A1 Collocation Neutral

Å glemme det.

To forget it.

Significado

Not remembering.

🌍

Contexto cultural

Norwegians value self-reliance. Forgetting something like your 'matpakke' (packed lunch) is a common small tragedy discussed in offices. In Sami culture, memory of the land and reindeer paths is vital. Forgetting a path can be dangerous, so 'forgetting' is treated with gravity. In Norwegian business, 'å glemme' is okay if followed by immediate action. Making excuses is less respected than admitting the slip. On Norwegian TikTok or Instagram, 'Glem det' is often used in captions for 'fails' or when a plan doesn't work out.

🎯

The 'Bare' trick

Always add 'bare' before 'glem det' to sound more natural when saying 'never mind'.

⚠️

Silent T

Never pronounce the 't' in 'det'. If you do, you'll sound like a 19th-century textbook.

Significado

Not remembering.

🎯

The 'Bare' trick

Always add 'bare' before 'glem det' to sound more natural when saying 'never mind'.

⚠️

Silent T

Never pronounce the 't' in 'det'. If you do, you'll sound like a 19th-century textbook.

💬

Apology first

In Norway, if you forget something important, start with 'Beklager' (Sorry) before saying 'jeg glemte det'.

Ponte a prueba

Fill in the correct form of 'å glemme' in the past tense.

Jeg ___ (å glemme) nøklene mine i går.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: glemte

'I går' (yesterday) signals that we need the past tense 'glemte'.

Which sentence means 'Never mind'?

Someone asks you a question, but you change your mind. You say:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Bare glem det.

'Bare glem det' is the standard way to say 'Never mind' or 'Just forget it'.

Complete the dialogue.

A: Skal vi dra nå? B: Vent! Jeg ___ mobilen min!

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: glemte

The context of 'Vent!' (Wait!) suggests something was forgotten.

Match the Norwegian phrase to its English meaning.

1. Ikke glem det. 2. Jeg glemte det. 3. Glemmer du det?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 1-C, 2-A, 3-B

Matching the verb forms (imperative, past, present) to their English equivalents.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Glemme vs. Gjemme

Glemme (Forget)
Jeg glemte det I forgot it
Gjemme (Hide)
Jeg gjemte det I hid it

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the correct form of 'å glemme' in the past tense. Fill Blank A1

Jeg ___ (å glemme) nøklene mine i går.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: glemte

'I går' (yesterday) signals that we need the past tense 'glemte'.

Which sentence means 'Never mind'? Choose A1

Someone asks you a question, but you change your mind. You say:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Bare glem det.

'Bare glem det' is the standard way to say 'Never mind' or 'Just forget it'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Skal vi dra nå? B: Vent! Jeg ___ mobilen min!

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: glemte

The context of 'Vent!' (Wait!) suggests something was forgotten.

Match the Norwegian phrase to its English meaning. Match A1

Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 1-C, 2-A, 3-B

Matching the verb forms (imperative, past, present) to their English equivalents.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

It depends on the tone. 'Bare glem det' is usually fine, but 'Du kan glemme det!' is a sharp 'No'.

'Glemme' is general. 'Glemme bort' is for things that slip your mind over time, like an appointment.

Yes, 'Jeg glemte ham' means 'I forgot him' (either his name or to include him).

Use 'Jeg glemte nøklene mine igjen hjemme'.

Yes, 'glemsel' (oblivion) or 'glemsomhet' (forgetfulness).

In the phrase 'Glem det' (Never mind), 'det' refers to the situation, not the person.

Yes, it means 'I am forgotten', but it sounds very dramatic!

It's an imaginary book where forgotten things go. 'Det gikk i glemmeboka'.

Not exactly, but 'å glemme med vilje' (to forget on purpose) is close.

GLEM-teh. The 'e' at the end is short.

Frases relacionadas

🔗

å huske

contrast

to remember

🔗

å glemme bort

similar

to slip one's mind

🔗

å glemme igjen

specialized form

to leave behind

🔗

en glemmebok

builds on

oblivion / the 'forgetting book'

🔄

å drit i det

synonym

forget it (vulgar)

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!