Avançado 'Não apenas... mas também' (-거니와)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -거니와 to add a second, often surprising or reinforcing, fact to the first statement.
- Attach directly to the verb/adjective stem: '공부하거니와' (He studies, and furthermore...)
- Used primarily for formal speech or writing to emphasize two qualities.
- The second clause often introduces a more significant or unexpected point.
Overview
-거니와.não só... como tambémou
não apenas... mas também.
-거니와 faz exatamente isso, mas com um toque de erudição que falta no dia a dia.não só... como tambémde forma bem flexível, servindo tanto para uma conversa no boteco quanto para um artigo acadêmico. Já o
-거니와 é uma estrutura de registro elevado.-거니와, você está dizendo: Olha, o fato A é indiscutível, e além disso, o fato B também se sustenta. É uma forma de construir um argumento sólido, quase como um advogado montando uma tese.
se comunica daquele que domina as nuances estilísticas da língua coreana. Vamos mergulhar fundo nisso, sacou?-거니와 é o da concessão seguida de amplificação. Você estabelece um ponto (Cláusula A) que é um fato aceito ou uma premissa, e então adiciona um segundo ponto (Cláusula B) que reforça ou expande o primeiro. Em português, a gente chama isso de conjunção aditiva com ênfase.-거니와 carrega um peso de autoridade.- 1Paralelismo Temático: Assim como em português, quando dizemos
Ele não só é inteligente, como também é esforçado
, estamos somando qualidades na mesma direção. O-거니와exige essa harmonia. Se você tentar misturarEle é inteligente, mas é preguiçoso
, o-거니와não serve, porque ele não é uma conjunção adversativa (como o nossomas,porémou o-지만coreano). Ele é puramente aditivo.
- 1A Partícula de Inclusão: Para que a frase soe natural, a segunda cláusula quase sempre precisa de um elemento que indique
também. Em português, usamos otambémou oalém disso. No coreano, usamos a partícula~도ou o advérbio또한. Sem isso, a frase parece incompleta.
-거니와) |-거니와 |Além disso | -도, 또한 |-거니와 se anexa diretamente ao radical do verbo ou adjetivo, sem se importar se termina em vogal ou consoante.거니와 | 높다 (alto) | 높거니와 |이거니와 | 전문가 (especialista) | 전문가이거니와 |았/었/였 + 거니와 | 먹다 -> 먹었 | 먹었거니와 |이거니와. Se você disser apenas 전문가거니와, vai soar estranho para um nativo. E lembre-se: nunca use o futuro ~겠 antes do -거니와. O tempo verbal da frase inteira é definido pelo verbo final.-거니와 em situações onde a precisão lógica e a formalidade são exigidas. Pense em momentos como:- Escrita Acadêmica: Em um artigo sobre economia, você diria:
이 기술은 생산성을 높이거니와 비용 절감에도 기여한다(Esta tecnologia não só aumenta a produtividade, como também contribui para a redução de custos). Aqui, o uso do-거니와mostra que você sabe estruturar um argumento complexo. - Discursos de Negócios: Se você estiver apresentando um projeto para o seu chefe ou para um cliente importante, usar essa estrutura demonstra profissionalismo. Em vez de frases curtas e picotadas, você cria um fluxo contínuo de informações que soa muito mais convincente.
- Literatura: Se você gosta de escrever crônicas ou contos em coreano, o
-거니와é seu melhor amigo para descrições ricas. Ele ajuda a empilhar características de um cenário ou personagem de forma elegante.
- 1Confusão com Adversativas: Em português, às vezes usamos
não só... mas
para introduzir uma ressalva. Exemplo:Ele é bonito, mas é chato
. O brasileiro tende a querer usar o-거니와aqui. Erro fatal! O-거니와é para soma (positivo+positivo ou negativo+negativo). Se for contraste, use-지만. - 2Uso em Conversa Informal: Sabe aquele papo no WhatsApp com o seu amigo coreano? Se você usar
-거니와, ele vai achar que você está lendo um livro de história ou que está sendo irônico. É o equivalente a falarAdemais, vossa senhoria não apenas possui tal qualidade, como também...
numa conversa informal. Evite isso. - 3Falta do
~도: Em português, otambémé opcional em alguns contextos. No coreano, omitir o~도na segunda cláusula do-거니와faz a frase parecersecae sem a conexão lógica necessária. Sempre reforce a segunda parte com~도.
-거니와 com outras formas aditivas. Veja esta tabela comparativa:-거니와 | Fatos paralelos (A + B) | Escrita formal, discursos |-(으)ㄹ 뿐만 아니라 | Ênfase no acréscimo (A + até mesmo B) | Formal e neutro |-는 데다가 | Acúmulo de situações (A + para piorar/melhorar B) | Conversa, queixas ou elogios |-는 데다가 é muito mais comum no dia a dia. Se você quer reclamar que além de estar chovendo, o ônibus atrasou, use
-는 데다가. O -거니와 é para quando você quer listar qualidades de um projeto ou fatos históricos.-거니와 para falar de pessoas?그는 성격이 좋거니와 일도 잘한다 (Ele não só tem uma boa personalidade, como também trabalha bem). É uma ótima forma de elogiar alguém de maneira formal.~겠 com -거니와?-거니와 foca no fato estabelecido. O futuro ~겠 indica suposição ou intenção, o que entra em conflito com a natureza factual do -거니와.날씨도 좋거니와 꽃도 피었다 (O tempo está bom e as flores também desabrocharam). O sujeito mudou (tempo vs. flores), mas a conexão lógica de algo bom acontecendo permite o uso.Formation Table
| Base Form | Stem | Conjugated Form |
|---|---|---|
|
먹다
|
먹
|
먹거니와
|
|
가다
|
가
|
가거니와
|
|
예쁘다
|
예쁘
|
예쁘거니와
|
|
좋다
|
좋
|
좋거니와
|
|
공부하다
|
공부하
|
공부하거니와
|
|
만들다
|
만들
|
만들거니와
|
Meanings
A formal conjunctive ending used to acknowledge a fact in the first clause while adding another, often more important, fact in the second.
Additive Emphasis
Acknowledging two positive or negative attributes simultaneously.
“그녀는 노래를 잘하거니와 춤도 잘 춘다.”
“날씨가 춥거니와 바람까지 분다.”
Reference Table
| Tipo de Palavra | Formação | Exemplo | Significado |
|---|---|---|---|
|
Verbo de Ação
|
Raiz + -거니와
|
가거니와
|
Não só vai, mas...
|
|
Verbo Descritivo
|
Raiz + -거니와
|
예쁘거니와
|
Não só é bonita, mas...
|
|
Passado
|
Raiz no passado + -거니와
|
먹었거니와
|
Não só comeu, mas...
|
|
Substantivo (sem batchim)
|
Subst. + (이)거니와
|
친구거니와
|
Não só sendo amigo, mas...
|
|
Substantivo (com batchim)
|
Subst. + 이거니와
|
학생이거니와
|
Não só sendo estudante, mas...
|
|
Existência
|
있/없 + 거니와
|
있거니와
|
Não só tem/existe, mas...
|
Espectro de formalidade
그는 재능이 있거니와 성실하다. (Professional evaluation)
그는 재능이 있고 성실해요. (Professional evaluation)
걔는 재능도 있고 성실해. (Professional evaluation)
걔는 재능충에 성실하기까지 함. (Professional evaluation)
Casos de Uso para -거니와
Elogiando
- 실력/성격 Habilidade e Personalidade
- 맛/영양 Sabor e Nutrição
Reclamando
- 추위/바람 Frio e Vento
- 돈/시간 없음 Sem Dinheiro/Tempo
-거니와 vs. -(으)ㄹ 뿐만 아니라
Devo usar -거니와?
O contexto é formal (redação, discurso)?
As duas partes têm o mesmo sentimento (vibes)?
Resumo da Formação
Verbos/Adjetivos
- • 먹다 -> 먹거니와
- • 크다 -> 크거니와
Substantivos
- • 가수 -> 가수이거니와
- • 책 -> 책이거니와
Exemplos por nível
그는 키가 크거니와 잘생겼다.
He is tall, and also handsome.
이 식당은 음식이 맛있거니와 가격도 싸다.
This restaurant's food is delicious, and the price is cheap.
그는 공부를 잘하거니와 운동도 잘한다.
He studies well, and he is good at sports too.
그 계획은 비용이 많이 들거니와 시간도 오래 걸린다.
That plan is expensive, and it also takes a long time.
그 정책은 경제적 효과가 크거니와 사회적 합의도 이끌어냈다.
The policy has a significant economic effect and also led to social consensus.
그는 학문적 성취가 높거니와 인품 또한 훌륭하다.
He has high academic achievements, and his character is also excellent.
Fácil de confundir
Both are additive.
Both mean 'not only... but also'.
Both add information.
Erros comuns
밥 먹거니와 가자!
밥을 먹고 가자.
숙제 하거니와!
숙제를 하세요.
친구랑 놀거니와.
친구랑 놀고 있다.
예쁘거니와 가자.
예쁘니까 가자.
그는 키가 크거니와.
그는 키가 크고 잘생겼다.
비가 오거니와 우산 써.
비가 오니까 우산을 써라.
맛있거니와 먹어.
맛있으니까 먹어라.
그는 부자거니와 성격도 좋다.
그는 부자이거니와 성격도 좋다.
공부하거니와 시험을 잘 봤다.
공부했거니와 시험을 잘 봤다.
그것은 사실이거니와 믿을 수 없다.
그것은 사실이거니와 믿을 수 있다.
그는 가거니와 오지 않았다.
그는 갔거니와 오지 않았다.
그는 똑똑하거니와, 똑똑하다.
그는 똑똑하거니와 현명하다.
그는 일하거니와 쉬고 싶다.
그는 일했거니와 쉬고 싶다.
그는 예쁘거니와 예쁘다.
그는 예쁘거니와 착하다.
Padrões de frases
그는 ___하거니와 ___하다.
이 제품은 ___하거니와 ___하다.
그 정책은 ___하거니와 ___하다.
날씨가 ___하거니와 ___하다.
Real World Usage
본 연구는 이론적 토대가 탄탄하거니와 실증적 분석도 충실하다.
우리 회사는 기술력이 뛰어나거니와 시장 점유율도 높습니다.
그 정책은 민생을 안정시키거니와 경제 활력을 제고할 것이다.
귀사의 제안은 비용 효율적이거니와 장기적 비전도 훌륭합니다.
이 소설은 문체가 아름답거니와 주제 의식도 뚜렷하다.
저는 실무 경험이 많거니와 팀워크 능력도 갖추고 있습니다.
A regra do '-도'
Não misture as vibes
Situações Formais
Smart Tips
Use -거니와 to link two positive attributes of a subject.
Use -거니와 to stack negative points for emphasis.
Ensure the second fact is more significant.
Remember the '이' particle.
Pronúncia
Liaison
The 'ㄴ' sound in -거니와 is pronounced clearly.
Rising-Falling
그는 똑똑하거니와(↗) 성실하다(↘).
Emphasis on the first clause before the addition.
Memorize
Mnemônico
Think of '거니와' as 'Gonna add' (Gonna-wa). It's gonna add another fact!
Associação visual
Imagine a scale. On one side, you place a heavy gold bar (Fact 1). Then, you add another gold bar (Fact 2) using the '거니와' crane.
Rhyme
Formal speech is the way, use the ending -거니와 to have your say.
Story
Professor Kim is giving a lecture. He says, 'The experiment was difficult (어려웠거니와), but the results were groundbreaking.' He uses -거니와 to show he is a serious, academic speaker.
Word Web
Desafio
Write three sentences about your favorite city using -거니와 to describe two of its features.
Notas culturais
Used in formal reports to show balanced arguments.
Used in novels to describe characters.
Used in speeches to emphasize policy benefits.
Derived from the archaic verb '거니다' (to go/be) combined with the conjunctive suffix '-와'.
Iniciadores de conversa
한국어 공부의 장점은 무엇인가요?
당신이 생각하는 좋은 리더의 조건은?
최근 읽은 책에 대해 설명해주세요.
이 도시의 매력은 무엇인가요?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
이 옷은 가격이 ___ 품질도 좋다.
Escolha a frase correta:
한국어는 재미있거니와 아주 어려워요.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises그는 똑똑하___ 성실하다.
Which sentence is grammatically correct?
Find and fix the mistake:
그는 예쁘거니와 가자.
그는 똑똑하고 착하다. (Make it formal)
날씨가 춥거니와 바람도 분다.
-거니와 can be used with commands.
그는 / 성실하다 / 똑똑하거니와 / .
만들다 + 거니와
Score: /8
Practice Bank
6 exercises맛도 / 이 / 좋거니와 / 커피는 / 향도 / 좋다
Não só ele está ocupado, como também está cansado.
Combine as colunas:
그는 나의 ___ 선생님이기도 하다.
Escolha o uso correto do tempo passado:
이 가방은 예쁘거니와 너무 무거워요.
Score: /6
Perguntas frequentes (8)
No, it is too formal. Use -고 or -기도 하고 instead.
No, it can be used for negative things too, like '날씨가 춥거니와 바람도 분다'.
-뿐만 아니라 is for nouns, -거니와 is for verbs/adjectives.
Yes, you can say '공부했거니와'.
It is a conjunctive ending for declarative statements, not for influencing others.
Only in formal speeches or presentations.
You must add '이' (e.g., 학생이거니와).
Yes, it often acknowledges the first fact before adding the second.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
no solo... sino también
Korean uses a suffix, Spanish uses a multi-word phrase.
non seulement... mais aussi
French is more flexible with word order.
nicht nur... sondern auch
German uses two separate conjunctions.
~のみならず
Japanese is even more restricted to formal writing.
ليس فقط... بل أيضاً
Arabic is a phrase-based structure.
不但... 而且...
Chinese uses a two-part correlative structure.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Razões Formais (-gie)
Overview Você já olhou para uma tela em branco tentando escrever um e-mail formal para um professor ou chefe, preocupado...
Adições Elegantes: Além do 'Não Apenas' (-거니와)
### Overview No nível C2 de proficiência em coreano, a habilidade de manipular conectores de alta formalidade é o que s...
Persistência poética: 'Se alguém continuar fazendo...' (-노라면)
### Overview Fala, pessoal! Hoje vamos mergulhar em uma estrutura que vai elevar o seu coreano a um nível de C1, trazen...
O 'Mas' Formal: Usando -되 para Ressalvas
### Overview Fala, pessoal! Hoje vamos mergulhar em uma estrutura que vai elevar o seu coreano ao nível de um verdadeir...
Action Beyond Endurance (-다 못해)
Overview Imagine you are at a famous spicy chicken feet restaurant in Seoul. You take a bite. Your tongue starts to tin...