Avanzado 'No solo... sino también' (-거니와)
no solo A, sino también B.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -거니와 to add a second, often surprising or reinforcing, fact to the first statement.
- Attach directly to the verb/adjective stem: '공부하거니와' (He studies, and furthermore...)
- Used primarily for formal speech or writing to emphasize two qualities.
- The second clause often introduces a more significant or unexpected point.
Overview
-거니와 (-geoniwa). En español, cuando queremos añadir información, solemos recurrir a conectores como "no solo... o a la par que". Sin embargo, -거니와 es una herramienta mucho más sofisticada y específica. Es una estructura que denota un registro formal, literario o académico.-거니와 brilla.-(으)ㄹ 뿐만 아니라, que es más versátil y se puede usar en contextos cotidianos, -거니와 posee un peso retórico que implica que el hablante está construyendo un argumento sólido.Es un hecho que A es cierto, y además, B también lo es. Dominar esto te aleja de la estructura simple de
oración + y + oracióny te acerca a la prosa profesional de los nativos cultos.
-거니와 es la acumulación lógica. En español, cuando usamos no solo... sino también, estamos haciendo una comparación de intensificación.
-거니와 funciona de manera similar, pero exige que ambas cláusulas compartan la misma polaridad (ambas positivas o ambas negativas). Si intentas mezclar una idea positiva con una negativa, el resultado suena ilógico para un oído nativo.La comida es deliciosa, pero el servicio es pésimo. Aquí hay un contraste. Con
-거니와, eso sería un error garrafal, porque la estructura está diseñada para sumar puntos en la misma dirección.La comida es deliciosa, además de que el servicio es excelente.
~도 (también). En español, cuando decimos Además de A, también B, la palabra
también es el puente. En coreano, -거니와 casi siempre requiere que la segunda cláusula contenga ~도 o un adverbio como 또한 (además/asimismo).No solo es inteligente, es trabajador, omitiendo el
sino también. Gramaticalmente es posible, pero pierde fuerza.~도 es el pegamento que solidifica la conexión entre los dos hechos presentados.-거니와 es sumamente regular, lo cual es un alivio para los estudiantes. Se añade directamente a la raíz del verbo o adjetivo, sin importar si termina en vocal o consonante.가다 | 가거니와 |크다 | 크거니와 |학생 | 학생이거니와 |먹었다 | 먹었거니와 |-이거니와 para mantener la fluidez rítmica, incluso si el sustantivo termina en vocal. Es un error común intentar acortarlo; no lo hagas.-거니와 para situaciones donde la formalidad sea la norma. No lo uses en WhatsApp con amigos; sonaría como si estuvieras leyendo un libro de historia en medio de una fiesta. Úsalo en:- 1Escritura Académica: Es ideal para tesis o ensayos. Ejemplo:
이 이론은 타당하거니와 실용적인 가치도 높다.(Esta teoría no solo es válida, sino que también tiene un alto valor práctico). - 2Discursos Formales: Cuando presentas un proyecto. Ejemplo:
우리 회사는 기술력이 뛰어나거니와 시장 점유율도 높습니다.(Nuestra empresa no solo tiene una tecnología sobresaliente, sino que también tiene una alta cuota de mercado). - 3Literatura: Para descripciones elegantes. Ejemplo:
밤은 깊었거니와 달빛은 더욱 밝아졌다.(La noche no solo era profunda, sino que la luz de la luna se volvió aún más brillante).
- 1El error de contraste (Interferencia L1): En español, usamos
perooaunqueconstantemente. Un error común es usar-거니와cuando queremos contrastar. Ejemplo incorrecto:날씨는 좋거니와 춥다.(El clima es bueno pero hace frío). En español diríamosEl clima es bueno, pero hace frío
, lo cual es correcto. En coreano,-거니와no admite esto. Debes usar-지만. - 2Uso en registro informal: Es el
falso amigode la formalidad. Usarlo en una charla casual es como hablar en español con un lenguaje arcaico o excesivamente rebuscado. El nativo pensará que estás siendo sarcástico o que no entiendes el contexto social. - 3Olvidar la partícula
~도: En español, a veces omitimos eltambiénporque el contexto es claro. En coreano, omitir~도en la segunda cláusula con-거니와hace que la oración suene vacía. Siempre añade~도para completar la idea deademás.
-거니와 con otros conectores aditivos.-거니와 | Adición formal/literaria | No solo X, sino también Y |-(으)ㄹ 뿐만 아니라 | Adición estándar/común | Además de X, Y |-는 데다가 | Adición con énfasis en acumulación negativa | Encima de X, también Y |-는 데다가 suele usarse para quejas (ej: encima de que es caro, es malo), mientras que
-거니와 es neutral o positivo.-거니와 con el futuro -겠-?no solo... sino tambiénes muy flexible y la usamos en todo tipo de registros. En coreano, la gramática está altamente estratificada por niveles de cortesía, y
-거니와 es un marcador de estatus alto que requiere una disciplina que no tenemos en español.Formation Table
| Base Form | Stem | Conjugated Form |
|---|---|---|
|
먹다
|
먹
|
먹거니와
|
|
가다
|
가
|
가거니와
|
|
예쁘다
|
예쁘
|
예쁘거니와
|
|
좋다
|
좋
|
좋거니와
|
|
공부하다
|
공부하
|
공부하거니와
|
|
만들다
|
만들
|
만들거니와
|
Meanings
A formal conjunctive ending used to acknowledge a fact in the first clause while adding another, often more important, fact in the second.
Additive Emphasis
Acknowledging two positive or negative attributes simultaneously.
“그녀는 노래를 잘하거니와 춤도 잘 춘다.”
“날씨가 춥거니와 바람까지 분다.”
Reference Table
| Tipo de Palabra | Formación | Ejemplo | Significado |
|---|---|---|---|
|
Verbo de Acción
|
Raíz + -거니와
|
가거니와
|
No solo ir, sino...
|
|
Verbo Descriptivo
|
Raíz + -거니와
|
예쁘거니와
|
No solo ser linda, sino...
|
|
Pasado
|
Raíz Pasada + -거니와
|
먹었거니와
|
No solo comió, sino...
|
|
Sustantivo (sin batchim)
|
Sustantivo + (이)거니와
|
친구거니와
|
No solo ser un amigo, sino...
|
|
Sustantivo (con batchim)
|
Sustantivo + 이거니와
|
학생이거니와
|
No solo ser un estudiante, sino...
|
|
Existencia
|
있/없 + 거니와
|
있거니와
|
No solo haber/tener, sino...
|
Espectro de formalidad
그는 재능이 있거니와 성실하다. (Professional evaluation)
그는 재능이 있고 성실해요. (Professional evaluation)
걔는 재능도 있고 성실해. (Professional evaluation)
걔는 재능충에 성실하기까지 함. (Professional evaluation)
Casos de uso para -거니와
Elogiar
- 실력/성격 Habilidad y Personalidad
- 맛/영양 Sabor y Nutrición
Quejarse
- 추위/바람 Frío y Viento
- 돈/시간 없음 Sin dinero ni tiempo
-거니와 vs. -(으)ㄹ 뿐만 아니라
¿Debería usar -거니와?
¿Es un contexto formal (ensayo, discurso)?
¿Tienen la Cláusula A y B el mismo sentimiento?
Resumen de Formación
Verbos/Adjetivos
- • 먹다 -> 먹거니와
- • 크다 -> 크거니와
Sustantivos
- • 가수 -> 가수이거니와
- • 책 -> 책이거니와
Ejemplos por nivel
그는 키가 크거니와 잘생겼다.
He is tall, and also handsome.
이 식당은 음식이 맛있거니와 가격도 싸다.
This restaurant's food is delicious, and the price is cheap.
그는 공부를 잘하거니와 운동도 잘한다.
He studies well, and he is good at sports too.
그 계획은 비용이 많이 들거니와 시간도 오래 걸린다.
That plan is expensive, and it also takes a long time.
그 정책은 경제적 효과가 크거니와 사회적 합의도 이끌어냈다.
The policy has a significant economic effect and also led to social consensus.
그는 학문적 성취가 높거니와 인품 또한 훌륭하다.
He has high academic achievements, and his character is also excellent.
Fácil de confundir
Both are additive.
Both mean 'not only... but also'.
Both add information.
Errores comunes
밥 먹거니와 가자!
밥을 먹고 가자.
숙제 하거니와!
숙제를 하세요.
친구랑 놀거니와.
친구랑 놀고 있다.
예쁘거니와 가자.
예쁘니까 가자.
그는 키가 크거니와.
그는 키가 크고 잘생겼다.
비가 오거니와 우산 써.
비가 오니까 우산을 써라.
맛있거니와 먹어.
맛있으니까 먹어라.
그는 부자거니와 성격도 좋다.
그는 부자이거니와 성격도 좋다.
공부하거니와 시험을 잘 봤다.
공부했거니와 시험을 잘 봤다.
그것은 사실이거니와 믿을 수 없다.
그것은 사실이거니와 믿을 수 있다.
그는 가거니와 오지 않았다.
그는 갔거니와 오지 않았다.
그는 똑똑하거니와, 똑똑하다.
그는 똑똑하거니와 현명하다.
그는 일하거니와 쉬고 싶다.
그는 일했거니와 쉬고 싶다.
그는 예쁘거니와 예쁘다.
그는 예쁘거니와 착하다.
Patrones de oraciones
그는 ___하거니와 ___하다.
이 제품은 ___하거니와 ___하다.
그 정책은 ___하거니와 ___하다.
날씨가 ___하거니와 ___하다.
Real World Usage
본 연구는 이론적 토대가 탄탄하거니와 실증적 분석도 충실하다.
우리 회사는 기술력이 뛰어나거니와 시장 점유율도 높습니다.
그 정책은 민생을 안정시키거니와 경제 활력을 제고할 것이다.
귀사의 제안은 비용 효율적이거니와 장기적 비전도 훌륭합니다.
이 소설은 문체가 아름답거니와 주제 의식도 뚜렷하다.
저는 실무 경험이 많거니와 팀워크 능력도 갖추고 있습니다.
La regla del '-도'
No mezcles vibras
Contextos formales
Smart Tips
Use -거니와 to link two positive attributes of a subject.
Use -거니와 to stack negative points for emphasis.
Ensure the second fact is more significant.
Remember the '이' particle.
Pronunciación
Liaison
The 'ㄴ' sound in -거니와 is pronounced clearly.
Rising-Falling
그는 똑똑하거니와(↗) 성실하다(↘).
Emphasis on the first clause before the addition.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of '거니와' as 'Gonna add' (Gonna-wa). It's gonna add another fact!
Asociación visual
Imagine a scale. On one side, you place a heavy gold bar (Fact 1). Then, you add another gold bar (Fact 2) using the '거니와' crane.
Rhyme
Formal speech is the way, use the ending -거니와 to have your say.
Story
Professor Kim is giving a lecture. He says, 'The experiment was difficult (어려웠거니와), but the results were groundbreaking.' He uses -거니와 to show he is a serious, academic speaker.
Word Web
Desafío
Write three sentences about your favorite city using -거니와 to describe two of its features.
Notas culturales
Used in formal reports to show balanced arguments.
Used in novels to describe characters.
Used in speeches to emphasize policy benefits.
Derived from the archaic verb '거니다' (to go/be) combined with the conjunctive suffix '-와'.
Inicios de conversación
한국어 공부의 장점은 무엇인가요?
당신이 생각하는 좋은 리더의 조건은?
최근 읽은 책에 대해 설명해주세요.
이 도시의 매력은 무엇인가요?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
이 옷은 가격이 ___ 품질도 좋다.
Elige la oración correcta:
Find and fix the mistake:
한국어는 재미있거니와 아주 어려워요. (Intención: No solo es divertido, sino también difícil - como rasgos descriptivos)
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises그는 똑똑하___ 성실하다.
Which sentence is grammatically correct?
Find and fix the mistake:
그는 예쁘거니와 가자.
그는 똑똑하고 착하다. (Make it formal)
날씨가 춥거니와 바람도 분다.
-거니와 can be used with commands.
그는 / 성실하다 / 똑똑하거니와 / .
만들다 + 거니와
Score: /8
Practice Bank
6 exercises맛도 / 이 / 좋거니와 / 커피는 / 향도 / 좋다
No solo está ocupado, sino que también está cansado.
Empareja lo siguiente:
그는 나의 ___ 선생님이기도 하다.
Elige el uso correcto del pasado:
이 가방은 예쁘거니와 너무 무거워요.
Score: /6
Preguntas frecuentes (8)
No, it is too formal. Use -고 or -기도 하고 instead.
No, it can be used for negative things too, like '날씨가 춥거니와 바람도 분다'.
-뿐만 아니라 is for nouns, -거니와 is for verbs/adjectives.
Yes, you can say '공부했거니와'.
It is a conjunctive ending for declarative statements, not for influencing others.
Only in formal speeches or presentations.
You must add '이' (e.g., 학생이거니와).
Yes, it often acknowledges the first fact before adding the second.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
no solo... sino también
Korean uses a suffix, Spanish uses a multi-word phrase.
non seulement... mais aussi
French is more flexible with word order.
nicht nur... sondern auch
German uses two separate conjunctions.
~のみならず
Japanese is even more restricted to formal writing.
ليس فقط... بل أيضاً
Arabic is a phrase-based structure.
不但... 而且...
Chinese uses a two-part correlative structure.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Razones formales (-gie)
Overview ¿Alguna vez te has quedado mirando una pantalla en blanco intentando escribir un correo formal a un profesor o...
Adiciones elegantes: Más allá del 'no solo' (-거니와)
### Overview En el nivel C2 de competencia en coreano, trascender el uso de conjunciones básicas es fundamental para do...
Persistencia poética: 'Si uno sigue haciendo...' (-노라면)
Overview `-노라면` es una terminación conectiva que se usa para expresar que si una determinada acción continúa o se rep...
El 'Pero' Formal: Uso de -되 para Condiciones
### Overview El uso de la terminación conectiva `-되` es una herramienta de alta sofisticación en el coreano formal. Pa...
Action Beyond Endurance (-다 못해)
Overview Imagine you are at a famous spicy chicken feet restaurant in Seoul. You take a bite. Your tongue starts to tin...