Significado
Going outside to walk or breathe.
Contexto cultural
The Dutch 'lunchwandeling' is a national institution. Even in corporate environments, it is normal to see groups of people in suits walking through city parks to 'een frisse neus halen' between 12:00 and 13:00. In Flanders, the phrase is also used, but you might hear 'een luchtje scheppen' slightly more often in formal contexts. However, 'een frisse neus halen' is perfectly understood and common. Dutch parents strongly believe in the 'three R's': Rust, Reinheid, en Regelmaat (Rest, Cleanliness, and Regularity). A 'frisse neus' is often considered a fourth unofficial R, essential for a child's health. Many Dutch health insurance companies and HR departments promote 'een frisse neus halen' as a way to reduce sick leave and improve mental focus.
Use 'Even'
Always add the word 'even' (Ik ga *even* een frisse neus halen). It makes you sound much more native and emphasizes that you'll be back soon.
Not for Hikes
Don't use this if you're going for a 3-hour walk. It's strictly for short breaks.
Significado
Going outside to walk or breathe.
Use 'Even'
Always add the word 'even' (Ik ga *even* een frisse neus halen). It makes you sound much more native and emphasizes that you'll be back soon.
Not for Hikes
Don't use this if you're going for a 3-hour walk. It's strictly for short breaks.
The Weather Doesn't Matter
You can say this even if it's freezing or raining. In fact, the Dutch think 'fris' air is better when it's cold!
Ponte a prueba
Vul het juiste werkwoord in.
Ik ga even een frisse neus _______.
The standard idiom always uses the verb 'halen'.
In welke situatie zeg je dit?
Je zit al de hele dag in een kleine kamer te werken en je bent moe.
Getting fresh air is the best response to being stuck inside and feeling tired.
Kies de juiste zin.
Which sentence is correct Dutch?
We use 'frisse' (not vers) and 'een' (indefinite article).
Maak de dialoog af.
A: Kom je ook naar buiten? B: Ja, goed idee. Ik moet echt even...
The phrase completes the thought of needing to go outside.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Air Idioms Comparison
Banco de ejercicios
4 ejerciciosIk ga even een frisse neus _______.
The standard idiom always uses the verb 'halen'.
Je zit al de hele dag in een kleine kamer te werken en je bent moe.
Getting fresh air is the best response to being stuck inside and feeling tired.
Which sentence is correct Dutch?
We use 'frisse' (not vers) and 'een' (indefinite article).
A: Kom je ook naar buiten? B: Ja, goed idee. Ik moet echt even...
The phrase completes the thought of needing to go outside.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
12 preguntasYes, but usually during a break. You can say, 'Laten we de vergadering schorsen om even een frisse neus te halen.'
It is almost always 'een' (a). Using 'de' would imply a specific, previously mentioned nose.
'Uitwaaien' is more intense and usually involves wind (like at the beach). 'Een frisse neus halen' is a shorter, calmer break.
Usually, yes. It implies moving your body to where the air is. Just standing on a balcony can count, but a short walk is more common.
Yes. 'Ik heb gisteren een heerlijke frisse neus gehaald.'
No, that's not a standard idiom, although your nose might get cold!
Yes, it is common in both the Netherlands and Flanders.
Yes! 'De hond moet even een frisse neus halen.'
The nose is the first point of contact for the air. It's a metonymy.
Not really, the phrase itself is so common that it's used by everyone from teenagers to grandmas.
No, you usually have to actually go outside.
Sometimes people use it as a euphemism for a smoke break, but usually, it literally means air.
Frases relacionadas
Een luchtje scheppen
synonymTo get some air
Uitwaaien
similarTo be blown about by the wind
Een ommetje maken
similarTo take a short circular walk
De benen strekken
similarTo stretch the legs
Buitenlucht opzoeken
builds onTo seek out the outdoor air