global
global en 30 segundos
- Significa 'mundial' ou 'total'.
- É um adjetivo invariável em gênero (masculino/feminino).
- O plural é 'globais'.
- Comum em notícias, ciência e negócios.
The word global in Portuguese is a fascinating adjective that serves as a linguistic bridge between physical geography and abstract totality. At its most fundamental level, it refers to the entire planet Earth, functioning as a direct synonym for 'worldwide.' However, its utility in the Portuguese language extends far beyond mere cartography. It encompasses the notion of being 'comprehensive' or 'all-encompassing.' When a Portuguese speaker refers to a 'visão global,' they aren't necessarily talking about looking at a map; they are describing a holistic perspective that takes every factor into account. This dual nature—referring to the globe as a physical entity and to a 'globe' of information as a complete set—is what makes it an essential pillar of modern vocabulary. Historically, the term gained significant traction during the late 20th century with the rise of 'globalização' (globalization), shifting from a technical term used in geometry and navigation to a household word used to describe everything from climate to economic markets.
- Geographic Scope
- Relating to the whole world; not limited to a specific country or region. Example: 'O comércio global' (Global trade).
- Conceptual Totality
- Including all parts or aspects of something; comprehensive. Example: 'Uma análise global do problema' (A comprehensive analysis of the problem).
Vivemos em uma aldeia global onde tudo está conectado.
In the context of Portuguese grammar, 'global' is an adjective of two genders, meaning it does not change its form whether it is modifying a masculine or feminine noun. This makes it particularly accessible for beginners. For instance, you would say 'o mercado global' (masculine) and 'a economia global' (feminine). The plural form follows the standard rule for words ending in 'l': you drop the 'l' and add 'is', resulting in 'globais'. This consistency across genders simplifies the cognitive load for learners, allowing them to focus on the semantic nuances rather than complex agreement rules. Furthermore, the word carries a certain weight of modernity and professionalism. Using 'global' instead of 'geral' (general) often implies a more sophisticated, systemic approach to the subject at hand.
A temperatura global está aumentando rapidamente.
To truly master 'global', one must understand its collocations. It frequently pairs with nouns like 'aquecimento' (warming), 'crise' (crisis), 'estratégia' (strategy), and 'posicionamento' (positioning). In each of these cases, the word adds a layer of scale. A 'crise global' is far more daunting than a 'crise local'. This scale is not just physical; it's also about the interconnectedness of systems. When we speak of 'saúde global', we are discussing the health of the world's population as a single, interconnected unit. This reflects a shift in human consciousness that the Portuguese language has adapted to perfectly. The word acts as a reminder that in the 21st century, few things happen in isolation.
Precisamos de uma solução global para a poluição dos oceanos.
- Synonym: Mundial
- Often interchangeable, but 'mundial' is more common in sports (Copa do Mundo) while 'global' is more common in science and economics.
O impacto global da internet foi imenso.
Eles têm uma visão global do mercado financeiro.
Using the word global correctly in Portuguese requires an understanding of its placement and its invariable nature regarding gender. As an adjective, it typically follows the noun it modifies. For example, you would say 'o aquecimento global' (the global warming) rather than 'o global aquecimento'. This post-positioning is standard for most Portuguese adjectives, especially those that classify or define a specific type of the noun. When 'global' follows a noun, it narrows the scope of that noun to the entire world or a complete set. If you were to place it before the noun (which is rare and usually poetic or emphatic), it might change the rhythmic flow but rarely the meaning, though it's best to stick to the post-noun position for natural-sounding speech.
- Agreement Rule
- The word ends in 'l', making it 'uniforme' (uniform) for gender. 'O sistema global' (masc.) / 'A rede global' (fem.).
- Pluralization
- Change '-al' to '-ais'. 'Problemas globais', 'Mudanças globais'.
As marcas globais dominam o shopping.
One of the most common ways to use 'global' is in professional and academic settings. It is a 'power word' that elevates the scale of a discussion. If you are writing a business report, using 'estratégia global' suggests a high-level, sophisticated plan that considers international markets. In a scientific context, 'mudança global' refers to large-scale environmental shifts. However, don't be afraid to use it in everyday conversation. If someone asks for your opinion on a complex situation, saying 'Minha visão global é que...' (My overall view is that...) shows that you are considering all aspects of the situation, not just one detail. This usage as a synonym for 'total' or 'comprehensive' is very common in European Portuguese and Brazilian Portuguese alike.
O custo global do projeto foi de um milhão.
Furthermore, 'global' is often used to describe digital and technological phenomena. Because the internet is inherently worldwide, we speak of 'conectividade global' and 'comunicação global'. In these contexts, the word is almost redundant but serves to emphasize the lack of borders. For a learner, mastering the pronunciation is key. The 'l' at the end of 'global' in Portuguese (especially in Brazil) is often vocalized like a 'u' (glow-BAW), whereas in Portugal, it is a 'dark L' (glow-BAHL). Practicing these regional variations will help you sound more like a native speaker depending on where you are. Remember that 'global' is an adjective, but it can also function as part of a compound noun phrase that acts as a single concept, like 'aquecimento global'.
A empresa busca um alcance global.
- Common Collocation: Visão Global
- Refers to the ability to see the 'big picture'. Essential for management and leadership roles.
Este é um desafio global que exige cooperação.
O relatório oferece uma perspectiva global.
You will encounter the word global in a variety of high-frequency environments, ranging from the evening news to corporate boardrooms. In the media, it is almost impossible to go a day without hearing about 'aquecimento global' (global warming) or 'crise financeira global' (global financial crisis). These terms have become part of the standard lexicon for journalists reporting on international affairs. Because Portuguese-speaking countries like Brazil, Portugal, and Angola are deeply integrated into the world economy, the word 'global' is frequently used to discuss trade agreements, international relations, and cultural exchanges. If you watch 'Jornal Nacional' in Brazil or 'Telejornal' in Portugal, listen for how they use 'global' to frame stories that affect the entire planet.
- News & Media
- Used to describe events with international impact. 'O impacto global da pandemia'.
- Business & Finance
- Refers to market reach and total sums. 'Faturamento global da empresa'.
O canal de notícias cobre eventos de escala global.
In the corporate world, 'global' is a ubiquitous term. Companies often describe themselves as 'empresas globais' to signal their prestige and reach. You'll hear it in meetings when discussing 'estratégias globais de marketing' or 'competitividade global'. In this context, the word carries a connotation of excellence and standard-setting. It implies that the company is not just competing locally but is measured against the best in the world. For employees, having a 'perfil global' (global profile) means being adaptable, multilingual, and culturally aware—traits that are highly valued in the modern Portuguese-speaking job market. If you are applying for a job in Lisbon or São Paulo, using this word can help align your professional identity with international standards.
A conferência discutiu a segurança alimentar global.
Academic and scientific circles also rely heavily on the word. Researchers use 'global' to describe phenomena that occur across the biosphere or within large-scale data sets. You will find it in titles of research papers, such as 'Estudo global sobre a biodiversidade'. In education, 'cidadania global' (global citizenship) is a growing topic, teaching students to see themselves as part of a world community. This usage reflects a pedagogical shift towards internationalism in Portuguese-speaking schools and universities. Whether you are reading a textbook or attending a lecture, 'global' will be a frequent companion in your intellectual journey. It serves as a linguistic tool to connect local observations to universal truths.
A internet criou uma consciência global sobre os direitos humanos.
- Environmental Science
- Essential for discussing climate. 'O ecossistema global é frágil'.
O PIB global cresceu menos este ano.
Eles buscam uma paz global duradoura.
While global is a cognate and generally easy to use, there are several pitfalls that learners should avoid to ensure their Portuguese sounds natural and precise. The most common mistake is confusing 'global' with 'geral' (general) or 'mundial' (worldwide). While they overlap, they are not always interchangeable. 'Global' implies a systemic or spherical totality, whereas 'geral' is often used for broad categories or non-specific things. For example, 'uma visão geral' is a summary or overview, while 'uma visão global' is a holistic perspective that sees how all parts of the world or a system interact. Using 'global' when you mean 'geral' can make you sound like you are exaggerating the scale of a simple situation.
- Global vs. Mundial
- Use 'mundial' for sports and events (Copa Mundial). Use 'global' for systems and science (Aquecimento Global).
- Global vs. Geral
- 'Geral' is for broadness; 'Global' is for totality and interconnectedness.
Incorrect: O clima mundial está mudando.
Correct: O clima global está mudando.
Another frequent error involves the pluralization. Beginners often try to pluralize 'global' as 'globals' (following English rules) or 'globales' (following Spanish rules). In Portuguese, the rule for words ending in '-al' is to change it to '-ais'. Therefore, 'problemas globals' is incorrect; it must be 'problemas globais'. This is a hallmark of a learner who is still thinking in their native language. Additionally, be careful with the gender agreement. Although 'global' is invariable, learners sometimes try to create a feminine version like 'globala', which does not exist. Always remember: 'o plano global' and 'a ideia global'. The word remains the same regardless of the gender of the noun it accompanies.
Incorrect: As economias globals.
Correct: As economias globais.
Contextual misuse is also common. In Brazil, as mentioned before, 'global' is heavily associated with the 'Rede Globo' TV network. If you say 'Ele é muito global', people might think you are saying he looks like a soap opera actor or works for that channel. If you intended to say he has a worldwide perspective, you should say 'Ele tem uma mentalidade global'. This subtle distinction is important for social interactions in Brazil. Lastly, avoid using 'global' as a noun. In English, we might say 'the global' (though rare), but in Portuguese, it is strictly an adjective. You must always have a noun for it to modify, or use 'o globo' if you are referring to the physical world as a noun.
Incorrect: O global é importante.
Correct: O contexto global é importante.
- False Friend Alert
- In some contexts, 'comprehensive' is better translated as 'abrangente' rather than 'global'.
A solução deve ser global, não apenas local.
O mercado global é muito competitivo.
Understanding global involves comparing it with its linguistic neighbors. The most frequent synonym is mundial. While they are often interchangeable, 'mundial' tends to be used for events, competitions, and physical locations. For example, 'A Copa do Mundo' (The World Cup) or 'um evento mundial'. 'Global', on the other hand, is preferred in scientific, economic, and systemic contexts. You would say 'aquecimento global' because it refers to a complex system, not just a list of places. Another close relative is universal. 'Universal' implies something that applies to everyone or everything in existence, often with a philosophical or mathematical tone, like 'direitos universais' (universal rights). 'Global' is more grounded in the physical Earth or a specific total set of data.
- Mundial
- Focuses on the world as a collection of countries/people. 'Fama mundial'.
- Universal
- Focuses on truth or applicability everywhere. 'Linguagem universal'.
- Abrangente
- Focuses on the scope or coverage. 'Um estudo abrangente'.
O problema é global, mas a solução pode ser local.
We also have total and integral. These are used when 'global' means 'comprehensive'. If you are looking at a bill, the 'valor global' is the same as the 'valor total'. However, 'integral' suggests that nothing has been left out or broken, often used for time or physical objects, like 'tempo integral' (full time). 'Global' in this sense is more common in business and project management. For instance, 'o custo global de vida' (the overall cost of living). When choosing between these words, consider the 'shape' of the concept. If it feels like a sphere or a worldwide network, use 'global'. If it feels like a simple sum, use 'total'. If it feels like a philosophical truth, use 'universal'.
A música é uma linguagem universal.
In summary, 'global' sits at the intersection of 'mundial' and 'abrangente'. It is the preferred term for the 21st century's interconnected challenges. By comparing it to these similar words, you can see that 'global' carries a specific modern, systemic weight that the others might lack. For a learner, using 'global' correctly signals a high level of vocabulary enrichment and an understanding of contemporary Portuguese discourse. Whether you are discussing the 'mercado global' or a 'visão global', you are using a word that perfectly captures the scale and complexity of our modern world. Practice switching between these synonyms to see which one fits the 'vibe' of your sentence best.
A empresa tem uma presença mundial.
- Integral
- Complete; whole. 'Educação integral'.
O sucesso global da marca é evidente.
Eles analisam o cenário global.
How Formal Is It?
Nivel de dificultad
Gramática que debes saber
Adjective-Noun agreement
Pluralization of words ending in -al
Oxítona stress rules
Uniform adjectives
Adjective positioning
Ejemplos por nivel
O aquecimento global é um problema.
Global warming is a problem.
Adjective follows the noun.
Eu gosto de música global.
I like global music.
'Global' is invariable for gender.
O mercado global é grande.
The global market is big.
Simple subject-adjective-verb structure.
Temos uma crise global.
We have a global crisis.
'Crise' is feminine, but 'global' stays the same.
A economia global está mudando.
The global economy is changing.
Present continuous tense.
O mundo é uma aldeia global.
The world is a global village.
Common metaphor.
Ele tem um plano global.
He has a global plan.
Masculine noun agreement.
A internet é global.
The internet is global.
Predicate adjective.
Precisamos de soluções globais.
We need global solutions.
Plural form: global -> globais.
Ela trabalha em uma empresa global.
She works in a global company.
Indefinite article 'uma'.
O custo global da viagem é alto.
The overall cost of the trip is high.
'Global' meaning 'total' here.
Existem muitos problemas globais hoje.
There are many global problems today.
Plural agreement.
O relatório dá uma visão global.
The report gives a global view.
Idiomatic use for 'overview'.
A marca tem um alcance global.
The brand has a global reach.
Noun 'alcance' (reach).
O clima global está ficando quente.
The global climate is getting hot.
Gerund 'ficando'.
Eles viajam pelo mercado global.
They travel through the global market.
Contraction 'pelo' (por + o).
A globalização mudou o comércio global.
Globalization changed global trade.
Using related words.
Temos que ter uma perspectiva global.
We must have a global perspective.
Modal verb 'ter que'.
O impacto global foi subestimado.
The global impact was underestimated.
Passive voice.
A estratégia global da empresa é secreta.
The company's global strategy is secret.
Possessive 'da empresa'.
O valor global do contrato é enorme.
The total value of the contract is huge.
'Global' as 'total'.
A saúde global é uma prioridade da ONU.
Global health is a UN priority.
Proper noun 'ONU'.
As mudanças globais afetam a todos.
Global changes affect everyone.
Plural adjective.
Ele estuda o sistema financeiro global.
He studies the global financial system.
Complex noun phrase.
O posicionamento global da marca é forte.
The brand's global positioning is strong.
Business terminology.
A governança global enfrenta desafios.
Global governance faces challenges.
Political vocabulary.
O faturamento global cresceu 10%.
The global revenue grew by 10%.
Financial context.
A conectividade global transformou a sociedade.
Global connectivity transformed society.
Abstract noun 'conectividade'.
Precisamos de um acordo global de paz.
We need a global peace agreement.
Compound noun 'acordo de paz'.
O risco global de uma nova pandemia existe.
The global risk of a new pandemic exists.
Subordinate clause.
A empresa busca competitividade global.
The company seeks global competitiveness.
Abstract noun 'competitividade'.
O cenário global é de incerteza.
The global scenario is one of uncertainty.
Prepositional phrase 'de incerteza'.
A análise global revelou falhas sistêmicas.
The comprehensive analysis revealed systemic flaws.
'Global' as 'comprehensive'.
O autor propõe uma ética global.
The author proposes a global ethic.
Philosophical context.
A escala global do fenômeno é inédita.
The global scale of the phenomenon is unprecedented.
Adjective 'inédita'.
O equilíbrio global depende da biodiversidade.
Global balance depends on biodiversity.
Verb 'depender de'.
A arquitetura financeira global é complexa.
The global financial architecture is complex.
Metaphorical use of 'arquitetura'.
O impacto global das políticas foi avaliado.
The global impact of the policies was evaluated.
Passive voice with 'foi'.
A cidadania global é um conceito moderno.
Global citizenship is a modern concept.
Sociological term.
O relatório sintetiza a situação global.
The report synthesizes the global situation.
Verb 'sintetizar'.
A globalidade do pensamento contemporâneo.
The globality of contemporary thought.
Noun form 'globalidade'.
O projeto visa uma reestruturação global.
The project aims for a global restructuring.
Verb 'visar' with 'a'.
A convergência global de normas jurídicas.
The global convergence of legal norms.
Legal terminology.
O paradigma global está em transição.
The global paradigm is in transition.
Scientific/Philosophical term 'paradigma'.
A interdependência global é irreversível.
Global interdependence is irreversible.
Adjective 'irreversível'.
O autor discorre sobre a ordem global.
The author discourses on the global order.
Formal verb 'discorrer'.
A visão global transcende fronteiras nacionais.
The global view transcends national borders.
Verb 'transcender'.
O impacto global é uma variável crítica.
The global impact is a critical variable.
Scientific 'variável'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Se confunde a menudo con
Modismos y expresiones
Fácil de confundir
Patrones de oraciones
Cómo usarlo
'Global' is more 'systemic' than 'mundial'.
Very high in media and business.
- Saying 'globales' or 'globals' instead of 'globais'.
- Trying to make it feminine: 'globala'.
- Confusing it with 'geral' in simple contexts.
- Pronouncing the 'g' like a 'j'.
- Using it as a noun without 'o globo'.
Consejos
Plural Rule
Always remember to change 'al' to 'ais' for the plural form. It's a common mistake for beginners to say 'globals'.
Synonym Choice
Use 'global' when you want to sound more academic or professional. Use 'mundial' for sports or fame.
Brazilian 'L'
If you are in Brazil, say 'glow-BAW'. If you say 'glow-BAL' with a hard L, you will sound like a foreigner or a Portuguese person.
Big Picture
Use 'visão global' in job interviews to show you understand how different parts of a company work together.
Rede Globo
Be aware of the TV context in Brazil so you don't get confused when people talk about 'atores globais'.
Scientific Writing
In scientific papers, 'global' is the standard term for planetary phenomena. Avoid 'do mundo' in formal writing.
News Keywords
Listen for 'global' in news broadcasts; it's usually followed by 'aquecimento', 'crise', or 'economia'.
Globe Connection
Associate the word with a 'globe' on a desk. It's a physical object that represents the whole world.
Modern Feel
Using 'global' gives your Portuguese a modern, 21st-century feel compared to older, more traditional words.
No 'Globala'
Never add an 'a' to make it feminine. 'A economia global' is correct. 'A economia globala' is a big mistake.
Memorízalo
Origen de la palabra
Latin 'globus' (sphere) -> French 'global' -> Portuguese 'global'.
Contexto cultural
TV Globo association is very strong.
More formal/academic usage is common.
Practica en la vida real
Contextos reales
Inicios de conversación
"O que você acha do aquecimento global?"
"Sua empresa tem um alcance global?"
"Como a internet criou uma cultura global?"
"Você prefere notícias locais ou globais?"
"Qual é o maior desafio global hoje?"
Temas para diario
Descreva como a tecnologia global mudou sua vida.
Escreva sobre um problema global que te preocupa.
O que significa ser um cidadão global para você?
Como o mercado global afeta os preços no seu país?
Imagine um futuro com paz global total.
Preguntas frecuentes
10 preguntasIt is both! It is a uniform adjective, so it doesn't change gender.
The plural is 'globais'. You change the '-al' to '-ais'.
Yes, especially in business, like 'valor global' for 'total value'.
They are similar, but 'global' is more common for systems (climate, economy) and 'mundial' for events (sports).
Yes, but it often sounds a bit more serious or professional than 'do mundo todo'.
Usually, yes. 'O aquecimento global' is the standard order.
Extremely common, especially in news, science, and business contexts.
In Brazil, yes, 'global' can informally refer to things related to 'Rede Globo'.
The most common opposites are 'local' or 'parcial'.
It is a hard 'g', like in the English word 'go'.
Ponte a prueba 190 preguntas
Escreva uma frase sobre o aquecimento global.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como a tecnologia ajuda na comunicação global?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma empresa global que você conhece.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual é a importância de ter uma visão global na carreira?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre um problema global atual.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que é cidadania global?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como o mercado global afeta sua vida?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Global strategies are necessary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique o termo 'aldeia global'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'globais' em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual a diferença entre local e global?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a economia global.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que é um 'valor global'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como ser um cidadão global?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o impacto global da internet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um slogan para uma marca global.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a paz global.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'visão global' em um contexto de negócios.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The global risk is high.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a saúde global.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga 'Aquecimento global' em voz alta.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o plural 'globais'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu tenho uma visão global'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A economia global está mudando'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Problemas globais, soluções globais'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O mercado global é competitivo'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Precisamos de paz global'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A internet é uma rede global'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O impacto global foi imenso'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A cidadania global é importante'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O faturamento global cresceu'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eles têm um alcance global'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O cenário global é incerto'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A estratégia global funcionou'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O valor global é alto'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Vivemos em uma aldeia global'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A saúde global é prioridade'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Mudanças globais são reais'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O risco global existe'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A ordem global mudou'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva: 'Aquecimento global'.
Ouça e escreva: 'Mercado global'.
Ouça e escreva: 'Problemas globais'.
Ouça e escreva: 'Visão global'.
Ouça e escreva: 'Economia global'.
Ouça e escreva: 'Estratégia global'.
Ouça e escreva: 'Impacto global'.
Ouça e escreva: 'Aldeia global'.
Ouça e escreva: 'Cidadania global'.
Ouça e escreva: 'Alcance global'.
Ouça e escreva: 'Mudanças globais'.
Ouça e escreva: 'Cenário global'.
Ouça e escreva: 'Valor global'.
Ouça e escreva: 'Saúde global'.
Ouça e escreva: 'Risco global'.
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
A palavra 'global' é essencial para descrever fenômenos de grande escala, como o 'aquecimento global', ou para indicar uma visão completa de algo, como uma 'visão global'. Exemplo: 'O mercado global une as nações.'
- Significa 'mundial' ou 'total'.
- É um adjetivo invariável em gênero (masculino/feminino).
- O plural é 'globais'.
- Comum em notícias, ciência e negócios.
Plural Rule
Always remember to change 'al' to 'ais' for the plural form. It's a common mistake for beginners to say 'globals'.
Synonym Choice
Use 'global' when you want to sound more academic or professional. Use 'mundial' for sports or fame.
Brazilian 'L'
If you are in Brazil, say 'glow-BAW'. If you say 'glow-BAL' with a hard L, you will sound like a foreigner or a Portuguese person.
Big Picture
Use 'visão global' in job interviews to show you understand how different parts of a company work together.
Contenido relacionado
Aprende en contexto
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de society
ajudar
A1Ayudar a alguien a hacer algo o resolver un problema. Siempre ayudo a mi hermano con su tarea.
Americana
A1Ella es una mujer americana.
Americano
A1Americano. 'Él es americano' (Ele é americano). 'La comida americana' (A comida americana).
Amiga
A1Una amiga. Mi amiga vive en Madrid y nos vemos a menudo.
Amigo
A1Un 'amigo' es una persona con la que se tiene una relación de amistad y confianza.
amigo/a
A2Un amigo es una persona con la que se tiene un vínculo de afecto.
antipático
A1Alguien que no es amable o que resulta desagradable. 'Esa camarera es muy antipática.'
bandeira
B1Un trozo de tela, típicamente rectangular, unido a un palo, que sirve como símbolo de un país, grupo o idea.
Bombeiros
A1Firefighters; people who extinguish fires.
celebração
A2La celebración del cumpleaños fue todo un éxito.