B1 Collocation Formal

å skaffe seg kunnskap

to get oneself knowledge

Significado

To learn or acquire information.

🌍

Contexto cultural

The concept of 'Folkeopplysning' (enlightenment of the people) is central. It's the idea that all citizens should have access to knowledge to participate in democracy. Flat hierarchy means you are expected to 'skaffe deg kunnskap' independently rather than being told exactly what to do. Norwegian universities emphasize 'kildekritikk' (source criticism) as a vital part of acquiring knowledge. Being a 'bedreviter' (know-it-all) is frowned upon, but 'skaffe seg kunnskap' is seen as a humble and positive effort to improve.

🎯

Use in CVs

Instead of saying 'Jeg lærte mye', say 'Jeg skaffet meg bred kunnskap om...'. It sounds much more professional.

⚠️

Don't forget 'seg'!

If you say 'Jeg skaffer kunnskap', it sounds like you are a librarian providing it to others, not learning it yourself.

Significado

To learn or acquire information.

🎯

Use in CVs

Instead of saying 'Jeg lærte mye', say 'Jeg skaffet meg bred kunnskap om...'. It sounds much more professional.

⚠️

Don't forget 'seg'!

If you say 'Jeg skaffer kunnskap', it sounds like you are a librarian providing it to others, not learning it yourself.

💬

Library Culture

In Norway, libraries are called 'kunnskapsarenaer' (knowledge arenas). Mentioning this in a conversation about learning will impress locals.

Ponte a prueba

Fill in the correct reflexive pronoun.

Vi må skaffe ___ kunnskap om den nye loven.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: oss

Because the subject is 'Vi' (We), the reflexive pronoun must be 'oss' (us/ourselves).

Which sentence is the most natural for a job application?

How would you say you want to learn more about the company?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Jeg vil skaffe meg kunnskap om firmaet.

This is formal, uses the correct reflexive pronoun, and the correct preposition 'om'.

Match the subject with the correct phrase.

Subjects: 1. Jeg, 2. Dere, 3. Han

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 1-B, 2-C, 3-A

Reflexive pronouns must match the subject: Jeg-meg, Dere-dere, Han-seg.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase.

Sjef: 'Hva er planen din for prosjektet?' Ansatt: 'Først skal jeg ________________ om budsjettet.'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: skaffe meg kunnskap

After 'skal' (will/shall), we use the infinitive form 'skaffe'.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Reflexive Pronoun Match

🙋‍♂️

Jeg

  • meg
🙋‍♀️

Du

  • deg
👥

Han/Hun/De

  • seg
👨‍👩‍👧‍👦

Vi

  • oss

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the correct reflexive pronoun. Fill Blank B1

Vi må skaffe ___ kunnskap om den nye loven.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: oss

Because the subject is 'Vi' (We), the reflexive pronoun must be 'oss' (us/ourselves).

Which sentence is the most natural for a job application? Choose B1

How would you say you want to learn more about the company?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Jeg vil skaffe meg kunnskap om firmaet.

This is formal, uses the correct reflexive pronoun, and the correct preposition 'om'.

Match the subject with the correct phrase. Match A2

Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 1-B, 2-C, 3-A

Reflexive pronouns must match the subject: Jeg-meg, Dere-dere, Han-seg.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase. dialogue_completion B1

Sjef: 'Hva er planen din for prosjektet?' Ansatt: 'Først skal jeg ________________ om budsjettet.'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: skaffe meg kunnskap

After 'skal' (will/shall), we use the infinitive form 'skaffe'.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Yes, but it sounds formal. You would say it if you are studying the grammar and history of the language, not just practicing speaking.

Almost always. We don't say 'kunnskaper' unless we are referring to specific, separate areas of expertise (e.g., 'språkkunnskaper').

'Viten' is more abstract and scientific (like 'knowledge' in a grand sense), while 'kunnskap' is more practical and common.

Yes, but 'informasjon' is often just raw data, while 'kunnskap' implies you have understood and learned it.

Very often, especially regarding education policy or new scientific discoveries.

Jeg skaffet meg mye kunnskap.

It might sound a bit 'stiff'. Better to use 'lære' or 'sjekke ut' with friends.

It can, but in this collocation, it just means 'obtaining' through any effort (reading, listening, etc.).

There isn't a direct opposite, but 'å forbli uvitende' (to remain ignorant) would be the conceptual opposite.

No, for 'we' (vi) you must use 'oss'. 'Vi skaffer oss kunnskap'.

Frases relacionadas

🔄

å tilegne seg kunnskap

synonym

To internalize or absorb knowledge.

🔗

å innhente informasjon

similar

To collect information.

🔗

å lære seg noe

builds on

To learn something.

🔗

å sitte inne med kunnskap

contrast

To already possess knowledge.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!