A1 Idiom Informal

कान खडा गर्नु

कन खड गरन

To be alert

Significado

Paying close attention to sounds or news.

🌍

Contexto cultural

In Nepal, 'Kaan khada garnu' is often associated with the 'Chimeki' (neighbor) who knows everything. It's a humorous way to describe the social surveillance in tight-knit communities. In villages, being alert is a survival skill due to wild animals. The idiom is used literally for livestock and figuratively for people sensing danger in the forest. Journalists often use this phrase in headlines to describe how the public is waiting for a big announcement, like the national budget or election results. Many fables feature a 'Chatuwa Shyal' (Clever Jackal) who 'Kaan khada garchu' to outsmart other animals. It represents wit and survival.

💡

Use for Gossip

This is the most natural way to describe someone reacting to gossip in a cafe or office.

⚠️

Not for Exams

Don't use this to say you are 'listening carefully' to a lecture; it sounds a bit too informal/animalistic for that.

Significado

Paying close attention to sounds or news.

💡

Use for Gossip

This is the most natural way to describe someone reacting to gossip in a cafe or office.

⚠️

Not for Exams

Don't use this to say you are 'listening carefully' to a lecture; it sounds a bit too informal/animalistic for that.

🎯

Animal Context

You can use this literally for your pets! 'Mero kukurle kaan khada garyo' is 100% correct.

💬

The 'Nosy' Nuance

Be careful; telling someone 'Kaan khada nagar' (Don't prick your ears) can be a bit rude as it implies they are eavesdropping.

Ponte a prueba

Fill in the blank with the correct form of 'Kaan khada garnu'.

जब मैले चकलेटको कुरा गरें, बच्चाले ______।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: कान खडा गर्यो

The child pricked up his ears (became alert) when chocolate was mentioned.

Which situation best fits the idiom 'Kaan khada garnu'?

Choose the best scenario:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Listening to a secret about a friend.

The idiom refers to paying close attention to interesting or suspicious information.

Match the Nepali phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: a

Each idiom has a specific meaning related to the ear.

Complete the dialogue.

राम: 'तिमी किन त्यसरी बसिरहेका छौ?' श्याम: 'चोर आएको जस्तो छ, म ______।'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: कान खडा गर्दैछु

Shyam is listening intently because he suspects a thief.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Ear Idioms

Idiom
Kaan Khada Garnu Alert
Kaan Khanu Annoy
Kaan Thapnu Eavesdrop

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the blank with the correct form of 'Kaan khada garnu'. Fill Blank A1

जब मैले चकलेटको कुरा गरें, बच्चाले ______।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: कान खडा गर्यो

The child pricked up his ears (became alert) when chocolate was mentioned.

Which situation best fits the idiom 'Kaan khada garnu'? Choose A2

Choose the best scenario:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Listening to a secret about a friend.

The idiom refers to paying close attention to interesting or suspicious information.

Match the Nepali phrase with its English meaning. Match B1

Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: a

Each idiom has a specific meaning related to the ear.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

राम: 'तिमी किन त्यसरी बसिरहेका छौ?' श्याम: 'चोर आएको जस्तो छ, म ______।'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: कान खडा गर्दैछु

Shyam is listening intently because he suspects a thief.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, even though 'Kaan' is singular in form, the idiom always implies the state of listening, which involves both ears.

It's not rude to describe yourself or a third person, but telling someone 'You are pricking your ears' can imply they are being nosy.

Better to use 'Dhyan diyera sunnu' (to listen with attention) to sound more professional.

Almost, but 'Kaan thapnu' is more about the physical act of trying to hear a secret, while 'Kaan khada garnu' is the reaction to hearing something.

You can say 'Ma kaan khada गरेर सुन्दैछु' (I am listening with my ears pricked).

Yes, 'Khada hunu' means to stand up physically.

Yes, Hindi has 'Kaan khade karna', which is identical.

Yes, it's perfect for a sudden bang or crash that makes you alert.

The opposite is 'Kaanma tel halnu' (to ignore/not listen).

Yes, often in folk songs to describe a lover listening for their partner's footsteps.

Frases relacionadas

🔗

कान थाप्नु

similar

To eavesdrop

🔄

सतर्क हुनु

synonym

To be alert

🔗

कान पाक्नु

contrast

To be tired of hearing something

🔗

कानमा तेल हाल्नु

contrast

To ignore/be deaf to advice

🔗

आँखा तर्नु

similar

To stare angrily/be alert

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!