At the A1 level, 'global' is a very friendly word because it looks and sounds almost exactly like its English counterpart. For a beginner, the most important thing to know is that 'global' means 'relating to the whole world.' You will mostly see it in simple phrases like 'aquecimento global' (global warming) or 'mercado global' (global market). At this stage, you don't need to worry about complex grammar because 'global' is an easy adjective—it doesn't change if the noun is masculine or feminine. You just need to remember that in Portuguese, we usually put the adjective after the noun. So, instead of saying 'global warming,' you say 'warming global' (aquecimento global). This word is a great 'quick win' for your vocabulary because you can use it immediately to talk about big topics without learning difficult new sounds. It helps you sound more advanced than you actually are because it's a 'big' word that is easy to use. Just remember to pronounce the 'l' at the end clearly, or like a soft 'u' if you are learning Brazilian Portuguese. It's a foundational word for understanding news and basic discussions about the world.
As an A2 learner, you are starting to build more complex sentences and talk about your environment and the world. 'Global' becomes useful when you want to describe things that aren't just happening in your city or country. You might use it to talk about your job ('trabalho em uma empresa global') or your interests ('gosto de notícias globais'). At this level, you should also learn the plural form: 'globais'. If you are talking about 'problemas' (problems), you must say 'problemas globais'. This is a key step in mastering Portuguese adjective agreement. You will also start to see 'global' used in more varied contexts, such as 'visão global' (a global view or big-picture view). This is a common phrase in business and education. Understanding that 'global' can mean both 'worldwide' and 'comprehensive' will help you understand more of what you read in newspapers or see on TV. You are moving beyond just knowing the word to understanding how it fits into different types of sentences. It's also a good time to notice the difference between 'global' and 'mundial', though at A2, using them interchangeably is usually fine.
At the B1 level, you are expected to express opinions and discuss abstract topics. 'Global' is essential for this. You will use it to participate in conversations about the environment, the economy, and culture. You should be comfortable using collocations like 'competitividade global' or 'crise global'. At this stage, you should also be aware of the word's role in forming other words, like the verb 'globalizar' (to globalize) and the noun 'globalização' (globalization). Being able to use the whole word family shows a significant jump in your language ability. You will also encounter 'global' in more formal writing, such as reports or essays. For example, instead of saying 'o preço total', you might write 'o valor global' to sound more professional. This level is about nuance—knowing that 'global' adds a sense of scale and interconnectedness that simpler words like 'todo' or 'geral' might miss. You should also be able to distinguish between the physical meaning (the planet) and the conceptual meaning (the whole of a system). This distinction is vital for following more complex arguments in Portuguese media or literature.
For B2 learners, 'global' is a tool for sophisticated analysis. You are now expected to understand and use the word in professional, academic, and technical contexts. You will see it in phrases like 'posicionamento global' (global positioning) or 'governança global' (global governance). At this level, you should be sensitive to the register of the word. 'Global' is often more formal and academic than 'mundial'. You should also be able to use 'global' to describe complex systems, such as 'o ecossistema global' or 'a cadeia de suprimentos global'. Your understanding of the word should include its cultural connotations, especially in Brazil where 'global' can refer to the media giant Rede Globo. Being able to navigate these double meanings shows a high level of cultural and linguistic competence. You should also be able to use 'global' in the sense of 'holistic' or 'comprehensive' with ease, such as in 'uma análise global dos riscos'. This level of usage requires a deep understanding of how adjectives function to provide specific, high-level information about nouns in a professional Portuguese environment.
At the C1 level, your use of 'global' should be precise and nuanced. You are no longer just using it to mean 'worldwide'; you are using it to describe the interconnected nature of modern existence. You will encounter the word in high-level academic texts, legal documents, and philosophical discussions. You should understand the subtle differences between 'global', 'universal', 'planetário', and 'ecumênico'. For instance, you might discuss 'a ética global' in a philosophy seminar or 'o equilíbrio global' in an environmental policy debate. At this level, you should also be able to use 'global' to describe the totality of a dataset or a project in a way that implies systemic integration. Your written Portuguese should reflect this by using 'global' to synthesize complex ideas. For example, 'A abordagem global adotada pelo autor permite uma compreensão sistêmica do fenômeno.' This shows that you understand 'global' as a descriptor of methodology, not just scale. You should also be aware of the historical and political weight of the word, particularly in discussions about 'globalismo' versus 'soberania nacional'. Your mastery of 'global' at C1 is about using it as a scalpel to define precise, large-scale concepts.
At the C2 level, 'global' is a word you master in all its polysemic glory. You understand its etymological roots and its evolution in the Portuguese language. You can use it with absolute precision in any context, from a scientific dissertation to a poetic reflection on the human condition. You are aware of how 'global' functions within the 'norma culta' (standard formal language) and how it might be used colloquially or ironically in different Lusophone cultures. You can discuss the 'globalidade' (globality) of a concept and how it differs from 'globalização'. Your usage of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You might use it to describe the 'caráter global' of a literary work or the 'impacto global' of a philosophical shift. At this level, 'global' is not just a vocabulary word; it is a conceptual framework that you use to organize and express complex, multi-layered thoughts. You can seamlessly transition between its meanings of 'worldwide', 'comprehensive', 'systemic', and 'total', choosing the exact nuance required for the most sophisticated discourse. Your ability to use 'global' reflects a total integration into the Portuguese language and its modern, international context.

global en 30 secondes

  • Significa 'mundial' ou 'total'.
  • É um adjetivo invariável em gênero (masculino/feminino).
  • O plural é 'globais'.
  • Comum em notícias, ciência e negócios.

The word global in Portuguese is a fascinating adjective that serves as a linguistic bridge between physical geography and abstract totality. At its most fundamental level, it refers to the entire planet Earth, functioning as a direct synonym for 'worldwide.' However, its utility in the Portuguese language extends far beyond mere cartography. It encompasses the notion of being 'comprehensive' or 'all-encompassing.' When a Portuguese speaker refers to a 'visão global,' they aren't necessarily talking about looking at a map; they are describing a holistic perspective that takes every factor into account. This dual nature—referring to the globe as a physical entity and to a 'globe' of information as a complete set—is what makes it an essential pillar of modern vocabulary. Historically, the term gained significant traction during the late 20th century with the rise of 'globalização' (globalization), shifting from a technical term used in geometry and navigation to a household word used to describe everything from climate to economic markets.

Geographic Scope
Relating to the whole world; not limited to a specific country or region. Example: 'O comércio global' (Global trade).
Conceptual Totality
Including all parts or aspects of something; comprehensive. Example: 'Uma análise global do problema' (A comprehensive analysis of the problem).

Vivemos em uma aldeia global onde tudo está conectado.

Translation: We live in a global village where everything is connected.

In the context of Portuguese grammar, 'global' is an adjective of two genders, meaning it does not change its form whether it is modifying a masculine or feminine noun. This makes it particularly accessible for beginners. For instance, you would say 'o mercado global' (masculine) and 'a economia global' (feminine). The plural form follows the standard rule for words ending in 'l': you drop the 'l' and add 'is', resulting in 'globais'. This consistency across genders simplifies the cognitive load for learners, allowing them to focus on the semantic nuances rather than complex agreement rules. Furthermore, the word carries a certain weight of modernity and professionalism. Using 'global' instead of 'geral' (general) often implies a more sophisticated, systemic approach to the subject at hand.

A temperatura global está aumentando rapidamente.

To truly master 'global', one must understand its collocations. It frequently pairs with nouns like 'aquecimento' (warming), 'crise' (crisis), 'estratégia' (strategy), and 'posicionamento' (positioning). In each of these cases, the word adds a layer of scale. A 'crise global' is far more daunting than a 'crise local'. This scale is not just physical; it's also about the interconnectedness of systems. When we speak of 'saúde global', we are discussing the health of the world's population as a single, interconnected unit. This reflects a shift in human consciousness that the Portuguese language has adapted to perfectly. The word acts as a reminder that in the 21st century, few things happen in isolation.

Precisamos de uma solução global para a poluição dos oceanos.

Synonym: Mundial
Often interchangeable, but 'mundial' is more common in sports (Copa do Mundo) while 'global' is more common in science and economics.

O impacto global da internet foi imenso.

Eles têm uma visão global do mercado financeiro.

Using the word global correctly in Portuguese requires an understanding of its placement and its invariable nature regarding gender. As an adjective, it typically follows the noun it modifies. For example, you would say 'o aquecimento global' (the global warming) rather than 'o global aquecimento'. This post-positioning is standard for most Portuguese adjectives, especially those that classify or define a specific type of the noun. When 'global' follows a noun, it narrows the scope of that noun to the entire world or a complete set. If you were to place it before the noun (which is rare and usually poetic or emphatic), it might change the rhythmic flow but rarely the meaning, though it's best to stick to the post-noun position for natural-sounding speech.

Agreement Rule
The word ends in 'l', making it 'uniforme' (uniform) for gender. 'O sistema global' (masc.) / 'A rede global' (fem.).
Pluralization
Change '-al' to '-ais'. 'Problemas globais', 'Mudanças globais'.

As marcas globais dominam o shopping.

One of the most common ways to use 'global' is in professional and academic settings. It is a 'power word' that elevates the scale of a discussion. If you are writing a business report, using 'estratégia global' suggests a high-level, sophisticated plan that considers international markets. In a scientific context, 'mudança global' refers to large-scale environmental shifts. However, don't be afraid to use it in everyday conversation. If someone asks for your opinion on a complex situation, saying 'Minha visão global é que...' (My overall view is that...) shows that you are considering all aspects of the situation, not just one detail. This usage as a synonym for 'total' or 'comprehensive' is very common in European Portuguese and Brazilian Portuguese alike.

O custo global do projeto foi de um milhão.

Furthermore, 'global' is often used to describe digital and technological phenomena. Because the internet is inherently worldwide, we speak of 'conectividade global' and 'comunicação global'. In these contexts, the word is almost redundant but serves to emphasize the lack of borders. For a learner, mastering the pronunciation is key. The 'l' at the end of 'global' in Portuguese (especially in Brazil) is often vocalized like a 'u' (glow-BAW), whereas in Portugal, it is a 'dark L' (glow-BAHL). Practicing these regional variations will help you sound more like a native speaker depending on where you are. Remember that 'global' is an adjective, but it can also function as part of a compound noun phrase that acts as a single concept, like 'aquecimento global'.

A empresa busca um alcance global.

Common Collocation: Visão Global
Refers to the ability to see the 'big picture'. Essential for management and leadership roles.

Este é um desafio global que exige cooperação.

O relatório oferece uma perspectiva global.

You will encounter the word global in a variety of high-frequency environments, ranging from the evening news to corporate boardrooms. In the media, it is almost impossible to go a day without hearing about 'aquecimento global' (global warming) or 'crise financeira global' (global financial crisis). These terms have become part of the standard lexicon for journalists reporting on international affairs. Because Portuguese-speaking countries like Brazil, Portugal, and Angola are deeply integrated into the world economy, the word 'global' is frequently used to discuss trade agreements, international relations, and cultural exchanges. If you watch 'Jornal Nacional' in Brazil or 'Telejornal' in Portugal, listen for how they use 'global' to frame stories that affect the entire planet.

News & Media
Used to describe events with international impact. 'O impacto global da pandemia'.
Business & Finance
Refers to market reach and total sums. 'Faturamento global da empresa'.

O canal de notícias cobre eventos de escala global.

In the corporate world, 'global' is a ubiquitous term. Companies often describe themselves as 'empresas globais' to signal their prestige and reach. You'll hear it in meetings when discussing 'estratégias globais de marketing' or 'competitividade global'. In this context, the word carries a connotation of excellence and standard-setting. It implies that the company is not just competing locally but is measured against the best in the world. For employees, having a 'perfil global' (global profile) means being adaptable, multilingual, and culturally aware—traits that are highly valued in the modern Portuguese-speaking job market. If you are applying for a job in Lisbon or São Paulo, using this word can help align your professional identity with international standards.

A conferência discutiu a segurança alimentar global.

Academic and scientific circles also rely heavily on the word. Researchers use 'global' to describe phenomena that occur across the biosphere or within large-scale data sets. You will find it in titles of research papers, such as 'Estudo global sobre a biodiversidade'. In education, 'cidadania global' (global citizenship) is a growing topic, teaching students to see themselves as part of a world community. This usage reflects a pedagogical shift towards internationalism in Portuguese-speaking schools and universities. Whether you are reading a textbook or attending a lecture, 'global' will be a frequent companion in your intellectual journey. It serves as a linguistic tool to connect local observations to universal truths.

A internet criou uma consciência global sobre os direitos humanos.

Environmental Science
Essential for discussing climate. 'O ecossistema global é frágil'.

O PIB global cresceu menos este ano.

Eles buscam uma paz global duradoura.

While global is a cognate and generally easy to use, there are several pitfalls that learners should avoid to ensure their Portuguese sounds natural and precise. The most common mistake is confusing 'global' with 'geral' (general) or 'mundial' (worldwide). While they overlap, they are not always interchangeable. 'Global' implies a systemic or spherical totality, whereas 'geral' is often used for broad categories or non-specific things. For example, 'uma visão geral' is a summary or overview, while 'uma visão global' is a holistic perspective that sees how all parts of the world or a system interact. Using 'global' when you mean 'geral' can make you sound like you are exaggerating the scale of a simple situation.

Global vs. Mundial
Use 'mundial' for sports and events (Copa Mundial). Use 'global' for systems and science (Aquecimento Global).
Global vs. Geral
'Geral' is for broadness; 'Global' is for totality and interconnectedness.

Incorrect: O clima mundial está mudando.
Correct: O clima global está mudando.

Another frequent error involves the pluralization. Beginners often try to pluralize 'global' as 'globals' (following English rules) or 'globales' (following Spanish rules). In Portuguese, the rule for words ending in '-al' is to change it to '-ais'. Therefore, 'problemas globals' is incorrect; it must be 'problemas globais'. This is a hallmark of a learner who is still thinking in their native language. Additionally, be careful with the gender agreement. Although 'global' is invariable, learners sometimes try to create a feminine version like 'globala', which does not exist. Always remember: 'o plano global' and 'a ideia global'. The word remains the same regardless of the gender of the noun it accompanies.

Incorrect: As economias globals.
Correct: As economias globais.

Contextual misuse is also common. In Brazil, as mentioned before, 'global' is heavily associated with the 'Rede Globo' TV network. If you say 'Ele é muito global', people might think you are saying he looks like a soap opera actor or works for that channel. If you intended to say he has a worldwide perspective, you should say 'Ele tem uma mentalidade global'. This subtle distinction is important for social interactions in Brazil. Lastly, avoid using 'global' as a noun. In English, we might say 'the global' (though rare), but in Portuguese, it is strictly an adjective. You must always have a noun for it to modify, or use 'o globo' if you are referring to the physical world as a noun.

Incorrect: O global é importante.
Correct: O contexto global é importante.

False Friend Alert
In some contexts, 'comprehensive' is better translated as 'abrangente' rather than 'global'.

A solução deve ser global, não apenas local.

O mercado global é muito competitivo.

Understanding global involves comparing it with its linguistic neighbors. The most frequent synonym is mundial. While they are often interchangeable, 'mundial' tends to be used for events, competitions, and physical locations. For example, 'A Copa do Mundo' (The World Cup) or 'um evento mundial'. 'Global', on the other hand, is preferred in scientific, economic, and systemic contexts. You would say 'aquecimento global' because it refers to a complex system, not just a list of places. Another close relative is universal. 'Universal' implies something that applies to everyone or everything in existence, often with a philosophical or mathematical tone, like 'direitos universais' (universal rights). 'Global' is more grounded in the physical Earth or a specific total set of data.

Mundial
Focuses on the world as a collection of countries/people. 'Fama mundial'.
Universal
Focuses on truth or applicability everywhere. 'Linguagem universal'.
Abrangente
Focuses on the scope or coverage. 'Um estudo abrangente'.

O problema é global, mas a solução pode ser local.

We also have total and integral. These are used when 'global' means 'comprehensive'. If you are looking at a bill, the 'valor global' is the same as the 'valor total'. However, 'integral' suggests that nothing has been left out or broken, often used for time or physical objects, like 'tempo integral' (full time). 'Global' in this sense is more common in business and project management. For instance, 'o custo global de vida' (the overall cost of living). When choosing between these words, consider the 'shape' of the concept. If it feels like a sphere or a worldwide network, use 'global'. If it feels like a simple sum, use 'total'. If it feels like a philosophical truth, use 'universal'.

A música é uma linguagem universal.

In summary, 'global' sits at the intersection of 'mundial' and 'abrangente'. It is the preferred term for the 21st century's interconnected challenges. By comparing it to these similar words, you can see that 'global' carries a specific modern, systemic weight that the others might lack. For a learner, using 'global' correctly signals a high level of vocabulary enrichment and an understanding of contemporary Portuguese discourse. Whether you are discussing the 'mercado global' or a 'visão global', you are using a word that perfectly captures the scale and complexity of our modern world. Practice switching between these synonyms to see which one fits the 'vibe' of your sentence best.

A empresa tem uma presença mundial.

Integral
Complete; whole. 'Educação integral'.

O sucesso global da marca é evidente.

Eles analisam o cenário global.

How Formal Is It?

Niveau de difficulté

Grammaire à connaître

Adjective-Noun agreement

Pluralization of words ending in -al

Oxítona stress rules

Uniform adjectives

Adjective positioning

Exemples par niveau

1

O aquecimento global é um problema.

Global warming is a problem.

Adjective follows the noun.

2

Eu gosto de música global.

I like global music.

'Global' is invariable for gender.

3

O mercado global é grande.

The global market is big.

Simple subject-adjective-verb structure.

4

Temos uma crise global.

We have a global crisis.

'Crise' is feminine, but 'global' stays the same.

5

A economia global está mudando.

The global economy is changing.

Present continuous tense.

6

O mundo é uma aldeia global.

The world is a global village.

Common metaphor.

7

Ele tem um plano global.

He has a global plan.

Masculine noun agreement.

8

A internet é global.

The internet is global.

Predicate adjective.

1

Precisamos de soluções globais.

We need global solutions.

Plural form: global -> globais.

2

Ela trabalha em uma empresa global.

She works in a global company.

Indefinite article 'uma'.

3

O custo global da viagem é alto.

The overall cost of the trip is high.

'Global' meaning 'total' here.

4

Existem muitos problemas globais hoje.

There are many global problems today.

Plural agreement.

5

O relatório dá uma visão global.

The report gives a global view.

Idiomatic use for 'overview'.

6

A marca tem um alcance global.

The brand has a global reach.

Noun 'alcance' (reach).

7

O clima global está ficando quente.

The global climate is getting hot.

Gerund 'ficando'.

8

Eles viajam pelo mercado global.

They travel through the global market.

Contraction 'pelo' (por + o).

1

A globalização mudou o comércio global.

Globalization changed global trade.

Using related words.

2

Temos que ter uma perspectiva global.

We must have a global perspective.

Modal verb 'ter que'.

3

O impacto global foi subestimado.

The global impact was underestimated.

Passive voice.

4

A estratégia global da empresa é secreta.

The company's global strategy is secret.

Possessive 'da empresa'.

5

O valor global do contrato é enorme.

The total value of the contract is huge.

'Global' as 'total'.

6

A saúde global é uma prioridade da ONU.

Global health is a UN priority.

Proper noun 'ONU'.

7

As mudanças globais afetam a todos.

Global changes affect everyone.

Plural adjective.

8

Ele estuda o sistema financeiro global.

He studies the global financial system.

Complex noun phrase.

1

O posicionamento global da marca é forte.

The brand's global positioning is strong.

Business terminology.

2

A governança global enfrenta desafios.

Global governance faces challenges.

Political vocabulary.

3

O faturamento global cresceu 10%.

The global revenue grew by 10%.

Financial context.

4

A conectividade global transformou a sociedade.

Global connectivity transformed society.

Abstract noun 'conectividade'.

5

Precisamos de um acordo global de paz.

We need a global peace agreement.

Compound noun 'acordo de paz'.

6

O risco global de uma nova pandemia existe.

The global risk of a new pandemic exists.

Subordinate clause.

7

A empresa busca competitividade global.

The company seeks global competitiveness.

Abstract noun 'competitividade'.

8

O cenário global é de incerteza.

The global scenario is one of uncertainty.

Prepositional phrase 'de incerteza'.

1

A análise global revelou falhas sistêmicas.

The comprehensive analysis revealed systemic flaws.

'Global' as 'comprehensive'.

2

O autor propõe uma ética global.

The author proposes a global ethic.

Philosophical context.

3

A escala global do fenômeno é inédita.

The global scale of the phenomenon is unprecedented.

Adjective 'inédita'.

4

O equilíbrio global depende da biodiversidade.

Global balance depends on biodiversity.

Verb 'depender de'.

5

A arquitetura financeira global é complexa.

The global financial architecture is complex.

Metaphorical use of 'arquitetura'.

6

O impacto global das políticas foi avaliado.

The global impact of the policies was evaluated.

Passive voice with 'foi'.

7

A cidadania global é um conceito moderno.

Global citizenship is a modern concept.

Sociological term.

8

O relatório sintetiza a situação global.

The report synthesizes the global situation.

Verb 'sintetizar'.

1

A globalidade do pensamento contemporâneo.

The globality of contemporary thought.

Noun form 'globalidade'.

2

O projeto visa uma reestruturação global.

The project aims for a global restructuring.

Verb 'visar' with 'a'.

3

A convergência global de normas jurídicas.

The global convergence of legal norms.

Legal terminology.

4

O paradigma global está em transição.

The global paradigm is in transition.

Scientific/Philosophical term 'paradigma'.

5

A interdependência global é irreversível.

Global interdependence is irreversible.

Adjective 'irreversível'.

6

O autor discorre sobre a ordem global.

The author discourses on the global order.

Formal verb 'discorrer'.

7

A visão global transcende fronteiras nacionais.

The global view transcends national borders.

Verb 'transcender'.

8

O impacto global é uma variável crítica.

The global impact is a critical variable.

Scientific 'variável'.

Collocations courantes

aquecimento global
mercado global
visão global
crise global
estratégia global
alcance global
economia global
valor global
impacto global
cenário global

Souvent confondu avec

global vs geral

global vs mundial

global vs total

Facile à confondre

global vs

global vs

global vs

global vs

global vs

Structures de phrases

Comment l'utiliser

nuance

'Global' is more 'systemic' than 'mundial'.

frequency

Very high in media and business.

Erreurs courantes
  • Saying 'globales' or 'globals' instead of 'globais'.
  • Trying to make it feminine: 'globala'.
  • Confusing it with 'geral' in simple contexts.
  • Pronouncing the 'g' like a 'j'.
  • Using it as a noun without 'o globo'.

Astuces

Plural Rule

Always remember to change 'al' to 'ais' for the plural form. It's a common mistake for beginners to say 'globals'.

Synonym Choice

Use 'global' when you want to sound more academic or professional. Use 'mundial' for sports or fame.

Brazilian 'L'

If you are in Brazil, say 'glow-BAW'. If you say 'glow-BAL' with a hard L, you will sound like a foreigner or a Portuguese person.

Big Picture

Use 'visão global' in job interviews to show you understand how different parts of a company work together.

Rede Globo

Be aware of the TV context in Brazil so you don't get confused when people talk about 'atores globais'.

Scientific Writing

In scientific papers, 'global' is the standard term for planetary phenomena. Avoid 'do mundo' in formal writing.

News Keywords

Listen for 'global' in news broadcasts; it's usually followed by 'aquecimento', 'crise', or 'economia'.

Globe Connection

Associate the word with a 'globe' on a desk. It's a physical object that represents the whole world.

Modern Feel

Using 'global' gives your Portuguese a modern, 21st-century feel compared to older, more traditional words.

No 'Globala'

Never add an 'a' to make it feminine. 'A economia global' is correct. 'A economia globala' is a big mistake.

Mémorise-le

Origine du mot

Latin 'globus' (sphere) -> French 'global' -> Portuguese 'global'.

Contexte culturel

TV Globo association is very strong.

More formal/academic usage is common.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Amorces de conversation

"O que você acha do aquecimento global?"

"Sua empresa tem um alcance global?"

"Como a internet criou uma cultura global?"

"Você prefere notícias locais ou globais?"

"Qual é o maior desafio global hoje?"

Sujets d'écriture

Descreva como a tecnologia global mudou sua vida.

Escreva sobre um problema global que te preocupa.

O que significa ser um cidadão global para você?

Como o mercado global afeta os preços no seu país?

Imagine um futuro com paz global total.

Questions fréquentes

10 questions

It is both! It is a uniform adjective, so it doesn't change gender.

The plural is 'globais'. You change the '-al' to '-ais'.

Yes, especially in business, like 'valor global' for 'total value'.

They are similar, but 'global' is more common for systems (climate, economy) and 'mundial' for events (sports).

Yes, but it often sounds a bit more serious or professional than 'do mundo todo'.

Usually, yes. 'O aquecimento global' is the standard order.

Extremely common, especially in news, science, and business contexts.

In Brazil, yes, 'global' can informally refer to things related to 'Rede Globo'.

The most common opposites are 'local' or 'parcial'.

It is a hard 'g', like in the English word 'go'.

Teste-toi 190 questions

writing

Escreva uma frase sobre o aquecimento global.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Como a tecnologia ajuda na comunicação global?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Descreva uma empresa global que você conhece.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Qual é a importância de ter uma visão global na carreira?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva sobre um problema global atual.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

O que é cidadania global?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Como o mercado global afeta sua vida?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Traduza: 'Global strategies are necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explique o termo 'aldeia global'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use a palavra 'globais' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Qual a diferença entre local e global?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva sobre a economia global.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

O que é um 'valor global'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Como ser um cidadão global?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Descreva o impacto global da internet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crie um slogan para uma marca global.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva sobre a paz global.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'visão global' em um contexto de negócios.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Traduza: 'The global risk is high.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva sobre a saúde global.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'Aquecimento global' em voz alta.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncie o plural 'globais'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Eu tenho uma visão global'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A economia global está mudando'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Problemas globais, soluções globais'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'O mercado global é competitivo'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Precisamos de paz global'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A internet é uma rede global'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'O impacto global foi imenso'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A cidadania global é importante'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'O faturamento global cresceu'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Eles têm um alcance global'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'O cenário global é incerto'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A estratégia global funcionou'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'O valor global é alto'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Vivemos em uma aldeia global'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A saúde global é prioridade'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Mudanças globais são reais'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'O risco global existe'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A ordem global mudou'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Aquecimento global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Mercado global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Problemas globais'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Visão global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Economia global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Estratégia global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Impacto global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Aldeia global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Cidadania global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Alcance global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Mudanças globais'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Cenário global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Valor global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Saúde global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Risco global'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 190 correct

Perfect score!

Contenu associé

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !