A2 Adjetivos 16 min read Fácil

Comparar cosas: Más que (より, yori)

Solo tienes que pegar «より» a lo que comparas y «のほうが» al ganador para dominar las comparaciones.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the particle {より|より} after the noun you are comparing to indicate that the subject has 'more' of a quality.

  • Place {より|より} after the noun being compared: A {より|より} B.
  • The adjective follows the noun phrase: A {より|より} B のほうが [adjective] です.
  • Use {ほうが|ほうが} to emphasize the choice or the subject being compared.
Noun A + {より|より} + Noun B + のほうが + Adjective + です

Overview

### Overview
¡Hola! Como hispanohablante, seguramente ya estás acostumbrado a usar estructuras comparativas como más que o menos que. En español, para comparar, simplemente añadimos la palabra más o menos antes del adjetivo y usamos la conjunción que.
Por ejemplo:
El café es más fuerte que el té
. Es una estructura bastante directa, ¿verdad? Pues bien, en japonés, la lógica cambia un poco porque no modificamos el adjetivo, sino que añadimos una partícula después del elemento de comparación.
Aquí es donde entra en juego より (yori). Esta partícula es fundamental en el nivel A2 porque marca el punto de referencia o el estándar contra el cual comparamos algo. En español, el que funciona como un conector, pero en japonés, より actúa como una etiqueta que nos dice:
esto es lo que estoy usando para medir
.
Imagínate que quieres decir
Japón es más grande que España
. En tu cabeza, el punto de referencia es España. En japonés, le pondrías la etiqueta より a España.
Dominar より es crucial porque, a diferencia del inglés o el español, donde a veces cambiamos la forma del adjetivo (como tall a taller), en japonés el adjetivo se queda igual. Esto es una gran ventaja para ti, porque te ahorra tener que memorizar reglas de declinación de adjetivos para comparativos. Al aprender esto, dejarás de sonar como un principiante que solo dice
A es bueno, B es malo
y empezarás a expresar matices, preferencias y opiniones fundamentadas.
Es la herramienta que necesitas para hablar de tus gustos, tu trabajo o tus planes de viaje de forma natural.
### How This Grammar Works
La función principal de より es marcar el término de comparación. En español, usamos la estructura [Sujeto] + [verbo] + más + [adjetivo] + que + [objeto]. En japonés, la estructura puede variar, pero siempre mantiene la lógica de marcar el estándar con より.
Existen dos formas principales de estructurar esto. La primera es la estructura con のほうが (no hou ga), que literalmente significa el lado de. Es la más usada cuando quieres resaltar una elección o preferencia.
Si te preguntan
¿Qué prefieres, el café o el té?
, usarías コーヒーよりお茶のほうが好きです (Koohii yori ocha no hou ga suki desu). Aquí, コーヒーより marca el estándar (el café) y お茶のほうが marca tu elección. Es como si dijeras:
Comparado con el lado del café, el lado del té es el que me gusta
.
Esta estructura es muy común en situaciones sociales, como en la oficina o al pedir en un restaurante.
La segunda forma es la estructura de comparación directa: [A] は [B] より [adjetivo] です. Esta es más similar a la estructura española, donde el sujeto es el tema principal. Por ejemplo: 東京(とうきょう)大阪(おおさか)より大きいです (Tokyo wa Osaka yori ookii desu).
Es una afirmación factual. Aquí, Japón funciona de forma muy lógica: el sujeto (Tokyo) es el tema, Osaka es el estándar de comparación, y ookii (grande) es la cualidad. A diferencia del español, donde más es una palabra obligatoria, en japonés el más está implícito en la relación que crea より.
Si usas より, el oyente ya entiende automáticamente que estás comparando en grado superior. Es un sistema eficiente y, una vez que te acostumbras a poner el より después del objeto de comparación, verás que es mucho más sencillo que conjugar comparativos en otros idiomas.
### Formation Pattern
Para formar oraciones, solo necesitas seguir el orden lógico: [Objeto base] + より + [Objeto preferido] + のほうが + [Adjetivo]. Recuerda que los adjetivos en japonés no cambian, lo cual es una bendición para nosotros. Aquí tienes una tabla comparativa para que visualices la estructura.
| Estructura | Ejemplo en Japonés | Traducción al Español |
|---|---|---|
| XよりYのほうが[adj] | (ねこ)より(いぬ)のほうがかわいいです | El perro es más lindo que el gato |
| XよりYのほうが[adj] | バス(ばす)より電車(でんしゃ)のほうが速いです | El tren es más rápido que el autobús |
| YはXより[adj] | (ふゆ)(なつ)より寒いです | El invierno es más frío que el verano |
| YはXより[adj] | (わたし)は彼より背が高いです | Yo soy más alto que él |
Nota importante: Si usas un adjetivo-na, no necesitas añadir nada especial, simplemente úsalo tal cual. Si quieres decir más tranquilo, usas 静か(しずか). Recuerda que al usar のほうが, el énfasis recae en la segunda parte de la comparación, lo que lo hace perfecto para expresar opiniones personales.
### When To Use It
Utilizarás より constantemente en tu vida diaria. Imagínate en una reunión de trabajo o con amigos. ¿Cuándo es el momento perfecto?
Primero, para expresar preferencias:
Prefiero el trabajo remoto al presencial
. En japonés: 出社(しゅっしゃ)するよりリモートワークのほうが好きです. Es la forma más natural de expresar gustos.
También es esencial para descripciones objetivas. Si estás viendo una película y quieres comentar sobre los personajes, dirás:
El protagonista es más valiente que el villano
. 主人公(しゅじんこう)悪役(あくやく)より勇気があります.
Otro uso vital es en viajes. Imagina que estás en Japón buscando un hotel. Puedes preguntar:
¿Cuál es más barato, este hotel o aquel?
.
このホテル(このほてる)よりあのホテルのほうが安いですか?. Es una frase que usarás sí o sí. Además, lo usarás para comparar cantidades.
Tengo más de 500 yenes
. 500円(ごひゃくえん)より多いです. Como ves, より no es solo para adjetivos, sino para cualquier cosa que puedas medir o comparar.
Es una herramienta de precisión. Si no usas より, te verás limitado a decir
Esto es bueno, esto es malo
, pero con より puedes decir
Esto es *mejor* que aquello
, lo cual es la base de cualquier conversación interesante sobre tus experiencias personales.
### Common Mistakes
Como hispanohablantes, cometemos errores específicos debido a la interferencia del español. Aquí te presento los tres más comunes:
  1. 1Traducir literalmente el más: Muchos estudiantes intentan añadir una palabra para más (como もっと) antes del adjetivo. Por ejemplo: XよりYはもっと大きいです. ¡Error! El より ya implica la comparación. El uso de もっと es redundante y suena antinatural. Recuerda: より hace el trabajo de más que.
  1. 1Confundir el orden de los elementos: En español, podemos decir
    Es más grande que X, Y
    . En japonés, el estándar siempre debe ir antes de より. Si dices Yのほうが大きいです、Xより, suena como si estuvieras corrigiéndote a mitad de la frase. Mantén siempre el estándar al principio.
  1. 1Olvido de la partícula de tema : A veces, al intentar construir la frase, olvidamos marcar el tema con en la estructura YはXより. Sin el , la oración pierde su anclaje gramatical y suena confusa para un nativo. Siempre asegúrate de marcar quién es el protagonista de tu comparación.
### Contrast With Similar Patterns
Es normal confundirse con otras formas de comparar. A menudo, los estudiantes confunden より con ほう (hou). Mira esta tabla para diferenciar:
| Estructura | Función | Diferencia con el español |
|---|---|---|
| より (yori) | Marca el punto de referencia (el que) | Es una partícula, no un adverbio |
| のほうが (no hou ga) | Marca el lado que posee la cualidad | Indica elección o preferencia |
| ほど (hodo) | Se usa en negativas: no tanto como | Equivale a tan... como |
La gran diferencia es que より es comparativo de superioridad, mientras que ほど es para comparativos de igualdad o inferioridad en contextos negativos. Por ejemplo, si quieres decir
No es tan caro como parece
, usarás (おも)ほど高くない (Omou hodo takakunai). No intentes usar より ahí, porque より es para marcar el estándar, no para medir la intensidad en una negación.
¡Ojo con eso!
### Quick FAQ
  1. 1¿Puedo usar より sin のほうが? Sí, es totalmente correcto. La estructura AはBより大きいです es formal y muy común en contextos escritos o de negocios. のほうが es simplemente más conversacional y enfático.
  1. 1¿Se puede usar より con verbos? ¡Claro! Solo necesitas nominalizar el verbo. Añade こと (koto) o (no) después del verbo. Ejemplo: (およ)ぐことより走|はし}ることのほうが好きです (
    Prefiero correr que nadar
    ).
  1. 1¿Qué pasa si los dos elementos son iguales? Si quieres decir que son iguales, no uses より. En ese caso, usamos la estructura {A}は{B}と同じです (A wa B to onaji desu). より es exclusivo para cuando hay una diferencia de grado.

Comparative Structure Formation

Part Function Example
Standard
The baseline
{りんご|りんご} {より|より}
Subject
The focus
{みかん|みかん} のほうが
Adjective
The quality
{好き|すき} です

Casual vs Polite

Register Structure
Polite
A {より|より} B のほうが [Adj] です
Casual
A {より|より} B のほうが [Adj]

Meanings

The particle {より|より} is used to mark the standard of comparison. It translates to 'than' in English.

1

Comparative standard

Establishing a baseline for comparison.

“{夏|なつ} {より|より} {冬|ふゆ} のほうが {好き|すき} です。”

“{私|わたし} {より|より} {背|せ} が {高い|たかい} です。”

2

Preference

Expressing a preference between two options.

“{コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} のほうが いいです。”

“{電車|でんしゃ} {より|より} {バス|バス} のほうが {便利|べんり} です。”

Reference Table

Reference table for Comparar cosas: Más que (より, yori)
Tipo de Comparación Estructura Equivalente en Español
Estándar
A より B のほうが [Adj]
B es más [Adj] que A
Casual / Corta
B は A より [Adj]
B es más [Adj] que A
Enfática
A より B のほうが ずっと [Adj]
B es MUCHO más [Adj] que A
Pregunta
A と B と、どちらが [Adj] ですか?
Entre A y B, ¿cuál es más [Adj]?
Negativa
A は B より [Adj] くない
A no es más [Adj] que B
Omitiendo el objeto
[Sustantivo] より [Adj] です
Es más [Adj] que [Sustantivo]

Espectro de formalidad

Formal
{コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} のほうが {好き|すき} です。

{コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} のほうが {好き|すき} です。 (Personal preference)

Neutral
{コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} のほうが {好き|すき} です。

{コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} のほうが {好き|すき} です。 (Personal preference)

Informal
{コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} のほうが {好き|すき}!

{コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} のほうが {好き|すき}! (Personal preference)

Jerga
{コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} 派。

{コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} 派。 (Personal preference)

Mapa de Comparaciones en Japonés

Comparación

Partículas

  • より Que (Base)
  • のほうが Es más (Ganador)

Énfasis

  • ずっと Mucho más
  • もっと Aún más

Comparativa A vs B

Base (A)
A より Que A
Ganador (B)
B のほうが B es más...

Cómo armar una comparación

1

¿Cuál es la base (lo menor)?

YES
Pégale 'より'
NO
Elige una base primero
2

¿Cuál es el ganador (lo mayor)?

YES
Pégale 'のほうが'
NO ↓

Adjetivos útiles para Yori

Calidad

  • 良い
  • 悪い
  • きれい
📊

Estadísticas

  • 速い
  • 高い
  • 大きい
😊

Sentimientos

  • 好き
  • 面白い
  • 静か

Ejemplos por nivel

1

{私|わたし} {より|より} {背|せ} が {高い|たかい} です。

They are taller than me.

2

{夏|なつ} {より|より} {冬|ふゆ} のほうが {好き|すき} です。

I like winter more than summer.

3

{これ|これ} {より|より} {あれ|あれ} のほうが いいです。

That one is better than this one.

4

{犬|いぬ} {より|より} {猫|ねこ} のほうが {静か|しずか} です。

Cats are quieter than dogs.

1

{日本語|にほんご} {より|より} {英語|えいご} のほうが {簡単|かんたん} ですか?

Is English easier than Japanese?

2

{昨日|きのう} {より|より} {今日|きょう} のほうが {忙しい|いそがしい} です。

I am busier today than yesterday.

3

{バス|バス} {より|より} {電車|でんしゃ} のほうが {早い|はやい} です。

The train is faster than the bus.

4

{肉|にく} {より|より} {野菜|やさい} のほうが {健康|けんこう} にいいです。

Vegetables are healthier than meat.

1

{都会|とかい} {より|より} {田舎|いなか} のほうが {住みやすい|すみやすい} と {思い|おもい} ます。

I think the countryside is easier to live in than the city.

2

{彼|かれ} {より|より} {彼女|かのじょ} のほうが {経験|けいけん} が {豊富|ほうふ} です。

She has more experience than him.

3

{理論|りろん} {より|より} {実践|じっせん} のほうが {大切|たいせつ} です。

Practice is more important than theory.

4

{予想|よそう} {より|より} {結果|けっか} のほうが {良かった|よかった} です。

The result was better than expected.

1

{単なる|たんなる} {知識|ちしき} {より|より} {応用力|おうようりょく} のほうが {求め|もとめ} られてい ます。

Practical application ability is sought after more than mere knowledge.

2

{以前|いぜん} {より|より} {状況|じょうきょう} が {改善|かいぜん} されました。

The situation has improved compared to before.

3

{コスト|コスト} {より|より} {品質|ひんしつ} を {優先|ゆうせん} すべきです。

We should prioritize quality over cost.

4

{他|ほか} の {誰|だれ} {より|より} {彼|かれ} が {適任|てきにん} です。

He is more suitable than anyone else.

1

{個々|ここ} の {意見|いけん} {より|より} {全体|ぜんたい} の {調和|ちょうわ} が {重んじ|おもんじ} られる {文化|ぶんか} です。

It is a culture where overall harmony is valued more than individual opinions.

2

{言葉|ことば} {より|より} {行動|こうどう} で {示す|しめす} べきです。

One should show it through actions rather than words.

3

{計画|けいかく} {より|より} {柔軟性|じゅうなんせい} のほうが {危機|きき} には {有効|ゆうこう} です。

Flexibility is more effective than planning in a crisis.

4

{過去|かこ} {より|より} {未来|みらい} を {見据える|みすえる} べきです。

One should look to the future rather than the past.

1

{形式|けいしき} {より|より} {本質|ほんしつ} を {追求|ついきゅう} するのが {芸術|げいじゅつ} です。

Art is the pursuit of essence over form.

2

{論理|ろんり} {より|より} {直感|ちょっかん} が {導く|みちびく} {真実|しんじつ} もあります。

There are truths guided by intuition rather than logic.

3

{他|ほか} の {何|なに} {より|より} {平和|へいわ} が {尊い|とうとい} です。

Peace is more precious than anything else.

4

{昨今|さっこん} の {状況|じょうきょう} は {以前|いぜん} {より|より} 深刻です。

The current situation is more serious than before.

Fácil de confundir

Comparing Things: More Than (より, yori) vs {から|から} (from)

Learners often use {から|から} to mean 'than' because it marks a starting point.

Comparing Things: More Than (より, yori) vs {ほど|ほど} (to the extent of)

Both are used in comparisons, but {ほど|ほど} is used for negative comparisons.

Comparing Things: More Than (より, yori) vs {一番|いちばん} (most)

Learners try to use {一番|いちばん} when comparing only two things.

Errores comunes

A {より|より} B {大きい|おおきい}

A {より|より} B のほうが {大きい|おおきい} です

Missing the {のほうが|のほうが} and copula.

A {より|より} B {大きい|おおきい} です

A {より|より} B のほうが {大きい|おおきい} です

Missing {のほうが|のほうが}.

A {より|より} B {大きいです|おおきいです}

A {より|より} B のほうが {大きいです|おおきいです}

Grammar structure error.

A {より|より} B {より|より} {大きい|おおきい}

A {より|より} B のほうが {大きい|おおきい}

Using {より|より} twice.

A {より|より} B {大きい|おおきい} ですか?

A {より|より} B のほうが {大きい|おおきい} ですか?

Missing {のほうが|のほうが} in questions.

A {より|より} B {ほうが|ほうが} {大きい|おおきい}

A {より|より} B のほうが {大きい|おおきい}

Missing particle {の|の}.

A {より|より} B {より|より} {いい|いい}

A {より|より} B のほうが {いい|いい}

Incorrect particle usage.

A {より|より} B {が|が} {大きい|おおきい}

A {より|より} B のほうが {大きい|おおきい}

Using {が|が} instead of {のほうが|のほうが}.

A {より|より} B {は|は} {大きい|おおきい}

A {より|より} B のほうが {大きい|おおきい}

Using {は|は} instead of {のほうが|のほうが}.

A {より|より} B {の|の} {ほうが|ほうが} {大きい|おおきい}

A {より|より} B のほうが {大きい|おおきい}

Redundant particles.

A {より|より} B {の|の} {ほうが|ほうが} {大きい|おおきい} と {思う|おもう}

A {より|より} B のほうが {大きい|おおきい} と {思う|おもう}

Redundant particle usage in complex sentences.

A {より|より} B {のほうが|のほうが} {大きい|おおきい} ですが...

A {より|より} B のほうが {大きい|おおきい} ですが...

This is actually correct, but often misused in tone.

A {より|より} B {のほうが|のほうが} {大きい|おおきい} ではない

A {より|より} B のほうが {大きく|おおきく} ない

Incorrect negative conjugation.

Patrones de oraciones

___ {より|より} ___ のほうが {好き|すき} です。

___ {より|より} ___ のほうが {早い|はやい} です。

___ {より|より} ___ のほうが {難しい|むずかしい} です。

___ {より|より} ___ のほうが {大切|たいせつ} です。

Real World Usage

Ordering food very common

{ハンバーガー|ハンバーガー} {より|より} {ピザ|ピザ} のほうが いいです。

Social media common

{映画|えいが} {より|より} {本|ほん} のほうが {面白い|おもしろい}!

Job interview common

{経験|けいけん} {より|より} {意欲|いよく} のほうが {重要|じゅうよう} だと {考え|かんがえ} ています。

Travel planning common

{バス|バス} {より|より} {電車|でんしゃ} のほうが {便利|べんり} です。

Texting constant

{昨日|きのう} {より|より} {今日|きょう} のほうが {暑い|あつい} ね。

Academic debate occasional

{理論|りろん} {より|より} {データ|データ} のほうが {説得力|せっとくりょく} があります。

🎯

Olvida al ganador si es obvio

En charlas relajadas, puedes quitar el 'no hou ga' si ya saben de qué hablas: «Aより美味しい!»
⚠️

No cruces los cables

Lo que lleva 'yori' es SIEMPRE lo 'menor'. Si los cambias, ¡cambias el sentido!: «猫より犬のほうが大きい。»
💬

Comparaciones humildes

A veces se usa 'yori' para sonar modesto sobre tus habilidades: «山田さんよりまだまだです。»

Smart Tips

Always visualize the two items on a scale to ensure you have the right order.

{りんご|りんご} {好き|すき} です。 {りんご|りんご} {より|より} {みかん|みかん} のほうが {好き|すき} です。

Use {のほうが|のほうが} to emphasize your choice.

{コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} です。 {コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} のほうが {いい|いい} です。

Add {か|か} at the end to turn your comparison into a question.

{夏|なつ} {より|より} {冬|ふゆ} のほうが {好き|すき} です。 {夏|なつ} {より|より} {冬|ふゆ} のほうが {好き|すき} ですか?

Use the same structure as physical objects.

{理論|りろん} {より|より} {実践|じっせん} です。 {理論|りろん} {より|より} {実践|じっせん} のほうが {大切|たいせつ} です。

Pronunciación

yori

Yori

Pronounced 'yo-ree'. Ensure the 'r' is a light tap, not a hard English 'r'.

no-hou-ga

No-hou-ga

Pronounced 'no-ho-o-ga'. Keep the 'o' sounds distinct.

Statement

A {より|より} B のほうが [Adj] ↓

Falling intonation for facts.

Question

A {より|より} B のほうが [Adj] ↑

Rising intonation for questions.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of {より|より} as a 'Yoyo' that swings from the first item to the second, showing which one is 'more'.

Asociación visual

Imagine a scale. On the left side is the item with {より|より} (the baseline). On the right side is the item with {のほうが|のほうが} (the winner/subject). The right side is heavier/higher.

Rhyme

For things you compare, put {より|より} there, then {のほうが|のほうが} for the one you care.

Story

Taro is at a shop. He looks at a red apple and a green orange. He says, 'Apple {より|より} orange {のほうが|のほうが} {美味しい|おいしい}!' (The orange is tastier than the apple!). He picks the orange because it's better.

Word Web

{より|より}{のほうが|のほうが}{比較|ひかく}{好き|すき}{高い|たかい}{早い|はやい}

Desafío

Look at two objects in your room (e.g., a pen and a phone). Say out loud: '[Pen] {より|より} [Phone] のほうが {新しい|あたらしい} です。'

Notas culturales

Japanese people often use this structure to avoid being too direct. By comparing two things, you soften the opinion.

In Kansai, you might hear {ほうが|ほうが} replaced with {方|ほう} or different particles, but the core {より|より} remains.

In business, comparing options is a standard way to present a proposal without sounding arrogant.

The particle {より|より} comes from classical Japanese where it functioned as a marker of origin or source.

Inicios de conversación

{夏|なつ} {より|より} {冬|ふゆ} のほうが {好き|すき} ですか?

{電車|でんしゃ} {より|より} {車|くるま} のほうが {便利|べんり} ですか?

{理論|りろん} {より|より} {経験|けいけん} のほうが {大切|たいせつ} だと {思い|おもい} ますか?

{過去|かこ} {より|より} {未来|みらい} を {重視|じゅうし} すべきだと {思い|おもい} ますか?

Temas para diario

Write about your favorite season compared to others.
Compare your hometown to the city you live in now.
Discuss the pros and cons of working from home vs the office.
Reflect on how your perspective on life has changed over the last year.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Rellena el espacio para decir 'Los perros son más grandes que los gatos'.

{猫|ねこ}___ {犬|いぬ}のほうが{大|おお}きいです。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: より
Debes pegar 'yori' al punto de referencia (los gatos).
Empareja las frases en japonés con su significado en español. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
'Yori' marca el punto de comparación, 'zutto' añade énfasis y 'dochira' es para preguntas.
Encuentra y corrige el error: 'El verano es más caluroso que el invierno'. Error Correction

Find and fix the mistake:

{夏|なつ}より{冬|ふゆ}のほうが{暑|あつ}いです。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {冬|ふゆ}より{夏|なつ}のほうが{暑|あつ}いです。
La frase original decía 'El invierno es más caluroso que el verano' porque 'yori' estaba en la palabra equivocada.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the missing particle.

{りんご|りんご} ___ {みかん|みかん} のほうが {好き|すき} です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {より|より}
{より|より} is the comparative particle.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {A|A} {より|より} {B|B} のほうが {大きい|おおきい} です
Correct structure: A {より|より} B のほうが [Adj].
Fix the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

{私|わたし} {より|より} {背|せ} が {高い|たかい} です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {私|わたし} {より|より} {彼|かれ} のほうが {背|せ} が {高い|たかい} です
Need a subject for the comparison.
Transform the sentence to a question. Sentence Transformation

{夏|なつ} {より|より} {冬|ふゆ} のほうが {好き|すき} です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {夏|なつ} {より|より} {冬|ふゆ} のほうが {好き|すき} ですか?
Add {か|か} for a question.
Order the words to form a sentence. Sentence Building

{のほうが|のほうが} / {好き|すき} / {コーヒー|コーヒー} / {より|より} / {紅茶|こうちゃ} / です

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {コーヒー|コーヒー} {より|より} {紅茶|こうちゃ} のほうが {好き|すき} です
Correct word order.
Match the Japanese sentence to its English meaning. Match Pairs

Match: {バス|バス} {より|より} {電車|でんしゃ} のほうが {早い|はやい} です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The train is faster than the bus.
Correct translation.
Which is the correct negative form? Opción múltiple

{りんご|りんご} {より|より} {みかん|みかん} のほうが...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {好き|すき} じゃないです
Correct negative for {好き|すき} (na-adjective).
Fill in the blank.

{理論|りろん} {より|より} ___ のほうが {大切|たいせつ} です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {実践|じっせん}
Contextually appropriate choice.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Rellena el espacio para: 'Esto es mucho más caro'. Completar huecos

これはあれより___ {高|たか}いです。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ずっと
Ordena las palabras: 'Me gustan más las manzanas que las naranjas'. Sentence Reorder

[ {好|す}きです / {林檎|りんご} / {蜜柑|みかん} / ほうが / より / の ]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {蜜柑|みかん} より {林檎|りんご} の ほうが {好|す}きです
¿Qué frase significa '¿Es Tokio más conveniente que Osaka?'? Opción múltiple

¿Cuál es correcta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {大阪|おおさか}より{東京|とうきょう}のほうが{便利|べんり}ですか?
Traduce al japonés: 'Este pastel es más rico que esa galleta'. Traducción

Este pastel es más rico que esa galleta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: このケーキはあのクッキーより{美味|おい}しいです。
Corrige el orden: 'Los autobuses son más lentos que los trenes'. Error Correction

{電車|でんしゃ}よりバスのほうが{遅|おそ}いです。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {電車|でんしゃ}よりバスのほうが{遅|おそ}いです。
Rellena el espacio para: '¿Cuál de los dos te gusta?' Completar huecos

AとBと、___が{好|す}きですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: どちら
Empareja el Kanji con su significado. Match Pairs

Lecturas:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Ordena: 'Mi cuarto está más limpio que el tuyo'. Sentence Reorder

[ {部屋|へや} / より / きれいだ / の / 君 / ほうが / 僕 / の ]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {君|きみ} の {部屋|へや} より {僕|ぼく} の {部屋|へや} の ほうが きれいだ
¿Qué adverbio significa 'un poquito más' en una comparación? Opción múltiple

¿Un poquito más?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 少し
Traduce: 'La salud es más importante que el dinero'. Traducción

La salud es más importante que el dinero.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {金|おかね}より{健康|けんこう}のほうが{大切|たいせつ}です。

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

In casual speech, you might hear it, but for clear, standard Japanese, always include {のほうが|のほうが}.

No, Japanese adjectives stay in their base form. You don't add '-er'.

No, use {一番|いちばん} for three or more.

No, it works for abstract concepts like 'importance' or 'preference'.

It marks the item you are choosing or focusing on in the comparison.

It's neutral. It works in almost any situation.

Use the {ほど|ほど} structure instead.

Yes, it's a great way to express professional preferences.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

más que

Japanese word order is [Noun] + {より|より} + [Noun] + {のほうが|のほうが} + [Adj].

French moderate

plus que

Japanese adjectives remain in their base form.

German moderate

als

Japanese structure is strictly SOV-based.

Chinese high

比 (bǐ)

Japanese adds {のほうが|のほうが} to emphasize the subject.

Arabic moderate

من (min)

Japanese does not change the adjective form.

English partial

more than

Japanese adjectives are invariant.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!