Phrase in 30 Seconds
Use 'totemo atatakai' to describe a pleasantly warm temperature or a cozy, welcoming atmosphere.
- Means: Very warm or cozy (temperature or feeling).
- Used in: Describing spring weather, a warm room, or a kind person.
- Don't confuse: 'Atsui' (hot/uncomfortable) with 'Atatakai' (warm/pleasant).
Explicação no seu nível:
Significado
To describe a comfortable, mild temperature.
Contexto cultural
Warmth is highly valued after the cold winter months. Using 'atatakai' for a person is a high compliment.
Kanji Tip
Use 暖 for weather, 温 for things you can touch.
Kanji Tip
Use 暖 for weather, 温 for things you can touch.
Teste-se
Which word describes a warm day?
今日は_____です。
暖かい is for pleasant warmth.
🎉 Pontuação: /1
Recursos visuais
Banco de exercicios
2 exercicios今日は_____です。
暖かい is for pleasant warmth.
🎉 Pontuação: /2
Perguntas frequentes
1 perguntasYes, use {温かい|あたたかい} for food.
Frases relacionadas
温かい心
specialized formWarm heart
温暖な気候
similarMild climate
Onde usar
Spring Walk
A: 今日はとても暖かいですね。
B: はい、散歩に最高です。
Visiting a Home
Guest: お邪魔します。とても暖かいお家ですね。
Memorize
Mnemônico
Think of 'A-ta-ta-kai' as 'Ah, that's a tie!' (a warm hug).
Associação visual
A sun shining on a cozy, knitted sweater.
Rhyme
It's a sunny day, 'atatakai' is the way!
Story
Kenji walked outside. The sun hit his face. He smiled and said, 'It is very warm.' He felt the warmth in his heart too.
In Other Languages
Similar to 'warm' in English, which also describes both temperature and personality.
Word Web
Desafio
Describe the weather and a friend using 'totemo atatakai' today.
Review in 1, 3, 7, and 14 days.
Pronúncia
Clear vowels, no stress.
Espectro de formalidade
本日はとても暖かい気候でございます。 (Weather report/chat)
今日はとても暖かいですね。 (Weather report/chat)
今日、めっちゃ暖かいね! (Weather report/chat)
今日、超あったけー! (Weather report/chat)
Derived from the verb 'atatamaru', meaning to become warm. It reflects the ancient Japanese focus on the hearth.
Curiosidade
The kanji 暖 specifically includes the radical for sun.
Notas culturais
Warmth is highly valued after the cold winter months.
“春の暖かい日差しが好きです。”
Using 'atatakai' for a person is a high compliment.
“彼はとても温かい人です。”
Iniciadores de conversa
今日は暖かいですね。
Erros comuns
今日はとても暖かいです (when it is 35°C)
今日はとても暑いです
L1 Interference
In Other Languages
Muy cálido
Spanish uses 'cálido' for both, while Japanese has two kanji for different contexts.
Très chaud/chaleureux
Japanese uses one word for both, though kanji can vary.
Sehr warm
German grammar requires more complex adjective declension.
とても暖かい
Kanji distinction between {暖かい} (weather) and {温かい} (objects/emotions).
دافئ جداً (dafi' jiddan)
Arabic word order places the adjective before the adverb.
Spotted in the Real World
“今日はとても暖かいね。”
Walking in the countryside.
Fácil de confundir
Both describe temperature.
Atatakai = pleasant; Atsui = hot/uncomfortable.
Perguntas frequentes (1)
Yes, use {温かい|あたたかい} for food.
usage contexts