A1 Collocation 중립

Å glemme det.

To forget it.

Not remembering.

🌍

문화적 배경

Norwegians value self-reliance. Forgetting something like your 'matpakke' (packed lunch) is a common small tragedy discussed in offices. In Sami culture, memory of the land and reindeer paths is vital. Forgetting a path can be dangerous, so 'forgetting' is treated with gravity. In Norwegian business, 'å glemme' is okay if followed by immediate action. Making excuses is less respected than admitting the slip. On Norwegian TikTok or Instagram, 'Glem det' is often used in captions for 'fails' or when a plan doesn't work out.

🎯

The 'Bare' trick

Always add 'bare' before 'glem det' to sound more natural when saying 'never mind'.

⚠️

Silent T

Never pronounce the 't' in 'det'. If you do, you'll sound like a 19th-century textbook.

Not remembering.

🎯

The 'Bare' trick

Always add 'bare' before 'glem det' to sound more natural when saying 'never mind'.

⚠️

Silent T

Never pronounce the 't' in 'det'. If you do, you'll sound like a 19th-century textbook.

💬

Apology first

In Norway, if you forget something important, start with 'Beklager' (Sorry) before saying 'jeg glemte det'.

셀프 테스트

Fill in the correct form of 'å glemme' in the past tense.

Jeg ___ (å glemme) nøklene mine i går.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: glemte

'I går' (yesterday) signals that we need the past tense 'glemte'.

Which sentence means 'Never mind'?

Someone asks you a question, but you change your mind. You say:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bare glem det.

'Bare glem det' is the standard way to say 'Never mind' or 'Just forget it'.

Complete the dialogue.

A: Skal vi dra nå? B: Vent! Jeg ___ mobilen min!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: glemte

The context of 'Vent!' (Wait!) suggests something was forgotten.

Match the Norwegian phrase to its English meaning.

1. Ikke glem det. 2. Jeg glemte det. 3. Glemmer du det?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-C, 2-A, 3-B

Matching the verb forms (imperative, past, present) to their English equivalents.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Glemme vs. Gjemme

Glemme (Forget)
Jeg glemte det I forgot it
Gjemme (Hide)
Jeg gjemte det I hid it

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of 'å glemme' in the past tense. Fill Blank A1

Jeg ___ (å glemme) nøklene mine i går.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: glemte

'I går' (yesterday) signals that we need the past tense 'glemte'.

Which sentence means 'Never mind'? Choose A1

Someone asks you a question, but you change your mind. You say:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bare glem det.

'Bare glem det' is the standard way to say 'Never mind' or 'Just forget it'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Skal vi dra nå? B: Vent! Jeg ___ mobilen min!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: glemte

The context of 'Vent!' (Wait!) suggests something was forgotten.

Match the Norwegian phrase to its English meaning. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-C, 2-A, 3-B

Matching the verb forms (imperative, past, present) to their English equivalents.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

It depends on the tone. 'Bare glem det' is usually fine, but 'Du kan glemme det!' is a sharp 'No'.

'Glemme' is general. 'Glemme bort' is for things that slip your mind over time, like an appointment.

Yes, 'Jeg glemte ham' means 'I forgot him' (either his name or to include him).

Use 'Jeg glemte nøklene mine igjen hjemme'.

Yes, 'glemsel' (oblivion) or 'glemsomhet' (forgetfulness).

In the phrase 'Glem det' (Never mind), 'det' refers to the situation, not the person.

Yes, it means 'I am forgotten', but it sounds very dramatic!

It's an imaginary book where forgotten things go. 'Det gikk i glemmeboka'.

Not exactly, but 'å glemme med vilje' (to forget on purpose) is close.

GLEM-teh. The 'e' at the end is short.

관련 표현

🔗

å huske

contrast

to remember

🔗

å glemme bort

similar

to slip one's mind

🔗

å glemme igjen

specialized form

to leave behind

🔗

en glemmebok

builds on

oblivion / the 'forgetting book'

🔄

å drit i det

synonym

forget it (vulgar)

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!