners use 'method' when they mean 'criteria'.

방법 is the procedure. 기준 is the standard of quality.

평가방법은 면접입니다. vs 평가기준은 태도입니다.

Patrones de oraciones

A2

[Noun] + 의 평가기준은 [Noun] + 입니다.

이 수업의 평가기준은 출석입니다.

B1

평가기준이 [Adjective] + 아/어/여서 [Result].

평가기준이 명확해서 이해하기 쉬워요.

B1

평가기준을 [Verb] + 기 위해 [Action].

평가기준을 정하기 위해 회의를 했어요.

B2

평가기준에 따라 [Result] + (으)ㄹ 수 있습니다.

평가기준에 따라 점수가 낮아질 수 있습니다.

B2

평가기준에 부합하는 [Noun] + 을/를 선발하다.

평가기준에 부합하는 학생을 선발했습니다.

C1

평가기준의 [Noun] + 을/를 확보하는 것이 관건입니다.

평가기준의 공정성을 확보하는 것이 관건입니다.

C1

[Noun] + 에 근거한 평가기준을 마련하다.

데이터에 근거한 평가기준을 마련했습니다.

C2

평가기준이 [Noun] + (으)로 작동하는 방식을 분석하다.

평가기준이 사회적 장벽으로 작동하는 방식을 분석했습니다.

Familia de palabras

Sustantivos

평가 (Evaluation)
기준 (Standard)
평가자 (Evaluator)
평가표 (Evaluation form/sheet)
기준점 (Reference point)

Verbos

평가하다 (To evaluate)
기준하다 (To base on - less common as a verb)
재평가하다 (To re-evaluate)

Adjetivos

평가적 (Evaluative)
기준에 맞는 (Meeting the standard)

Relacionado

심사 (Screening)
채점 (Grading)
검토 (Review)
측정 (Measurement)
비교 (Comparison)

Cómo usarlo

frequency

Very high in structured environments like Korea.

Errores comunes
  • 평가기준을 부합하다 평가기준에 부합하다

    The verb '부합하다' (to coincide/meet) always takes the particle '에', not '을/를'.

  • 평가기준은 객관식입니다. 평가방법은 객관식입니다.

    Multiple choice is a 'method' (방법), not a 'criterion' (기준). Criteria would be 'accuracy' or 'speed'.

  • 평가기준을 높다 평가기준이 높다

    When describing the state of the criteria (high, strict, easy), use the subject particle '이/가'.

  • 평가기준을 맞추다 (in formal contexts) 평가기준을 충족하다

    While '맞추다' is okay informally, '충족하다' (to satisfy) is the standard professional term.

  • 이중 평가기준 이중 잣대

    For the specific idiom 'double standard,' Koreans almost exclusively use '이중 잣대'.

Consejos

Learn the Hanja

Learning 評 (Judge) and 價 (Value) will help you understand dozens of other words like '평균' (average) and '가격' (price). It makes the word '평가기준' stick much better.

Business Context

In a Korean office, always ask for the '평가기준' before starting a major task. It shows you are professional and care about the company's specific goals and metrics.

Particle Pairing

Remember: 평가기준 + 에 따라 (According to), 평가기준 + 을 토대로 (Based on), 평가기준 + 에 부합하다 (Meet). These three pairs cover 80% of formal usage.

Rubric vs. Criteria

While English speakers often say 'rubric' in school, Koreans almost always use '평가기준' or '채점기준'. Don't try to translate 'rubric' literally; use '평가기준'.

Sounding Natural

In spoken Korean, you can use '기준' for short. But if you want to sound educated and precise, using the full '평가기준' in a meeting will impress your colleagues.

Clarity is Key

When writing an essay about fairness, use the phrase '평가기준의 공정성' (fairness of evaluation criteria). It is a standard academic phrase in Korea.

News Keywords

When you hear '평가기준' in the news, listen for the next word. If it's '강화' (strengthen), things are getting harder. If it's '완화' (relax), things are getting easier.

Fairness Sensitivity

Understand that Koreans take '평가기준' very seriously. Avoid suggesting that someone was evaluated 'just because' (그냥); always assume there is a '평가기준'.

Compound Logic

If you forget the word, think 'Evaluation' (평가) + 'Standard' (기준). Most Korean formal words are just two smaller words put together.

Daily Application

Try to define your own '평가기준' for a good day. '1. Good food, 2. No stress, 3. 1 hour of Korean study.' This helps you use the word in a personal context.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Pyeong-ga' as 'Paying for a Grade' (evaluation) and 'Gi-jun' as the 'Key Junction' (standard point). You need the Key Junction to Pay for a Grade!

Asociación visual

Imagine a teacher holding a giant golden ruler (standard/기준) while looking at a student's test paper with a price tag (value/평가) on it.

Word Web

Grade Standard Fairness Rubric KPI Metric Judgment Requirement

Desafío

Write down three '평가기준' for your ideal partner or your ideal job in Korean. For example: '1. 성격 (Personality), 2. 능력 (Ability), 3. 외모 (Appearance).'

Origen de la palabra

Sino-Korean word derived from four Hanja characters: 評 (평), 價 (가), 基 (기), and 準 (준).

Significado original: The foundational level or standard used to judge the value or worth of an object or person.

Sino-Korean (Hanja-based)

Contexto cultural

Be careful when criticizing someone's evaluation criteria directly; it can be seen as challenging their authority. Use polite language like '기준에 대해 여쭤보고 싶습니다' (I would like to ask about the criteria).

In English-speaking countries, 'evaluation criteria' is also formal, but we often use 'rubric' in schools or 'metrics' in business. Korean uses '평가기준' for almost all of these contexts.

Suneung (CSAT): The ultimate evaluation criteria for Korean high schoolers. Superstar K: A famous audition show where judges' criteria were often debated. Insa-go-gwa: The dreaded year-end performance review in Korean companies.

Practica en la vida real

Contextos reales

University Admissions

  • 입시 평가기준
  • 내신 성적 반영 비율
  • 자기소개서 평가기준
  • 면접 평가기준

Job Performance Review

  • 성과 평가기준
  • 인사 고과
  • 평가기준 면담
  • 업무 실적

Contests or Competitions

  • 심사기준 공고
  • 창의성 및 독창성
  • 가산점 기준
  • 심사위원 점수

Product or Restaurant Reviews

  • 가성비 기준
  • 맛과 서비스 평가기준
  • 사용자 평점
  • 리뷰 기준

Government Policy

  • 지원금 지급 기준
  • 자격 요건 평가
  • 선정 기준 완화
  • 대상자 선별

Inicios de conversación

"이번 프로젝트의 평가기준이 무엇이라고 생각하세요?"

"한국 대학 입시의 평가기준은 너무 복잡한 것 같아요."

"회사에서 가장 중요한 평가기준은 무엇인가요?"

"당신이 맛집을 선택하는 평가기준은 무엇입니까?"

"우리는 더 공정한 평가기준을 만들어야 합니다. 동의하시나요?"

Temas para diario

오늘 내가 한 일들을 나만의 평가기준으로 점수를 매겨보세요. 어떤 기준이 가장 중요했나요?

만약 당신이 회사의 CEO라면, 직원들을 위해 어떤 평가기준을 세우고 싶나요? 창의성, 성실함, 아니면 결과인가요?

우리 사회의 성공에 대한 평가기준이 바뀌어야 한다고 생각합니까? 왜 그렇게 생각하나요?

가장 불공정하다고 느꼈던 평가기준은 무엇이었나요? 그 이유는 무엇입니까?

좋은 친구가 되기 위한 당신만의 평가기준 3가지를 적어보세요.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, it is used extensively in the workplace for performance reviews, in the government for policy eligibility, and even in daily life when discussing how to judge something like a movie or a restaurant. It is a very versatile formal word.

They are very similar. However, '심사기준' is more common for one-time events like contests, auditions, or visa screenings. '평가기준' is used for ongoing assessments like school grades or annual work reviews.

In casual conversation, yes. If you are talking about a test and say '기준이 뭐예요?', people will understand you mean '평가기준'. However, in writing or professional settings, always use the full term '평가기준' for clarity.

You can say '평가기준이 너무 높아요'. This implies that the standards are very difficult to reach or satisfy.

It means 'to meet the evaluation criteria' or 'to coincide with the standards.' It is a very formal and sophisticated way to say someone or something has passed the requirements.

It depends on the verb. Use '평가기준을' with verbs like '세우다' (set) or '정하다' (decide). Use '평가기준에' with verbs like '부합하다' (meet) or '따르다' (follow).

Yes, you can talk about the '평가기준' for a job applicant or a student. It refers to the standards used to judge their performance or suitability.

It means 'detailed evaluation criteria.' It refers to the specific sub-points or breakdown of a larger evaluation. For example, if 'English ability' is a criterion, 'pronunciation' might be a '세부 평가기준'.

The most common way is '이중 잣대' (i-jung jat-dae). While '이중 평가기준' is grammatically possible, '이중 잣대' is the standard idiomatic expression.

Yes, extremely common. You will hear it whenever the government announces new rules for housing, taxes, or welfare, as they must define the '평가기준' for who gets what.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence asking for the evaluation criteria for a project.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Standard formal question.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Standard formal question.

writing

Translate: 'The evaluation criteria for this exam are strict.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using 엄격하다 (strict).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Using 엄격하다 (strict).

writing

Write a sentence using '평가기준에 따라'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

According to the criteria, I gave scores.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

According to the criteria, I gave scores.

writing

Translate: 'We need objective evaluation criteria.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using 객관적인 (objective).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Using 객관적인 (objective).

writing

Write a sentence about changing the evaluation criteria.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

The company decided to change the criteria.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

The company decided to change the criteria.

writing

Translate: 'Does he meet the evaluation criteria?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using 부합하다 (meet/coincide).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Using 부합하다 (meet/coincide).

writing

Write a sentence about 'fair evaluation criteria'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

It is important to make fair criteria.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

It is important to make fair criteria.

writing

Translate: 'Please check the detailed evaluation criteria.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using 세부 (detailed).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Using 세부 (detailed).

writing

Write a sentence using '평가기준 강화'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Entrance exam criteria have been strengthened.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Entrance exam criteria have been strengthened.

writing

Translate: 'The evaluation criteria are too vague.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using 모호하다 (vague).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Using 모호하다 (vague).

writing

Write a sentence about 'establishing criteria'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using 수립하다 (establish).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Using 수립하다 (establish).

writing

Translate: 'Scores vary according to the evaluation criteria.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using 달라지다 (to vary/change).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Using 달라지다 (to vary/change).

writing

Write a sentence about 'falling short of criteria'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using 미달 (falling short).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Using 미달 (falling short).

writing

Translate: 'The most important evaluation criterion is creativity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using 창의성 (creativity).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Using 창의성 (creativity).

writing

Write a sentence using '평가기준 완화'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

The government relaxed welfare criteria.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

The government relaxed welfare criteria.

writing

Translate: 'We must ensure the transparency of evaluation criteria.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using 투명성 (transparency) and 확보하다 (secure/ensure).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Using 투명성 (transparency) and 확보하다 (secure/ensure).

writing

Write a sentence about 'subjective criteria'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Subjective criteria should be avoided.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Subjective criteria should be avoided.

writing

Translate: 'What are your criteria for a good book?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Personal application of the word.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Personal application of the word.

writing

Write a sentence using '평가기준에 근거하여'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Announced passers based on the criteria.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Announced passers based on the criteria.

writing

Translate: 'The evaluation criteria were applied equally to all.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using 동일하게 (equally/identically).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Using 동일하게 (equally/identically).

speaking

평가기준이 무엇인지 물어보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Ask what the criteria are.

speaking

평가기준이 너무 어렵다고 말해 보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Say the criteria are too hard.

speaking

평가기준에 대해 설명해 달라고 정중하게 요청하세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Politely ask for an explanation.

speaking

객관적인 평가기준이 필요하다고 주장하세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Argue for objective criteria.

speaking

평가기준이 바뀌었다고 동료에게 알려주세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Inform a colleague that criteria have changed.

speaking

면접 평가기준이 무엇인지 물어보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Ask about interview criteria.

speaking

평가기준이 공정하지 않다고 불만을 말해 보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Express dissatisfaction about unfair criteria.

speaking

자신만의 맛집 평가기준을 말해 보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

State your own restaurant criteria.

speaking

평가기준을 강화해야 한다고 말해 보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Say criteria should be strengthened.

speaking

세부 평가기준을 확인했는지 물어보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Ask if they checked the detailed criteria.

speaking

평가기준에 따라 점수를 줬다고 설명하세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Explain you scored based on criteria.

speaking

평가기준을 완화해 달라고 요청하세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Request to relax the criteria.

speaking

평가기준이 작년과 똑같냐고 물어보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Ask if criteria are the same as last year.

speaking

평가기준을 수립하는 회의에 참석하자고 하세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Suggest attending the criteria-setting meeting.

speaking

평가기준이 명확해서 좋다고 말해 보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Say it's good that criteria are clear.

speaking

평가기준 미달로 떨어졌다고 슬프게 말해 보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Say you failed due to falling short of criteria.

speaking

어떤 평가기준이 가장 중요한지 물어보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Ask which criterion is most important.

speaking

평가기준에 부합하는 사람이 없다고 말해 보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Say no one meets the criteria.

speaking

평가기준의 투명성이 중요하다고 강조하세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Emphasize transparency of criteria.

speaking

새로운 평가기준을 적용해 보자고 제안하세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Suggest applying new criteria.

listening

Listen to the word: '평가기준'. Which syllable is the most aspirated?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

The 'p' in 'pyeong' is aspirated.

listening

In the sentence '평가기준에 따라 점수가 달라요', what follows the word '평가기준'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Common particle pairing.

listening

Does the speaker sound happy or worried? '평가기준이 너무 엄격해서 걱정이에요.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

The speaker says they are worried (걱정이에요).

listening

What is being changed? '정부는 이번에 평가기준을 대폭 수정했습니다.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

The speaker mentions modifying the criteria.

listening

Is the criteria clear or vague? '평가기준이 도대체 뭔지 모르겠어요.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

The speaker doesn't know what they are.

listening

Who established the criteria? '교수님께서 이번 과제의 평가기준을 정하셨습니다.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

The professor set the criteria.

listening

What is the key criterion? '가장 큰 평가기준은 성실함입니다.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

The speaker identifies sincerity as the main criterion.

listening

Is it a new or old criteria? '새로운 평가기준을 도입할 예정입니다.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

The speaker mentions introducing new criteria.

listening

What should you check? '홈페이지에서 세부 평가기준을 확인하세요.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Instructions to check the website.

listening

Why is the person complaining? '평가기준이 너무 주관적이에요.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Subjective (주관적) criteria are often criticized.

listening

What is the result of the evaluation? '그는 평가기준에 부합하여 합격했습니다.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

He met the criteria and passed.

listening

Are the criteria the same for everyone? '모두에게 동일한 평가기준을 적용합니다.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Same criteria for all.

listening

What word is used for 'yardstick'? '사회의 잣대가 너무 높아요.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Metaphorical use.

listening

Is the criteria getting harder or easier? '평가기준이 완화되었습니다.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

Relaxed/Loosened.

listening

What is the topic of the meeting? '오늘 회의에서는 평가기준 수립에 대해 논의하겠습니다.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

The meeting is about setting criteria.

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!