제기하다
제기하다 en 30 segundos
- Used to formally bring up abstract issues like problems or questions.
- Commonly used in legal contexts to mean filing a lawsuit or claim.
- Frequently appears in news media in the passive form (제기되다).
- Never used for physical actions like raising a hand or lifting.
The Korean verb 제기하다 is an essential vocabulary word for learners aiming to reach the B2 level and beyond. It translates primarily to bringing up a question, raising a problem, or filing a lawsuit. When you begin to study formal Korean, you will quickly notice that everyday words are often replaced by more structured, Hanja-based vocabulary in professional or academic settings. This word is a perfect example of that transition. It is composed of two Hanja characters: 제, which means to lift or carry, and 기, which means to rise or start. Together, they form the concept of lifting an abstract idea so that it rises to the surface for discussion. You will frequently encounter this word in news broadcasts, newspaper articles, legal documents, and university lectures. For instance, when a journalist reports on a new societal issue, they will say that a problem has been raised, using the passive form 제기되다. When a lawyer officially submits a claim to the court, they use the active form 소송을 제기하다. It is crucial to understand that this verb is strictly used for abstract concepts. You cannot use it to describe lifting a physical object like a box or raising your hand in class. For physical actions, Korean employs different verbs such as 들다 or 올리다. Mixing these up is a common mistake for intermediate learners. Furthermore, the verb is highly versatile because it is a 하다 verb. This means the noun form, 제기, can be separated and used independently. You might hear someone say 문제 제기가 필요합니다, which means the raising of the issue is necessary. This flexibility allows speakers to construct complex, nuanced sentences that convey exactly who is raising the issue and how it is being handled. In academic debates, students are encouraged to raise doubts or questions about existing theories, which is expressed as 의문을 제기하다. This specific collocation is one of the most common ways you will hear the word used in real life. As you practice using this word, pay attention to the particles that accompany it. The object being raised takes the object particle 을 or 를, while the person or entity to whom the issue is being raised takes the particle 에게 or 에. For example, 정부에 문제를 제기하다 means to raise an issue to the government. Mastering these particle pairings is just as important as memorizing the word itself. In addition to its grammatical properties, understanding the cultural context of the word is vital. In Korean society, which places a high value on harmony and indirect communication, bringing up a problem can sometimes be seen as confrontational. By using a formal, objective word like 제기하다, the speaker softens the impact of their statement. It frames the issue as a matter for collective consideration rather than a personal attack. This linguistic strategy is a key component of professional etiquette in South Korea. Therefore, when you use this word, you are not just demonstrating your vocabulary skills; you are also showing your understanding of Korean social dynamics. To fully integrate this word into your active vocabulary, try writing practice sentences that mimic the style of news reports or formal emails. Read articles about current events and highlight every instance of the word. Over time, its usage will become second nature, and you will be able to express your thoughts and concerns with the clarity and professionalism expected of an advanced Korean speaker. This deep dive into the word's mechanics, cultural implications, and practical applications will serve as a strong foundation for your continued language learning journey.
- Hanja Root 1
- 제 (提) - To lift or carry in hand.
- Hanja Root 2
- 기 (起) - To rise or start.
- Noun Form
- 제기 - The act of raising an issue.
그는 회의에서 새로운 문제를 제기하다.
시민들이 정부에 의문을 제기하다.
변호사가 법원에 소송을 제기하다.
학자들이 기존 이론에 반론을 제기하다.
언론이 정치인의 비리 의혹을 제기하다.
Understanding how to properly use the Korean verb 제기하다 is a fundamental step for learners who wish to communicate effectively in formal, academic, or professional environments. As a B2 level vocabulary word, it requires a solid grasp of Korean sentence structure and particle usage. The primary function of this verb is to indicate the action of bringing up a question, raising a problem, or filing a formal complaint. Because it is a transitive verb, it always requires a direct object, which is marked by the object particles 을 or 를. The most common nouns that precede this verb are abstract concepts such as 문제 (problem), 의문 (question or doubt), 소송 (lawsuit), 이의 (objection), and 반론 (counterargument). For example, to say raise a problem, you would say 문제를 제기하다. To say file a lawsuit, you would say 소송을 제기하다. It is important to note that the entity to whom the issue is being raised is marked by the dative particles 에 (for non-living entities like organizations or governments) or 에게 (for living entities like people). Therefore, a complete sentence structure would look like this: Subject + Target-에/에게 + Object-을/를 + 제기하다. For instance, 시민들이 정부에 문제를 제기했습니다 translates to The citizens raised an issue to the government. Another crucial aspect of using this word is understanding its conjugation. Because it is a 하다 verb, it follows the standard, predictable conjugation patterns that you have learned since the beginner levels. In the formal polite present tense, it becomes 제기합니다. In the informal polite present tense, it becomes 제기해요. In the past tense, it is 제기했습니다 or 제기했어요. However, because this word is inherently formal, you will almost always hear it used with the formal polite endings (습니다/비다) rather than the informal polite endings (아요/어요). Using 제기해요 in a casual conversation would sound unnatural and overly stiff. Furthermore, the noun form 제기 can be separated from the verb 하다 to create more complex grammatical structures. You can use it as a standalone noun, as in 문제 제기 (the raising of a problem). This allows you to say things like 문제 제기가 필요합니다 (Raising the issue is necessary) or 문제 제기를 환영합니다 (We welcome the raising of issues). This flexibility is one of the greatest advantages of 하다 verbs in Korean. Additionally, the passive form of the verb, 제기되다, is incredibly common, especially in journalistic and academic writing. When a news anchor reports on a scandal, they might say 의혹이 제기되었습니다 (Suspicions have been raised). Using the passive voice allows the speaker to focus on the issue itself rather than the person who brought it up, which is a common technique for maintaining objectivity in formal Korean. To master the usage of 제기하다, you must practice these specific collocations and sentence patterns. Try writing your own sentences using different abstract nouns and target entities. Read Korean news articles and highlight every instance of the word, noting whether it is used in the active or passive form. By familiarizing yourself with these structural nuances, you will be able to wield this powerful vocabulary word with confidence and precision, significantly elevating your proficiency in formal Korean communication.
- Active Form
- 제기하다 - To raise an issue (requires object particle 을/를).
- Passive Form
- 제기되다 - To be raised (requires subject particle 이/가).
- Target Particle
- 에/에게 - Used to indicate who the issue is being raised to.
학생이 선생님에게 질문을 제기하다.
소비자가 회사에 불만을 제기하다.
야당이 여당의 정책에 이의를 제기하다.
새로운 증거가 발견되어 재심을 제기하다.
환경 단체가 오염 문제를 제기하다.
The Korean verb 제기하다 is a word that you will encounter frequently as you immerse yourself in more advanced and formal Korean contexts. Because it translates to bringing up a problem, raising a question, or filing a lawsuit, its usage is heavily concentrated in specific professional, academic, and journalistic environments. If your exposure to Korean is limited to casual conversations with friends or lighthearted variety shows, you might rarely hear this word. However, the moment you switch to a news channel, open a newspaper, or watch a legal drama, 제기하다 will appear almost constantly. One of the most common places you will hear this word is in news broadcasts. Journalists use it to report on societal issues, political debates, and criminal investigations. For example, a news anchor might say 시민 단체가 환경 오염 문제를 제기했습니다 (A civic group raised the issue of environmental pollution) or 정치인의 비리 의혹이 제기되고 있습니다 (Suspicions of the politician's corruption are being raised). In these contexts, the word helps to maintain a formal, objective tone, which is essential for journalistic integrity. Another major domain where this word is ubiquitous is the legal field. If you enjoy watching Korean legal dramas or reading about court cases, you will frequently encounter the phrase 소송을 제기하다, which means to file a lawsuit. You might also hear lawyers say 이의를 제기합니다 (I raise an objection) during a courtroom scene. This specific application highlights the word's formal and procedural nature. Academic settings also rely heavily on this vocabulary word. In university lectures, seminars, and academic papers, scholars and students use it to challenge existing theories or propose new areas of inquiry. A professor might encourage students by saying 언제든지 의문을 제기하세요 (Please raise questions at any time), or a research paper might state 본 논문은 기존 이론에 반론을 제기한다 (This paper raises a counterargument to the existing theory). Furthermore, in the corporate world, this word is used during formal meetings, presentations, and official correspondence. An employee might raise a concern about a new project by saying 프로젝트의 타당성에 문제를 제기하고 싶습니다 (I would like to raise an issue regarding the feasibility of the project). In all of these environments, using 제기하다 demonstrates a high level of professionalism and linguistic competence. It shows that the speaker is capable of engaging in complex, analytical discussions while adhering to the appropriate register of formal Korean. For language learners, recognizing where and when this word is used is just as important as knowing its definition. It helps you understand the context of a conversation or a text immediately. When you hear 제기하다, you instantly know that a serious, formal matter is being discussed. To improve your listening comprehension, try watching Korean news segments or legal dramas and listen specifically for this word. Pay attention to the nouns it is paired with and the grammatical structures surrounding it. This targeted listening practice will not only reinforce your understanding of the word but also familiarize you with the rhythm and tone of formal Korean communication.
- News Media
- Used to report on societal problems and political suspicions.
- Legal Contexts
- Used for filing lawsuits and raising objections in court.
- Academic Settings
- Used for questioning theories and presenting counterarguments.
뉴스에서 경제 위기 가능성을 제기하다.
드라마에서 변호사가 이의를 제기하다.
대학 강의에서 교수가 새로운 질문을 제기하다.
회사 회의에서 직원이 안전 문제를 제기하다.
신문 기사에서 정부 정책의 모순을 제기하다.
When learning the Korean verb 제기하다, intermediate and advanced students often encounter a few specific pitfalls that can lead to unnatural or incorrect sentences. Because this word translates to to raise or to bring up in English, learners frequently attempt to apply it in the exact same way they would use those English verbs. This direct translation approach is the root cause of the most common mistakes. The first and most significant error is using 제기하다 for physical actions. In English, you can raise a question, but you can also raise your hand, raise a flag, or raise a child. In Korean, 제기하다 is strictly reserved for abstract concepts like problems, questions, lawsuits, and objections. If you want to say raise your hand, you must use the verb 들다 (손을 들다). If you want to say raise a flag, you use 올리다 (깃발을 올리다). If you want to say raise a child, you use 키우다 or 기르다 (아이를 키우다). Using 손을 제기하다 to mean raise a hand sounds nonsensical to a native Korean speaker and immediately marks the sentence as incorrect. The second common mistake involves incorrect particle usage. As a transitive verb, 제기하다 requires the object particle 을/를 attached to the issue being raised. However, learners often struggle with the particle for the target entity—the person or organization to whom the issue is being raised. The correct particles are 에 for non-living entities (like a company or government) and 에게 for living entities (like a person). A frequent mistake is using the object particle for both, resulting in sentences like 정부를 문제를 제기하다 instead of the correct 정부에 문제를 제기하다. Another particle error is using the subject particle 이/가 with the active verb, such as 문제가 제기하다, which is grammatically incorrect unless you are using the passive form 문제가 제기되다. The third common mistake is a mismatch in register or formality. 제기하다 is an inherently formal, Hanja-based word. It carries a tone of seriousness and professional objectivity. Using it in a highly casual conversation with close friends can sound overly stiff, dramatic, or simply out of place. For example, if you are deciding where to eat and you want to bring up a problem with a restaurant choice, saying 식당 선택에 문제를 제기할게 (I will raise an issue with the restaurant choice) sounds comically formal. In such casual situations, it is much more natural to use simpler expressions like 문제가 있어 (there is a problem) or 내 생각은 달라 (my thought is different). Finally, learners sometimes confuse 제기하다 with similar verbs like 제안하다 (to propose) or 주장하다 (to assert). While they are related in the context of discussions, they have distinct meanings. You raise (제기하다) a problem, but you propose (제안하다) a solution. You raise (제기하다) a question, but you assert (주장하다) an opinion. Mixing these up can change the entire meaning of your sentence. By being aware of these common mistakes—avoiding physical objects, mastering particle pairings, matching the formality level, and distinguishing it from similar verbs—you can use 제기하다 accurately and sound much more like a native speaker.
- Physical Objects
- Do not use for raising hands or lifting items. Use 들다 or 올리다 instead.
- Particle Errors
- Ensure the target entity uses 에/에게, not the object particle 을/를.
- Formality Mismatch
- Avoid using this highly formal word in casual, everyday conversations.
오류: 손을 제기하다. (정답: 손을 들다)
오류: 정부를 문제를 제기하다. (정답: 정부에 문제를 제기하다)
오류: 문제가 제기하다. (정답: 문제가 제기되다)
오류: 아이를 제기하다. (정답: 아이를 키우다)
오류: 해결책을 제기하다. (정답: 해결책을 제안하다)
Expanding your Korean vocabulary at the B2 level involves not just learning new words, but understanding the subtle nuances that differentiate similar terms. The verb 제기하다, meaning to raise an issue or bring up a question, belongs to a family of formal, Hanja-based verbs used in discussions, debates, and professional settings. To use Korean accurately and eloquently, you must learn to distinguish 제기하다 from its close synonyms, such as 제안하다, 주장하다, 제출하다, and 질문하다. Each of these words serves a specific function in communication, and choosing the right one can significantly impact the clarity and professionalism of your statement. Let us start with 제안하다, which translates to to propose or to suggest. While you might raise (제기하다) a problem, you propose (제안하다) a solution or an idea. For example, if you notice a flaw in a project, you use 문제를 제기하다 to point it out. If you have an idea for how to fix it, you use 해결책을 제안하다. They are often used together in a sequence: first, the problem is raised, and then a solution is proposed. Another similar word is 주장하다, which means to assert, to claim, or to argue. While 제기하다 is relatively neutral—simply placing an issue on the table for consideration—주장하다 implies a strong personal belief or a firm stance. If a scientist raises a doubt about a theory, they use 의문을 제기하다. If they firmly claim that the theory is entirely wrong, they use 이론이 틀렸다고 주장하다. 제출하다 is another word that learners often confuse with 제기하다 because both can translate to to submit or to file in English. However, 제출하다 is used for submitting physical or digital documents, such as a report, an application, or a resume (보고서를 제출하다). 제기하다 is used for submitting abstract legal claims or complaints (소송을 제기하다). You physically hand in a document with 제출하다, but you initiate a legal process with 제기하다. Finally, there is 질문하다, which simply means to ask a question. This is a more common, everyday word compared to the highly formal 의문을 제기하다. If a student asks a simple question about homework, they use 질문하다. If a scholar raises a complex, fundamental doubt about a research methodology during a conference, they use 의문을 제기하다. Understanding these distinctions allows you to navigate complex conversations with precision. It demonstrates to native speakers that you have a deep, nuanced grasp of the language. When you practice, try creating pairs of sentences that contrast these similar words. For instance, write one sentence raising a problem and another proposing a solution. This comparative learning strategy is highly effective for cementing advanced vocabulary in your mind. By mastering the differences between 제기하다, 제안하다, 주장하다, 제출하다, and 질문하다, you will elevate your formal Korean communication skills and be well-prepared for academic and professional success.
- 제안하다 (To propose)
- Used for suggesting solutions or ideas, not for pointing out problems.
- 주장하다 (To assert)
- Implies a strong personal stance or claim, whereas 제기하다 is more neutral.
- 제출하다 (To submit)
- Used for physical or digital documents, unlike the abstract use of 제기하다.
문제를 제기하다 vs 해결책을 제안하다.
의문을 제기하다 vs 의견을 주장하다.
소송을 제기하다 vs 서류를 제출하다.
반론을 제기하다 vs 질문을 하다.
이의를 제기하다 vs 불만을 표현하다.
How Formal Is It?
Nivel de dificultad
Gramática que debes saber
Passive voice formation with 되다 (제기하다 -> 제기되다).
Noun modification with 는 것 (문제를 제기하는 것은...).
Expressing target with 에/에게 (정부에 / 선생님에게).
Formal sentence endings ㅂ니다/습니다.
Expressing intention with 고자 하다 (의문을 제기하고자 합니다).
Ejemplos por nivel
문제를 제기합니다.
I raise a problem.
Formal present tense of the verb.
질문을 제기해요.
I raise a question.
Informal polite present tense.
문제를 제기했습니다.
I raised a problem.
Formal past tense.
누가 문제를 제기합니까?
Who raises the problem?
Formal question form.
문제를 제기하지 마세요.
Please do not raise a problem.
Negative command form.
저는 문제를 제기하고 싶어요.
I want to raise a problem.
Expressing desire with 고 싶다.
문제가 제기되었습니다.
A problem was raised.
Passive form in past tense.
내일 문제를 제기할 거예요.
I will raise the problem tomorrow.
Future tense.
학생이 선생님에게 질문을 제기했어요.
The student raised a question to the teacher.
Using 에게 for the target person.
회의에서 새로운 문제를 제기했습니다.
I raised a new problem at the meeting.
Using 에서 for location.
그 사람이 왜 문제를 제기했는지 몰라요.
I don't know why that person raised the problem.
Indirect question form.
문제를 제기하기 전에 생각하세요.
Think before you raise a problem.
Using 기 전에 (before doing).
문제를 제기하면 해결할 수 있어요.
If you raise the problem, we can solve it.
Conditional form (으면).
너무 많은 문제를 제기하지 마십시오.
Please do not raise too many problems.
Formal negative command.
어제 뉴스에서 그 문제가 제기되었어요.
That problem was raised on the news yesterday.
Passive form with time marker.
문제를 제기하는 것은 중요합니다.
Raising a problem is important.
Noun modifier form (는 것).
시민 단체가 환경 오염 문제를 제기했습니다.
A civic group raised the issue of environmental pollution.
Complex subject and object.
이론의 타당성에 의문을 제기할 수밖에 없습니다.
I have no choice but to raise a doubt about the validity of the theory.
Using ㄹ 수밖에 없다 (have no choice but to).
소비자들이 회사 측에 강하게 불만을 제기했어요.
Consumers strongly raised complaints to the company.
Using 에 for a corporate entity.
문제가 제기되었음에도 불구하고 아무런 조치가 없었습니다.
Even though the problem was raised, there was no action taken.
Using 었음에도 불구하고 (despite).
그는 회의 중에 갑자기 이의를 제기하고 나섰다.
He suddenly stepped forward to raise an objection during the meeting.
Using 고 나서다 (to step forward and do).
정확한 증거 없이 의혹을 제기하는 것은 위험합니다.
Raising suspicions without accurate evidence is dangerous.
Using 없이 (without).
이 논문은 기존의 학설에 새로운 반론을 제기합니다.
This paper raises a new counterargument to the existing theory.
Formal academic phrasing.
피해자가 가해자를 상대로 손해배상 소송을 제기할 예정입니다.
The victim plans to file a lawsuit for damages against the perpetrator.
Using 을 상대로 (against) and ㄹ 예정이다 (plan to).
야당은 정부의 예산안 편성에 대해 강력한 이의를 제기했다.
The opposition party raised a strong objection regarding the government's budget formation.
Using 에 대해 (regarding).
언론을 통해 제기된 의혹들은 사실무근으로 밝혀졌습니다.
The suspicions raised through the media were revealed to be groundless.
Passive modifier (제기된).
전문가들은 그 프로젝트의 실효성에 지속적으로 의문을 제기해 왔습니다.
Experts have continuously raised doubts about the effectiveness of that project.
Using 아/어 오다 (have been doing).
정당한 절차를 거쳐 소송을 제기하는 것이 바람직합니다.
It is desirable to file a lawsuit going through proper procedures.
Using 아/어 거치다 (to go through).
문제 제기 자체를 막으려는 시도는 민주주의에 어긋납니다.
The attempt to block the raising of the issue itself goes against democracy.
Using the noun form 문제 제기.
그녀는 사회적 불평등에 대한 근본적인 질문을 제기함으로써 큰 반향을 일으켰다.
She caused a great sensation by raising a fundamental question about social inequality.
Using 음으로써 (by doing).
새로운 증거가 발견됨에 따라 재심을 제기할 수 있는 길이 열렸습니다.
As new evidence was discovered, the path to filing for a retrial has opened.
Using 욈에 따라 (as a result of).
내부 고발자에 의해 회사의 비리 문제가 처음으로 제기되었습니다.
The issue of the company's corruption was first raised by a whistleblower.
Using 에 의해 (by someone) in a passive sentence.
본 연구는 기존 패러다임의 한계를 지적하며 새로운 방법론적 의문을 제기하고자 한다.
This study intends to point out the limitations of the existing paradigm and raise a new methodological question.
Highly formal academic structure using 고자 하다.
피고인 측 변호인은 검찰의 증거 수집 과정의 위법성을 근거로 강력한 이의를 제기하였다.
The defense attorney for the accused raised a strong objection based on the illegality of the prosecution's evidence collection process.
Legal terminology and formal past tense (하였다).
끊임없이 제기되는 안전성 논란에도 불구하고 당국은 사업 강행을 고수하고 있다.
Despite the constantly raised safety controversies, the authorities are sticking to pushing ahead with the project.
Using 는 논란에도 불구하고 (despite the controversy of).
단순한 불만 표출을 넘어 건설적인 대안을 동반한 문제 제기가 절실히 요구되는 시점이다.
It is a time when the raising of issues accompanied by constructive alternatives, beyond simple expression of dissatisfaction, is desperately required.
Complex noun phrase modification.
해당 기사는 익명의 제보를 바탕으로 고위 공직자의 윤리적 흠결에 대한 의혹을 제기했다.
The article raised suspicions about the ethical flaws of a high-ranking public official based on an anonymous tip.
Journalistic style using 을 바탕으로 (based on).
헌법재판소에 위헌 법률 심판을 제기함으로써 시민의 기본권을 수호하려는 노력이 이어지고 있다.
Efforts to protect citizens' basic rights are continuing by filing a constitutional complaint with the Constitutional Court.
Advanced legal and political vocabulary.
역사적 사실에 대한 자의적 해석을 경계하며, 학계 내부에서도 자성의 목소리와 함께 비판이 제기되고 있다.
Guarding against arbitrary interpretations of historical facts, criticism is being raised along with voices of self-reflection even within the academic community.
Sophisticated use of passive voice and abstract concepts.
합리적인 근거 없이 감정적으로만 이의를 제기하는 태도는 토론의 본질을 흐릴 뿐이다.
The attitude of raising objections purely emotionally without rational grounds only obscures the essence of the debate.
Using ㄹ 뿐이다 (only does) for emphasis.
그 철학자는 인간 존재의 근원적 부조리에 대해 심오한 실존적 의문을 제기하며 당대 사상계에 파문을 던졌다.
That philosopher caused a stir in the ideological circles of the time by raising a profound existential question about the fundamental absurdity of human existence.
Literary and philosophical phrasing.
행정 처분의 위법 부당성을 다투기 위해 행정 심판을 거치지 않고 곧바로 행정 소송을 제기하는 예외적 사유에 해당한다.
It falls under the exceptional grounds for directly filing an administrative lawsuit without going through an administrative appeal to dispute the illegality and unfairness of an administrative disposition.
Highly technical legal jargon.
무분별한 의혹 제기는 오히려 사안의 본질을 호도하고 불필요한 사회적 비용만을 초래할 우려가 농후하다.
There is a strong concern that the indiscriminate raising of suspicions will rather mislead the essence of the matter and only incur unnecessary social costs.
Advanced rhetorical structure using 우려가 농후하다.
기존 체제의 모순이 임계점에 달했을 때, 체제 외부가 아닌 내부로부터 자생적인 문제 제기가 분출되는 것은 역사적 필연이다.
When the contradictions of an existing system reach a critical point, it is a historical inevitability that the spontaneous raising of issues erupts from within rather than outside the system.
Academic historical analysis style.
원고 측은 피고의 특허 침해 사실을 입증하기 위해 방대한 양의 기술 데이터를 근거로 침해 금지 가처분 소송을 제기한 상태이다.
The plaintiff's side has filed an injunction lawsuit against infringement based on a vast amount of technical data to prove the fact of the defendant's patent infringement.
Specific legal and corporate terminology.
언론의 자유라는 미명 하에 타인의 명예를 훼손하는 악의적 문제 제기까지 용인될 수는 없다는 것이 대법원의 확고한 판례이다.
It is the firm precedent of the Supreme Court that even the malicious raising of issues that defames others under the specious name of freedom of the press cannot be tolerated.
Complex legal reasoning and syntax.
해당 문학 작품은 자본주의 사회의 물신주의에 대해 날카로운 비판의 날을 세우며 독자들에게 묵직한 윤리적 질문을 제기한다.
The literary work sharpens the blade of sharp criticism against the fetishism of capitalist society and raises a heavy ethical question to the readers.
Literary criticism style.
국제 사회는 해당 국가의 인권 탄압 실태에 대해 심각한 우려를 표명함과 동시에 유엔 차원의 진상 조사 요구를 공식적으로 제기하기에 이르렀다.
The international community expressed serious concern about the reality of human rights suppression in that country and simultaneously reached the point of officially raising a demand for a fact-finding investigation at the UN level.
Diplomatic and international relations terminology.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Se confunde a menudo con
Modismos y expresiones
Fácil de confundir
Patrones de oraciones
Cómo usarlo
Remember that '제기하다' is a transitive verb, meaning it needs an object. The action is always directed outward, bringing an internal thought or a hidden problem out into the open for others to see and address.
-
Using 제기하다 for physical objects (e.g., 손을 제기하다).
제기하다 is strictly for abstract concepts like problems or questions.
-
Using the object particle for the target entity (e.g., 정부를 문제를 제기하다).
The target receiving the complaint takes 에 (non-living) or 에게 (living).
-
Confusing 제기하다 with 제안하다 (e.g., 해결책을 제기하다).
You raise (제기하다) a problem, but you propose (제안하다) a solution.
-
Using casual endings with this formal word (e.g., 문제 제기해).
Because the word is inherently formal, it sounds unnatural with highly casual verb endings.
-
Using the active form when the subject is the problem (e.g., 문제가 제기하다).
If the problem is the subject (marked with 이/가), the verb must be in the passive voice.
Consejos
Master the Passive Form
The passive form '제기되다' is incredibly common in written Korean. Practice converting active sentences (문제를 제기하다) to passive sentences (문제가 제기되다). This will instantly make your writing sound more advanced and objective. It is especially useful for TOPIK writing tasks.
Memorize Collocations
Do not just memorize the word alone. Memorize it as a chunk with its most common nouns: 문제를 제기하다, 의문을 제기하다, 소송을 제기하다. This prevents you from pairing it with incorrect or unnatural words. Flashcards with full phrases are highly recommended.
Watch the News
Korean news broadcasts are the best place to hear this word in action. Tune in to a news channel for just 10 minutes a day. You are almost guaranteed to hear '제기되다' when they discuss politics or social issues. It is excellent real-world listening practice.
Use in Formal Debates
If you participate in language exchange or Korean classes, try using this word during a debate. Say '그 의견에 의문을 제기합니다' (I raise a doubt about that opinion). It shows respect while still allowing you to disagree strongly.
Elevate Your Essays
When writing an essay about a social problem, start your introduction by stating that the problem has been raised recently: '최근 환경 오염 문제가 심각하게 제기되고 있다'. This is a classic, high-scoring sentence structure for Korean proficiency exams.
Understand the Politeness
Using this word is a polite way to complain. In Korean corporate culture, directly saying 'You are wrong' is frowned upon. Saying 'I would like to raise an issue with this plan' (이 계획에 문제를 제기하고 싶습니다) is the professional way to handle disagreements.
No Physical Lifting
Never forget that this word is only for abstract concepts. If you can physically touch or see the object being lifted (like a hand, a box, or a flag), you must use a different verb like 들다 or 올리다. This is the number one mistake learners make.
Problem vs. Solution
Remember the sequence: first you raise the problem (문제를 제기하다), then you propose the solution (해결책을 제안하다). Keeping these two verbs distinct in your mind will help you structure your arguments logically in Korean.
Check Your Particles
Always double-check your particles. The issue gets 을/를, and the person/group receiving the issue gets 에/에게. For example: 회사에(Target) 불만을(Object) 제기하다. Getting the particles right is crucial for clarity.
Learn the Hanja
Knowing that '기' (起) means 'to rise' helps you remember the word. It is the same '기' found in '기상' (waking up) or '기원' (origin). Connecting Hanja roots makes memorizing advanced vocabulary much easier and more intuitive.
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine a judge saying 'Jeez (제), get (기) this issue up here!' when a lawyer raises a formal complaint.
Origen de la palabra
Sino-Korean
Contexto cultural
Do not use this word to complain about trivial, personal matters to friends or family, as it will sound sarcastic or overly dramatic.
Highly formal. Suitable for news, law, academia, and business.
When raising an issue to a superior, it must be accompanied by honorifics and a respectful tone, e.g., '조심스럽게 의문을 제기하고 싶습니다' (I would like to carefully raise a doubt).
Practica en la vida real
Contextos reales
Inicios de conversación
"최근 뉴스에서 가장 흥미롭게 제기된 사회 문제는 무엇이라고 생각하나요?"
"회사나 학교에서 문제를 제기해 본 경험이 있나요?"
"어떤 상황에서 이의를 제기하는 것이 가장 어렵다고 느끼나요?"
"환경 단체들이 제기하는 문제들에 대해 어떻게 생각하십니까?"
"기존의 규칙에 의문을 제기해서 긍정적인 변화를 만든 적이 있나요?"
Temas para diario
Write about a time you had to raise an issue at work or school. Use '문제를 제기하다'.
Summarize a recent news article where suspicions were raised ('의혹이 제기되다').
Argue against a common belief by raising a counterargument ('반론을 제기하다').
Imagine you are a lawyer. Write a formal statement filing a lawsuit ('소송을 제기하다').
Reflect on why it is important for citizens to raise questions to their government.
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, you cannot. 제기하다 is strictly used for abstract concepts like problems, questions, or lawsuits. For physical objects like a hand, you must use the verb 들다 (손을 들다). Using 제기하다 for physical actions is a common mistake and sounds very unnatural to native speakers. Always reserve this word for formal discussions and legal matters.
제기하다 means to raise an issue or bring up a problem, while 제안하다 means to propose a solution or an idea. You usually use 제기하다 to point out that something is wrong. After that, you use 제안하다 to offer a way to fix it. They are complementary words used in formal discussions.
Generally, no. It is a highly formal, Hanja-based word that carries a serious tone. Using it to complain about a minor issue with a friend sounds overly dramatic or stiff. In casual situations, it is better to use simpler phrases like '문제가 있어' (there is a problem).
The standard legal phrase is '소송을 제기하다'. 소송 means lawsuit, and 제기하다 acts as the verb to file or initiate. You will hear this phrase frequently in Korean news and legal dramas.
제기되다 is the passive form of the verb. News anchors use it to maintain objectivity. Saying '의혹이 제기되었습니다' (suspicions were raised) focuses on the issue itself without explicitly stating who raised the suspicions, which is a common journalistic technique.
Because it is a transitive verb, the issue being raised takes the object particle 을/를 (e.g., 문제를). The person or organization you are raising the issue to takes the dative particle 에 or 에게 (e.g., 정부에). So, the structure is Target-에 + Object-을 + 제기하다.
Absolutely. It is highly recommended for academic writing. You can use phrases like '의문을 제기하다' (to raise a doubt) or '반론을 제기하다' (to raise a counterargument) to challenge existing theories and present your research formally.
It means 'to raise an objection'. 이의 translates to objection or dissenting opinion. This phrase is commonly used in courtrooms (like saying 'Objection!' in English) or during formal debates when you disagree with a statement.
It is a regular '하다' verb. This means it conjugates very predictably. In the present formal tense, it is 제기합니다. In the past tense, it is 제기했습니다. You do not need to worry about complex irregular conjugation rules.
Yes, you can. Because it is a 하다 verb, the noun '제기' can be used independently. For example, you can say '문제 제기가 필요하다', which means 'the raising of the issue is necessary'. This gives you great flexibility in sentence construction.
Ponte a prueba 180 preguntas
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 제기하다 is your go-to word for formally raising abstract issues, questions, or legal claims. Mastering it is essential for understanding Korean news, participating in academic debates, and communicating professionally without sounding overly casual.
- Used to formally bring up abstract issues like problems or questions.
- Commonly used in legal contexts to mean filing a lawsuit or claim.
- Frequently appears in news media in the passive form (제기되다).
- Never used for physical actions like raising a hand or lifting.
Master the Passive Form
The passive form '제기되다' is incredibly common in written Korean. Practice converting active sentences (문제를 제기하다) to passive sentences (문제가 제기되다). This will instantly make your writing sound more advanced and objective. It is especially useful for TOPIK writing tasks.
Memorize Collocations
Do not just memorize the word alone. Memorize it as a chunk with its most common nouns: 문제를 제기하다, 의문을 제기하다, 소송을 제기하다. This prevents you from pairing it with incorrect or unnatural words. Flashcards with full phrases are highly recommended.
Watch the News
Korean news broadcasts are the best place to hear this word in action. Tune in to a news channel for just 10 minutes a day. You are almost guaranteed to hear '제기되다' when they discuss politics or social issues. It is excellent real-world listening practice.
Use in Formal Debates
If you participate in language exchange or Korean classes, try using this word during a debate. Say '그 의견에 의문을 제기합니다' (I raise a doubt about that opinion). It shows respect while still allowing you to disagree strongly.
Ejemplo
그 학자는 기존 이론에 대한 의문을 제기했습니다.
Contenido relacionado
Frases relacionadas
Más palabras de academic writing
상술하다
B2Explicar algo con gran detalle o describir específicamente.
예시하다
B1Dar un ejemplo para aclarar un punto. (Ej. El profesor ilustró la regla con varias oraciones.)
참조하다
B1Referirse a algo para obtener información o evidencia.
요약
B1Un resumen es una declaración breve de los puntos principales de algo más extenso.