A1 Expression Formal

ढोका खोल्नुहोस्

ढक खलनहस

Open the door

Significado

A request to open a door.

🌍

Contexto cultural

It is common to call strangers 'Dai' (Older Brother) or 'Didy' (Older Sister) before saying 'Dhoka kholnuhos' to be extra friendly. Traditional Newari doors are very low. When someone opens the door, you must bow your head to enter, which is seen as a sign of respect to the household gods. In villages, doors are often left open during the day to signify that guests are welcome. A closed door might mean the family is in the fields. In apartment complexes, 'Dhoka kholnuhos' is often said over an intercom. It's polite to identify yourself first.

💡

The 'Na' Trick

Add 'na' at the end (Dhoka kholnuhos na) to sound even more friendly and less like a command.

⚠️

Watch the 'D'

Make sure you use the retroflex 'D'. If you use the dental 'D', people might think you are talking about 'betrayal'.

Significado

A request to open a door.

💡

The 'Na' Trick

Add 'na' at the end (Dhoka kholnuhos na) to sound even more friendly and less like a command.

⚠️

Watch the 'D'

Make sure you use the retroflex 'D'. If you use the dental 'D', people might think you are talking about 'betrayal'.

🎯

Body Language

A slight head nod while saying this makes you look like a local expert in politeness.

💬

Knocking First

Always knock or say 'Hajur' before asking to open a door if you are outside someone's home.

Ponte a prueba

You are talking to your teacher. Which phrase should you use?

Sir, ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Dhoka kholnuhos

The '-nuhos' ending is the only one polite enough for a teacher.

Complete the sentence to say 'Please do not open the door.'

ढोका ______ ।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: नखोल्नुहोस्

Adding 'na-' to the start of the verb makes it negative.

Match the Nepali phrase with its formality level.

Match the following:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: all

These are the three main levels of respect in Nepali verbs.

Complete the taxi dialogue.

Passenger: दाई, यहाँ रोक्नुहोस्। ______।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: ढोका खोल्नुहोस्

After asking to stop, you need the door opened to get out.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Formality Levels

Informal
Khol Close friends
Neutral
Khola Family
Formal
Kholnuhos Strangers/Elders

Banco de ejercicios

4 ejercicios
You are talking to your teacher. Which phrase should you use? Choose A1

Sir, ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Dhoka kholnuhos

The '-nuhos' ending is the only one polite enough for a teacher.

Complete the sentence to say 'Please do not open the door.' Fill Blank A1

ढोका ______ ।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: नखोल्नुहोस्

Adding 'na-' to the start of the verb makes it negative.

Match the Nepali phrase with its formality level. Match A2

Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: all

These are the three main levels of respect in Nepali verbs.

Complete the taxi dialogue. dialogue_completion A1

Passenger: दाई, यहाँ रोक्नुहोस्। ______।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: ढोका खोल्नुहोस्

After asking to stop, you need the door opened to get out.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

5 preguntas

In Nepali, it's better to include the object 'Dhoka'. Just saying 'Kholnuhos' is okay if you are pointing at the door, but 'Dhoka kholnuhos' is more natural.

Yes, in cities like Kathmandu, 'Gate kholnuhos' is used more often than 'Dhoka kholnuhos' for outside entrances.

You still use 'kholnuhos'. The verb covers all types of opening.

You say 'Dhoka dhoka thunिएको छ' or more simply 'Dhoka lock छ'.

No, for a book you usually use 'Pana paltaunuhos' (turn the page) or 'Kitab kholnuhos'. 'Dhoka' is specifically for doors.

Frases relacionadas

🔗

ढोका लगाउनुहोस्

contrast

Please close the door.

🔗

भित्र आउनुहोस्

builds on

Please come in.

🔗

ढोका ढक्ढक्याउनु

similar

To knock on the door.

🔗

साँचो

specialized form

Key

🔗

खुल्ला

similar

Open (adjective)

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!