A2 verb Neutral #5,000 más común 3 min de lectura

조용해지다

joyonghaejida /t͡ɕo̞jo̞ŋɦɛd͡ʑida̠/

Overview

The Korean word '조용해지다' (joyonghaejida) is a versatile verb that describes the process of something becoming quiet or silent. It's a combination of the adjective '조용하다' (joyonghada), meaning 'to be quiet,' and the auxiliary verb '-아/어지다' (-a/eojida), which indicates a change of state or becoming something. This grammatical construction is frequently used in Korean to transform adjectives into verbs that express a transformation.

Grammatical Structure and Nuances:

  1. 1'조용하다' (joyonghada): This is the base adjective. It describes a state of being quiet, calm, or peaceful. For example, '방이 조용하다' (bangi joyonghada) means 'the room is quiet.'
  1. 1'-아/어지다' (-a/eojida): This is a crucial grammatical ending. It attaches to the stem of an adjective (or some verbs) to indicate that the subject undergoes a change and 'becomes' the quality described by the adjective. The choice between '-아지다' and '-어지다' depends on the last vowel of the adjective stem. For '조용하다,' the stem is '조용하-.' Since the last vowel is '' in '하,' it combines with '-아지다' to form '조용해지다' (ha + a becomes hae).

Meaning and Usage:

'조용해지다' signifies a transition from a noisy or less quiet state to a state of quietness or silence. It can be applied to various contexts:

  • Environment/Place: A room, a street, a building, a forest, a market, etc., becoming quiet.
  • Examples: '시끄러웠던 거리가 조용해졌다.' (Sikkeureowotdeon georiga joyonghaejyeotda.) - 'The noisy street became quiet.'
  • '아이들이 잠들자 집이 조용해졌어요.' (Aideuri jamdeulja jibi joyonghaejyeosseoyo.) - 'When the children fell asleep, the house became quiet.'
  • Sounds: Sounds themselves diminishing or ceasing.
  • Examples: '음악 소리가 점점 조용해졌다.' (Eumak soriga jeomjeom joyonghaejyeotda.) - 'The music gradually became quiet.'
  • '빗소리가 조용해지고 해가 떴다.' (Bitsoriga joyonghaejigo haega tteotda.) - 'The sound of the rain quieted down, and the sun rose.'
  • People/Animals: A person or a group of people becoming quiet, perhaps after being noisy or talking a lot. It can also refer to animals ceasing their sounds.
  • Examples: '선생님이 들어오시자 학생들이 조용해졌다.' (Seonsaengnim-i deureo-osija haksaengdeuri joyonghaejyeotda.) - 'When the teacher came in, the students became quiet.'
  • '개가 짖는 것을 멈추고 조용해졌다.' (Gaega jitneun geoseul meomchugo joyonghaejyeotda.) - 'The dog stopped barking and became quiet.'
  • Situation/Atmosphere: A tense or chaotic situation becoming calm or peaceful.
  • Examples: '회의실 분위기가 순식간에 조용해졌다.' (Hoeuisil bunwigi-ga sunsiggane joyonghaejyeotda.) - 'The atmosphere in the meeting room became quiet in an instant.'

Conjugation Examples (Past, Present, Future):

  • Past Tense (Formal): 조용해졌습니다 (joyonghaejyeosseumnida) - It became quiet.
  • Past Tense (Informal Polite): 조용해졌어요 (joyonghaejyeosseoyo) - It became quiet.
  • Present Tense (Informal Polite - usually for ongoing action or a state that has become quiet and remains so): 조용해져요 (joyonghaejyeoyo) - It becomes quiet / It is becoming quiet.
  • Future Tense (Informal Polite): 조용해질 거예요 (joyonghaejil geoyeoyo) - It will become quiet.
  • Imperative (Informal Polite): 조용해지세요 (joyonghaejiseyo) - Please become quiet.

Distinction from '조용하다' (joyonghada):

The key difference lies in the dynamism. '조용하다' describes a static state of being quiet, while '조용해지다' describes the dynamic process of becoming quiet. If a place is inherently quiet, you'd use '조용하다.' If it transitions from noisy to quiet, you'd use '조용해지다.'

In summary, '조용해지다' is an essential verb for expressing the transition to quietness in various contexts in Korean, demonstrating the language's precise way of conveying changes of state.

Ejemplos

1

아이가 자자 방 안이 조용해졌다.

When a child sleeps, the room becomes quiet.

The child fell asleep and the room became quiet.

2

파도가 잔잔해지자 바다가 조용해졌다.

Describes the sea becoming quiet after rough waves.

The sea became quiet as the waves calmed.

3

갑자기 모든 소음이 사라지고 거리가 조용해졌다.

Describes a sudden change from noisy to quiet.

Suddenly all noise disappeared and the street became quiet.

4

그의 목소리가 낮아지자 회의실은 조용해졌다.

Describes a group becoming quiet in response to a speaker's tone.

As his voice lowered, the meeting room became quiet.

5

비가 그치자 숲 속은 다시 조용해졌다.

Describes a natural environment returning to quiet after an event.

When the rain stopped, the forest became quiet again.

Colocaciones comunes

주변이 조용해지다
마음이 조용해지다
분위기가 조용해지다
점점 조용해지다

Se confunde a menudo con

조용해지다 vs 조용하다

This is an adjective meaning 'to be quiet,' whereas '조용해지다' is a verb meaning 'to become quiet.'

Patrones gramaticales

주어(사람/사물)이/가 조용해지다 조용해지기 시작하다 조용해지는 것 같다

Cómo usarlo

'조용해지다' is an intransitive verb meaning 'to become quiet' or 'to calm down.' It describes a state of transition from noise or activity to quietness. It can be used for people, places, or even abstract situations. For example, '방이 조용해졌다' (bangi joyonghaejyeotda) means 'the room became quiet,' indicating a change in the room's atmosphere. When referring to a person, '그는 조용해졌다' (geuneun joyonghaejyeotda) implies 'he became quiet' or 'he calmed down,' suggesting a change in their demeanor. The adjectival form, '조용하다' (joyonghada), means 'to be quiet.' It's important to differentiate between the two: '조용하다' describes an existing quiet state, while '조용해지다' describes the process of reaching that state. The verb can be conjugated into various forms depending on the tense and formality, such as '조용해져요' (joyonghaejyeoyo - polite present) or '조용해질 거예요' (joyonghaejil geoyeyo - future).

Errores comunes

One common mistake is confusing '조용해지다' (to become quiet) with '조용하다' (to be quiet/silent). '조용하다' describes a state, while '조용해지다' describes the process of transitioning into that state. For example, '방이 조용해요' means 'The room is quiet,' but '방이 조용해졌어요' means 'The room became quiet.' Another mistake can be mispronouncing the double consonant 'ㅆ' in the middle of words like '조용해지다' as a single 'ㅅ', which can make the word sound less natural. Also, ensure proper spacing; '조용해지다' is one word, not '조용 해지다.' Lastly, sometimes learners might incorrectly apply the '-아/어지다' conjugation to other adjectives to imply 'becoming' when a different verb or expression might be more natural, though in this case, '-해지다' is correct for '조용하다.'

Consejos

Usage Tips

'조용해지다' is an intransitive verb used to describe a person, place, or situation becoming quiet or silent. It often implies a change from a noisy or active state to a calm one.

Common Mistakes

Do not confuse '조용해지다' with '조용하다' (to be quiet) or '조용히 하다' (to make quiet/to be quiet, often used as an imperative). '조용해지다' specifically highlights the *process* of becoming quiet.

Contextual Use

This verb can be used in various contexts: 1. **People:** 아이들이 조용해졌어요 (The children became quiet). 2. **Places:** 밤이 되자 거리가 조용해졌다 (As night fell, the street became quiet). 3. **Situations/Atmospheres:** 회의 분위기가 조용해졌다 (The atmosphere of the meeting became quiet).

Origen de la palabra

The Korean word '조용해지다' (joyonghaejida) is a compound verb meaning 'to become quiet or silent.' It is formed by combining the adjective '조용하다' (joyonghada), meaning 'to be quiet,' with the auxiliary verb '아/어지다' (-a/eojida), which indicates a change of state or becoming something. Let's break down the components: 1. 조용하다 (joyonghada): * 조용 (joyong): This is the core noun stem related to quietness or stillness. Its etymology can be traced back to Sino-Korean roots, although its specific characters are not always overtly used in modern Korean. The concept of 'quiet' often involves a sense of calm and absence of noise. * -하다 (-hada): This is a very common light verb in Korean that attaches to nouns or adjectival stems to form verbs or adjectives. In this case, when attached to '조용,' it forms the adjective 'to be quiet.' '-하다' itself is a native Korean verb meaning 'to do' or 'to be,' but in this context, it functions as a grammaticalizer. 2. 아/어지다 (-a/eojida): * This is an auxiliary verb construction in Korean that expresses a change of state, or that something 'becomes' or 'gets to be' a certain way. It attaches to the stem of an adjective or a verb. The choice between '아지다' and '어지다' depends on the vowel harmony of the preceding syllable: * 아지다 (-ajida): Used when the last vowel of the stem is 'ㅏ' (a) or 'ㅗ' (o). For example, 좋다 (jota, to be good) + 아지다 → 좋아지다 (joajida, to become good). * 어지다 (-eojida): Used when the last vowel of the stem is any other vowel. For example, 크다 (keuda, to be big) + 어지다 → 커지다 (keojida, to become big). * In the case of '조용하다,' the stem is '조용하-'. The final vowel of the stem's last syllable ('하') is 'ㅏ', so it combines with '아지다' to become '조용하여지다'. However, in common usage, the '하 + 아' often contracts to '해,' resulting in '조용해지다.' This contraction is a very common phonetic phenomenon in Korean, especially with verbs ending in '-하다'. Therefore, '조용해지다' literally translates to 'to be quiet' (조용하다) + 'to become' (-아/어지다) = 'to become quiet.' The combination seamlessly conveys the dynamic process of transitioning from a noisy or active state to a state of quietness or silence. The etymology reflects a clear and logical construction from existing Korean grammatical and lexical elements.

Contexto cultural

In Korean culture, '조용해지다' (joyonghaejida) reflects the high value placed on tranquility and order. Silence is often seen as a sign of respect, contemplation, or peaceful resolution. For instance, in a classroom, when a teacher says '조용해지세요' (joyonghaejiseyo), it's an expectation for students to become quiet and attentive. In social gatherings, a moment of silence can signify solemnity or respect for elders. The desire for a calm and serene environment is deeply embedded, influenced by philosophical traditions that emphasize harmony and inner peace. This extends to public spaces, where maintaining a moderate volume is generally expected, contrasting with cultures where boisterousness might be more common. The act of becoming quiet, therefore, often carries a weight beyond mere sound reduction; it implies a shift towards a more mindful and respectful state.

Truco para recordar

Visualize a '조' (jo) sound like a gentle 'shhh' telling something to be quiet, and '용' (yong) like a dragon becoming still and peaceful. '해지다' (haejida) is the common ending for 'to become,' so put it all together for 'to become quiet.'

Preguntas frecuentes

4 preguntas

'조용해지다' (joyonghaejida) is a Korean verb that means 'to become quiet' or 'to become silent'. It describes the process or state of something or someone transitioning from a noisy or active state to a calm, hushed, or still one. This can apply to various situations, such as a noisy room becoming quiet, a person calming down, or a place becoming peaceful after a period of activity. It emphasizes the change in atmosphere or sound level.

Present tense: 조용해져요 (joyonghaejyeoyo) - becoming quiet. Past tense: 조용해졌어요 (joyonghaejyeosseoyo) - became quiet. Future tense: 조용해질 거예요 (joyonghaejil geoyeyo) - will become quiet. Imperative: 조용해지세요 (joyonghaejiseyo) - please become quiet (polite command).

네, 예를 들어, '아이가 잠이 들자 방이 조용해졌어요.' (A-i-ga jam-i deul-ja bang-i joyonghaejyeosseoyo.) This translates to: 'When the child fell asleep, the room became quiet.' Another example: '시끄러웠던 학생들이 선생님이 들어오자마자 조용해졌다.' (Sikkeureowotdeon haksaengdeuri seonsaengnim-i deureoomajaja joyonghaejyeotda.) This means: 'The noisy students became quiet as soon as the teacher entered.'

'조용하다' (joyonghada) is an adjective meaning 'to be quiet' or 'to be silent'. It describes a static state or characteristic. For example, '이 방은 조용해요.' (I bang-eun joyonghaeyo.) means 'This room is quiet.' On the other hand, '조용해지다' (joyonghaejida) is a verb meaning 'to become quiet' or 'to become silent'. It indicates a change in state or a process of transformation. So, while '조용하다' describes what something is, '조용해지다' describes what something becomes.

Ponte a prueba 3 preguntas

/ 3 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!