Significado
Gaining something positive.
Contexto cultural
In Norway, 'dugnad' (communal work) is a core value. If you 'har en fordel av' a specific skill, like being a carpenter, you are expected to use that advantage to help the community during a dugnad. American culture often emphasizes 'competitive advantage' in business. The Norwegian phrase is a direct equivalent to this concept, used frequently in MBA-style discussions in Norway. In Japan, harmony (Wa) is vital. While one might 'have an advantage', it is often phrased more humbly than in the West to avoid appearing arrogant. In the global startup scene, 'unfair advantage' is a common term. In Norwegian, this is often translated as 'en urettmessig fordel' or 'en unik fordel'.
The Preposition Rule
Always remember: Fordel + AV. If you use 'fra', Norwegians will understand you, but it sounds like a translation from English.
Active vs. Passive
Use 'ha en fordel' for a state of being, and 'dra fordel' when you are actively doing something to get that benefit.
Significado
Gaining something positive.
The Preposition Rule
Always remember: Fordel + AV. If you use 'fra', Norwegians will understand you, but it sounds like a translation from English.
Active vs. Passive
Use 'ha en fordel' for a state of being, and 'dra fordel' when you are actively doing something to get that benefit.
Don't Overuse
In casual conversation, don't use this for every small benefit. Sometimes 'det er bra at...' is more natural.
Modesty Matters
When talking about your own advantages, it's often good to follow up with a mention of hard work or luck to stay within Norwegian social norms.
Ponte a prueba
Fyll inn riktig preposisjon.
Han har en stor fordel ___ sin erfaring fra utlandet.
I uttrykket 'å ha en fordel av' bruker vi alltid preposisjonen 'av'.
Hvilken setning er mest naturlig i et jobbintervju?
Velg det beste alternativet:
Vi bruker verbet 'å ha' for å beskrive at vi besitter en fordel.
Fullfør dialogen.
A: Hvorfor vant de kampen? B: De hadde en fordel ___ ___ ___ ___.
Vi bruker 'av' + 'å' + infinitiv for å forklare handlingen som gir fordelen.
Match situasjonen med riktig bruk av uttrykket.
Situasjon: En person som kan mange språk søker jobb.
Å være flerspråklig er en positiv ting (fordel) i en jobbsøknad.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Ha vs. Dra
Banco de ejercicios
4 ejerciciosHan har en stor fordel ___ sin erfaring fra utlandet.
I uttrykket 'å ha en fordel av' bruker vi alltid preposisjonen 'av'.
Velg det beste alternativet:
Vi bruker verbet 'å ha' for å beskrive at vi besitter en fordel.
A: Hvorfor vant de kampen? B: De hadde en fordel ___ ___ ___ ___.
Vi bruker 'av' + 'å' + infinitiv for å forklare handlingen som gir fordelen.
Situasjon: En person som kan mange språk søker jobb.
Å være flerspråklig er en positiv ting (fordel) i en jobbsøknad.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
10 preguntasIt is neutral. You can use it with friends, but it is also perfectly fine in a business meeting or a formal essay.
It is possible in very formal or abstract writing, but in 99% of cases, you should include 'en'.
The opposite is 'en ulempe' (a disadvantage). You can also say 'å ha en ulempe av'.
Be careful! This sounds like you are using the person for your own gain. It's better to say 'Jeg har god nytte av vårt samarbeid'.
'Fordel av' is for the source of the benefit. 'Fordel med' is often used to describe a feature: 'Fordelen med denne bilen er at den er elektrisk.'
You can use 'å utnytte'. For example: 'Han utnyttet situasjonen' (He exploited the situation).
Yes, both relate to gain, but 'fortjeneste' is specifically about financial profit or merit.
Yes: 'Jeg hadde en fordel av det.'
It is considered a B1 level phrase because it requires correct prepositional use and is common in professional/academic contexts.
Not always. It can also mean a personal benefit, like 'å ha en fordel av å trene'.
Frases relacionadas
å dra fordel av
similarTo take advantage of / to exploit
å ha nytte av
similarTo benefit from / to find useful
å tjene på
similarTo gain from / to earn from
å være til fordel for
builds onTo be to the advantage of
å ha et fortrinn
specialized formTo have an edge/lead