nevoento
When you want to say something is foggy or full of fog, you can use the word nevoento.
For example, if the morning is foggy, you could say A manhã está nevoenta. Or, if you are talking about a foggy day, you might say um dia nevoento.
It's like saying 'foggy' in English!
When you want to describe something as being full of fog, or foggy, you can use the Portuguese word nevoento. This adjective helps you talk about weather conditions. For example, if you are in a place where there is a lot of fog, you can say it is nevoento.
When talking about weather conditions, it's very useful to describe what you're seeing. The adjective nevoento is perfect for describing something that is full of fog. You can use it to talk about a foggy morning, a foggy landscape, or even a foggy atmosphere.
It's similar to the English word "foggy." For example, you might say, "A manhã estava nevoenta" (The morning was foggy) or "A estrada estava nevoenta e perigosa" (The road was foggy and dangerous).
When talking about the weather, nevoento is a great word to describe conditions with a lot of fog. It’s similar to how you would use “foggy” in English. You might hear it in weather forecasts or in everyday conversations about visibility. It’s often used to describe landscapes where fog heavily obscures the view.
When we describe something as nevoento, we're talking about a condition where there's a lot of fog present. Think of it like a dense, misty atmosphere that reduces visibility. It's an adjective used to paint a picture of a scene shrouded in fog. This word is quite specific to describing the weather or an environment under such conditions.
§ Understanding "nevoento"
- DEFINITION
- Full of fog; foggy.
§ How to use "nevoento" in a sentence
O dia está muito nevoento hoje. (The day is very foggy today.)
A manhã estava nevoenta. (The morning was foggy.)
As montanhas estavam nevoentas. (The mountains were foggy.)
§ Related words: "névoa" and "neblina"
Névoa (feminine noun): This is the most common word for fog or mist. It's a general term. Neblina (feminine noun): This also means fog or mist, often implying a lighter, less dense fog.
Há muita névoa na estrada. (There is a lot of fog on the road.)
A neblina da manhã é linda. (The morning mist is beautiful.)
§ Common phrases with "nevoento" and "névoa"
Dia nevoento: Foggy day Manhã nevoenta: Foggy morning Com névoa: With fog (e.g., "O tempo está com névoa" - The weather is foggy/misty) Em meio à névoa: In the middle of the fog
§ Practical takeaway
§ What 'Nevorento' Means
Let's break down the word 'nevoento.' It's an adjective in Portuguese, and it means 'full of fog' or 'foggy.' Think of a day where the fog is thick, making it hard to see. That's a nevoento day.
- Portuguese Word
- nevoento (adjective)
- Definition
- Full of fog; foggy.
§ Where You'll Hear 'Nevorento'
You might wonder where you'd actually encounter this word. While it's not an everyday, super common word like 'hello' or 'thank you,' it's definitely useful when describing weather conditions. You'll often hear it in contexts related to weather forecasts, travel, or even literature.
Here are some common situations:
- Weather reports: When meteorologists describe the weather, especially in regions prone to fog.
- Travel advisories: If fog is affecting visibility on roads, airports, or at sea.
- Describing scenery: In a story or conversation, if someone is talking about a landscape covered in fog.
§ Examples in Context
Let's look at some practical examples to help you understand how to use 'nevoento' naturally.
O dia estava muito nevoento hoje de manhã, mal se via a estrada. (The day was very foggy this morning, you could barely see the road.)
Here, 'nevoento' describes the day (o dia), which is masculine singular, so the adjective also takes the masculine singular form.
As montanhas estavam nevoentas e misteriosas. (The mountains were foggy and mysterious.)
In this example, 'nevoentas' describes 'as montanhas' (the mountains), which is feminine plural, so 'nevoenta' takes its feminine plural form.
Houve um atraso nos voos devido ao tempo nevoento. (There was a delay in flights due to the foggy weather.)
Here, 'nevoento' is used to describe 'o tempo' (the weather), which is masculine singular.
§ Related Words
To broaden your vocabulary, it's helpful to know some related words:
- Nevoeiro: This is the noun for 'fog' itself. So, 'nevoento' means 'full of nevoeiro.'
- Brumoso: Another adjective meaning foggy or misty. It's quite similar to 'nevoento.'
- Cerrado: While it has many meanings, in the context of weather, it can mean 'dense' or 'thick,' which can be used to describe fog.
Understanding 'nevoento' and its related terms will give you a better grasp of how to talk about weather in Portuguese. Keep practicing these words in different sentences, and you'll become more comfortable using them in conversation.
How Formal Is It?
"O amanhecer estava nebuloso, dificultando a visibilidade na estrada."
"O dia está nevoento, então dirija com cuidado."
"Com toda essa fumaça, o ar ficou meio embaçado."
"Parece que o dia acordou com neblina, as nuvens estão bem baixas."
"Depois da festa, o ambiente ficou meio fumarento, quase não dava pra ver."
Dato curioso
The suffix '-ento' is common in Portuguese to form adjectives meaning 'full of' or 'prone to,' such as 'barrento' (muddy) or 'poeirento' (dusty).
Guía de pronunciación
- Mispronouncing the 'e' as a long 'ee' sound
- Not emphasizing the second syllable enough
Nivel de dificultad
Short, easy to recognize.
Straightforward spelling.
Common sounds, clear pronunciation.
Distinct sounds, easy to differentiate.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Portuguese adjectives typically agree in gender and number with the noun they modify. 'Nevorento' (masculine singular) becomes 'nevorenta' (feminine singular), 'nevorentos' (masculine plural), and 'nevorentas' (feminine plural).
A manhã estava nevorenta. (The morning was foggy.)
The adjective 'nevoento' can be used with the verb 'estar' (to be, temporary state) to describe the current foggy condition.
O dia está nevoento. (The day is foggy.)
It can also be used as an attribute of a noun directly preceding or following it, often following for descriptive emphasis.
Vi uma paisagem nevoenta. (I saw a foggy landscape.)
When describing weather, 'nevoento' is straightforward. There isn't a common alternative like 'nublado' (cloudy) for fog specifically, so direct use is key.
É um dia nevoento, cuidado ao dirigir. (It's a foggy day, be careful driving.)
The noun form of 'nevoento' is 'nevoeiro' (fog). This helps to understand the root of the adjective.
O nevoeiro era tão denso que não conseguíamos ver. (The fog was so dense we couldn't see.)
Ejemplos por nivel
O dia está nevoento.
The day is foggy.
A manhã estava nevoenta.
The morning was foggy.
É um lugar nevoento no inverno.
It's a foggy place in winter.
A estrada estava nevoenta e perigosa.
The road was foggy and dangerous.
Não consigo ver bem, está muito nevoento.
I can't see well, it's very foggy.
Gosto de andar em dias nevoentos.
I like to walk on foggy days.
A montanha estava nevoenta.
The mountain was foggy.
O tempo está nevoento hoje.
The weather is foggy today.
O dia estava nevoento, então dirigimos devagar.
The day was foggy, so we drove slowly.
Describes the day (o dia).
A manhã nevoenta dificultou a visão na estrada.
The foggy morning made visibility on the road difficult.
Describes the morning (a manhã).
Depois da chuva, ficou nevoento perto do rio.
After the rain, it got foggy near the river.
Used impersonally with 'ficou'.
Não podemos ver as montanhas, está muito nevoento hoje.
We can't see the mountains, it's very foggy today.
Used with 'está' to describe a temporary condition.
A cidade parecia misteriosa sob o céu nevoento.
The city looked mysterious under the foggy sky.
Describes the sky (o céu).
Caminhar na floresta nevoenta pode ser assustador.
Walking in the foggy forest can be scary.
Describes the forest (a floresta).
Eles cancelaram o voo por causa do tempo nevoento.
They canceled the flight because of the foggy weather.
Describes the weather (o tempo).
Com o tempo nevoento, é bom ter faróis de neblina.
With foggy weather, it's good to have fog lights.
Used in a general statement about conditions.
O amanhecer estava nevoento, mal se via a estrada.
The dawn was foggy, the road was barely visible.
Describes the state of the dawn.
Em dias nevoentos, prefiro ficar em casa a ler um livro.
On foggy days, I prefer to stay at home reading a book.
Describes a type of day, plural form.
A serra fica muito nevoenta no inverno.
The mountain range gets very foggy in winter.
Describes the state of the mountain range in a specific season.
Era uma manhã nevoenta, com o ar frio e húmido.
It was a foggy morning, with cold and humid air.
Describes the morning.
A paisagem tornou-se nevoenta à medida que subíamos a montanha.
The landscape became foggy as we climbed the mountain.
Describes the landscape's transformation.
Evitamos viajar quando o tempo está nevoento por causa da visibilidade.
We avoid traveling when the weather is foggy because of visibility.
Describes the weather condition.
As ruas da cidade estavam nevoentas ao nascer do sol.
The city streets were foggy at sunrise.
Describes the state of the streets, plural form.
Este é um lugar tipicamente nevoento durante o outono.
This is a typically foggy place during autumn.
Describes a characteristic of the place in a specific season.
O amanhecer estava nevoento, mal se via a estrada à nossa frente.
The dawn was foggy, one could barely see the road ahead of us.
A serra, esta manhã, está bastante nevoenta, dificultando a visibilidade para os motoristas.
The mountain range, this morning, is quite foggy, making visibility difficult for drivers.
Com o tempo nevoento, decidimos adiar a caminhada até que o nevoeiro dissipasse.
With the foggy weather, we decided to postpone the hike until the fog dissipated.
A paisagem estava um pouco nevoenta, mas ainda assim bonita de se contemplar.
The landscape was a bit foggy, but still beautiful to behold.
É perigoso conduzir quando o dia está tão nevoento, é preciso ter cautela.
It's dangerous to drive when the day is so foggy, one needs to be cautious.
As manhãs de outono são frequentemente nevoentas nesta região.
Autumn mornings are often foggy in this region.
Ele recordava-se de um dia particularmente nevoento em que se perdeu na floresta.
He remembered a particularly foggy day when he got lost in the forest.
Mesmo em dias nevoentos, a cidade tem o seu próprio charme misterioso.
Even on foggy days, the city has its own mysterious charm.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Hoje o tempo está nevoento.
Today the weather is foggy.
Era uma manhã muito nevoenta.
It was a very foggy morning.
A paisagem estava nevoenta por causa do nevoeiro.
The landscape was foggy because of the fog.
Gosto do ambiente nevoento da floresta.
I like the foggy atmosphere of the forest.
Dirigir em estradas nevoentas é perigoso.
Driving on foggy roads is dangerous.
O céu estava nevoento e cinzento.
The sky was foggy and gray.
Não conseguimos ver nada com a visão tão nevoenta.
We couldn't see anything with such a foggy view.
O vale estava completamente nevoento.
The valley was completely foggy.
Espero que o dia não seja tão nevoento amanhã.
I hope the day isn't so foggy tomorrow.
A noite ficou nevoenta rapidamente.
The night quickly became foggy.
Se confunde a menudo con
This is the most direct English equivalent, but understanding the nuances with other similar Portuguese terms is key.
While similar, 'misty' usually implies a lighter atmospheric condition than 'foggy'.
Like 'misty', 'hazy' also implies a lighter, less dense atmospheric obscurity compared to true fog.
Patrones gramaticales
Modismos y expresiones
"Estar nas nuvens"
To be in the clouds (to be daydreaming, distracted)
Ele está nas nuvens, nem me ouve. (He's in the clouds, he doesn't even hear me.)
neutral"Ter a cabeça na lua"
To have one's head in the moon (to be distracted, absent-minded)
Com tanta coisa para fazer, ela vive com a cabeça na lua. (With so much to do, she lives with her head in the moon.)
neutral"Ficar na névoa"
To stay in the fog (to remain unclear or confused about something)
A explicação dele me deixou completamente na névoa. (His explanation left me completely in the fog.)
neutral"Ser um dia nevoento"
To be a foggy day (used metaphorically for a confusing or difficult situation)
Hoje está um dia nevoento para resolver esse problema. (Today is a foggy day to solve this problem.)
neutral"Perder-se na névoa"
To get lost in the fog (to become confused or lose one's way, literally or figuratively)
Naquela discussão, o assunto se perdeu na névoa. (In that discussion, the topic got lost in the fog.)
neutral"Ver tudo em névoa"
To see everything in a fog (to have a blurred or unclear understanding)
Depois de tantas informações, comecei a ver tudo em névoa. (After so much information, I started to see everything in a fog.)
neutral"Desanuviar a mente"
To clear the mind (to relax and stop worrying, literally 'to unfog the mind')
Uma caminhada na praia ajuda a desanuviar a mente. (A walk on the beach helps to clear the mind.)
neutral"Estar com a cabeça nas nuvens"
To have one's head in the clouds (to be dreaming, not paying attention)
Ele está sempre com a cabeça nas nuvens, nunca presta atenção. (He's always got his head in the clouds, he never pays attention.)
neutral"Navegar na neblina"
To navigate in the mist (to proceed cautiously in an uncertain situation)
Estamos navegando na neblina com este novo projeto. (We are navigating in the mist with this new project.)
neutral"Ainda está tudo muito nebuloso"
Everything is still very nebulous (the situation is still very unclear)
Sobre o futuro da empresa, ainda está tudo muito nebuloso. (About the future of the company, everything is still very nebulous.)
neutralFácil de confundir
Often confused with 'nevoento' due to similar meaning and root, but they are different parts of speech.
'Nevoeiro' is a noun meaning 'fog' itself, while 'nevoento' is an adjective describing something as 'foggy'.
O nevoeiro é denso esta manhã. (The fog is dense this morning.)
Both relate to atmospheric conditions, but describe different phenomena.
'Nublado' means 'cloudy' (full of clouds), whereas 'nevoento' means 'foggy' (full of fog).
O céu está nublado, mas não nevoento. (The sky is cloudy, but not foggy.)
Similar meaning, but 'brumoso' is more associated with 'mist' or 'haze'.
While 'brumoso' can be used to describe foggy conditions, it more specifically refers to 'misty' or 'hazy' conditions, which are generally lighter than 'nevoento' (foggy).
Uma manhã brumosa, com visibilidade reduzida. (A misty morning, with reduced visibility.)
Can describe dense conditions, but not specifically fog.
'Cerrado' can mean 'dense' or 'closed', and can be used to describe dense fog, but it's not exclusively about fog. 'Nevoeiro cerrado' (dense fog) is common, but 'cerrado' alone doesn't mean 'foggy'.
A floresta é muito cerrada aqui. (The forest is very dense here.)
Relates to lack of clarity, but in a different context.
'Embaçado' means 'blurred' or 'hazy' in the sense of something being unclear, often due to condensation on a surface, not atmospheric fog.
O espelho está embaçado depois do banho. (The mirror is blurred after the shower.)
Patrones de oraciones
O dia está [adjetivo].
O dia está nevoento.
A [substantivo] está [adjetivo].
A manhã está nevoenta.
É comum ver [substantivo] [adjetivo] em [lugar].
É comum ver neblina nevoenta na serra.
Com o tempo [adjetivo], é bom [verbo no infinitivo].
Com o tempo nevoento, é bom dirigir com cuidado.
A [substantivo] [adjetivo] dificultou a [ação].
A manhã nevoenta dificultou a viagem.
Quando o tempo está [adjetivo], a visibilidade é [adjetivo].
Quando o tempo está nevoento, a visibilidade é baixa.
A atmosfera [adjetivo] criava um cenário [adjetivo].
A atmosfera nevoenta criava um cenário misterioso.
O ar [adjetivo] trazia consigo uma sensação de [sentimento].
O ar nevoento trazia consigo uma sensação de melancolia.
Familia de palabras
Sustantivos
Consejos
Related words
The word nevoento comes from nevoeiro, which means fog. Knowing related words helps build your vocabulary efficiently.
Contextual usage
You'll often hear nevoento used to describe weather conditions. For example, 'O dia está nevoento' (The day is foggy).
Practice with sentences
Try forming your own sentences. 'A manhã estava muito nevoenta' (The morning was very foggy). This helps cement the word in your memory.
Visual association
Imagine a foggy scene when you think of nevoento. Visual aids can be powerful memory tools.
Opposite words
Consider words with opposite meanings, like claro (clear) or ensolarado (sunny). This creates a mental network for vocabulary.
Listen for it
Pay attention to weather forecasts or descriptions in Portuguese media. You might hear 'tempo nevoento' (foggy weather).
Use flashcards
Create a flashcard with nevoento on one side and 'full of fog; foggy' on the other. Include an example sentence.
Grammar note: agreement
As an adjective, nevoento will agree in gender and number with the noun it describes. 'Manhã nevoenta' (feminine singular), 'Dias nevoentos' (masculine plural).
Pronunciation practice
Practice saying nevoento aloud. The 'v' is like the v in 'vote', and the 'oe' sound is similar to the 'oy' in 'boy'.
Common phrases
You might hear 'uma paisagem nevoenta' (a foggy landscape) or 'uma estrada nevoenta' (a foggy road).
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine a 'nevoento' day where you can't see the 'vento' (wind) because of the fog.
Asociación visual
Picture a misty, foggy morning in a Portuguese village, with old stone houses barely visible through the thick 'nevoento'.
Word Web
Desafío
Describe a time you experienced a 'nevoento' day, either real or imagined. What did you see, hear, and feel?
Origen de la palabra
From 'nevoa' (fog) + '-ento' (suffix indicating abundance).
Significado original: Full of mist or fog.
Romance (Latin)Contexto cultural
In many parts of Portugal and Brazil, particularly coastal regions or mountainous areas, foggy weather is a common occurrence, making 'nevoento' a very practical and frequently used descriptor. It often evokes a sense of a quiet, perhaps slightly melancholic atmosphere, as fog can obscure views and dampen sounds.
Practica en la vida real
Contextos reales
Describing weather conditions:
- O dia está nevoento.
- A manhã começou nevoenta.
- Tempo nevoento.
Talking about visibility:
- É difícil ver em tempo nevoento.
- A estrada estava muito nevoenta.
- A visibilidade é baixa por causa do nevoento.
Referring to a place often affected by fog:
- Esta região é sempre nevoenta no inverno.
- Uma cidade nevoenta.
- Vilas nevoentas perto da costa.
Figurative use (less common for B1, but good to know):
- Uma mente nevoenta (a foggy mind/unclear mind).
- Ideias nevoentas (unclear ideas).
When planning activities:
- Não vamos fazer caminhada, está muito nevoento.
- O voo foi cancelado devido ao tempo nevoento.
- É melhor ficar em casa num dia nevoento.
Inicios de conversación
"Você gosta de dias nevoentos? Por quê?"
"Qual é a cidade mais nevoenta que você conhece?"
"O tempo nevoento afeta o seu humor?"
"Você já teve que dirigir em condições muito nevoentas?"
"Existe alguma lenda ou história sobre um lugar nevoento em Portugal?"
Temas para diario
Descreva um dia em que você acordou e estava nevoento. Como foi?
Imagine que você está num barco num mar nevoento. O que você vê, ouve e sente?
Escreva sobre um personagem que vive numa vila que é sempre nevoenta. Como é a vida dele?
Pense em uma situação da sua vida em que você se sentiu 'nevoento' (com a mente confusa). O que aconteceu?
Qual é a sua estação do ano favorita e como o tempo nevoento se encaixa (ou não) nela?
Preguntas frecuentes
10 preguntasWhile both relate to cloudiness, nevoento specifically refers to a condition where there is a lot of fog, making visibility poor. Think of it as 'foggy'. Nublado means 'cloudy' in a more general sense, where the sky is covered with clouds but not necessarily with dense fog. You could have a nublado day that isn't nevoento.
Not really in a literal sense. Nevoto is primarily used to describe weather conditions, specifically when there's a lot of fog. You wouldn't use it to describe a cloudy thought or a foggy memory, for instance. For those, you'd use different words like 'confuso' (confused) or 'vago' (vague).
To make nevoento plural, you simply add an 's' to the end. So, for masculine plural, it becomes nevoentos. For feminine plural, it's nevoentas, as 'nevoenta' is the feminine singular form.
The feminine singular form of nevoento is nevoenta. For example, 'uma manhã nevoenta' (a foggy morning).
Yes, other words can describe foggy conditions. Nebuloso is a very close synonym and is also commonly used. You might also hear com neblina or com nevoeiro, which literally mean 'with mist' or 'with fog' respectively. Nevoeiro itself is the noun for 'fog'.
You can break it down: neh-vo-EN-toh. The 'o' at the end is often pronounced like 'oo' in English 'good' in Brazilian Portuguese, but more like a short 'uh' in European Portuguese. The 'en' sound is nasal.
Nevoto comes from 'nevoeiro' (fog), which in turn comes from the Latin 'nebularia', related to 'nebula' (cloud, mist). So its roots are firmly planted in the idea of clouds and mist.
While its primary use is literal for weather, in very specific poetic or literary contexts, you might see it used metaphorically to describe something unclear or hazy, similar to 'nebuloso'. However, for general conversation, stick to literal fog. For metaphorical 'hazy', words like 'vago' (vague) or 'obscuro' (obscure) are more common.
Nevoto generally implies a significant amount of fog, enough to noticeably reduce visibility. If you wanted to describe a very light mist, you might use 'com neblina leve' (with light mist) rather than 'nevoento'.
Here's one: 'A estrada estava muito nevoenta esta manhã, então dirigi devagar.' (The road was very foggy this morning, so I drove slowly.) This shows it in a practical, everyday context.
Ponte a prueba 108 preguntas
The day is foggy today.
The mountain range is very foggy in the morning.
Be careful, the road is foggy.
Read this aloud:
O tempo está nevoento.
Focus: ne-vo-en-to
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
É um dia nevoento.
Focus: di-a ne-vo-en-to
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eu não gosto de dias nevoentos.
Focus: ne-vo-en-tos
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the best translation for 'nevoento'.
'Nevorento' means full of fog, or foggy.
Qual palavra descreve um dia com muita neblina?
A day with a lot of 'neblina' (fog) is 'nevoento'.
Se o tempo está _____, é difícil ver à distância.
When it's 'nevoento' (foggy), visibility is low, making it difficult to see far.
Um dia nevoento é um bom dia para ir à praia.
A foggy day is not ideal for the beach because the visibility is low and it can be cold or damp.
Quando o tempo está nevoento, o céu está geralmente azul e sem nuvens.
A foggy day usually means low visibility due to fog, not clear skies.
Nevorento é um adjetivo usado para descrever o tempo.
Yes, 'nevoento' is an adjective that describes weather conditions.
The mountains are foggy this morning.
Be careful driving, the road is very foggy.
I hate foggy days, I prefer the sun.
Read this aloud:
O tempo está nevoento.
Focus: ne-vo-en-to
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A paisagem está nevoenta.
Focus: pai-sa-gem ne-vo-en-ta
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Não consigo ver bem, está muito nevoento.
Focus: con-si-go ver bem, mui-to ne-vo-en-to
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a nevada (snowfall) using at least two descriptive adjectives. What did it look like? How did it make you feel?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ontem, a neve estava caindo, era tão branca e bonita. O tempo estava muito frio, mas a paisagem nevada era calma e pacífica.
Imagine you are explaining what 'nevoento' means to a friend who is learning Portuguese. Write a short explanation, using an example of when you might use this word.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá! 'Nevoeiro' significa 'fog' em inglês. Então, 'nevoento' significa 'foggy'. Por exemplo, podemos dizer: 'A manhã está nevoenta', quando há muito nevoeiro e é difícil ver.
Write three short sentences describing different weather conditions. Include one sentence that uses an adjective related to 'nevoeiro' (fog).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoje está ensolarado e quente. Ontem choveu muito. Esta manhã, o tempo estava um pouco nevoento perto do rio.
Como era a visibilidade no início do dia?
Read this passage:
O dia começou com um nevoeiro espesso sobre o vale. A visibilidade era muito baixa e os carros ligaram os faróis. Perto do meio-dia, o sol começou a aparecer e o nevoeiro dissipou-se. A temperatura subiu um pouco e o dia ficou agradável.
Como era a visibilidade no início do dia?
O texto diz 'A visibilidade era muito baixa' no início do dia.
O texto diz 'A visibilidade era muito baixa' no início do dia.
O que as pessoas fizeram quando o nevoeiro levantou?
Read this passage:
A pequena aldeia estava coberta por uma camada de nevoeiro durante a maior parte da manhã. As árvores pareciam fantasmas e as casas estavam quase invisíveis. À medida que o dia avançava, o nevoeiro levantou e o céu ficou azul. As pessoas saíram das suas casas para desfrutar do tempo.
O que as pessoas fizeram quando o nevoeiro levantou?
O texto afirma 'As pessoas saíram das suas casas para desfrutar do tempo' quando o nevoeiro levantou.
O texto afirma 'As pessoas saíram das suas casas para desfrutar do tempo' quando o nevoeiro levantou.
Quando é comum haver nevoeiro em Portugal?
Read this passage:
Em Portugal, especialmente nas regiões costeiras e em vales, é comum haver nevoeiro nas manhãs de outono. Este fenómeno pode tornar a paisagem muito bonita, mas também pode dificultar a condução. É importante ter cuidado na estrada quando está nevoento.
Quando é comum haver nevoeiro em Portugal?
O texto diz 'é comum haver nevoeiro nas manhãs de outono' em Portugal.
O texto diz 'é comum haver nevoeiro nas manhãs de outono' em Portugal.
A manhã estava tão ___ que mal conseguíamos ver a estrada.
The sentence describes difficulty seeing the road, implying fog. 'Nevoeiro' means fog, so 'nevoenta' (foggy) is the correct adjective.
Quando o tempo fica ___, é bom dirigir com cuidado.
Driving carefully is necessary when it's foggy. 'Nevoeiro' (fog) gives us 'nevoento' (foggy).
O topo da montanha estava completamente ___ hoje.
If the mountain top is completely covered, it suggests fog. 'Nevoeiro' means fog, so 'nevoento' (foggy) fits.
Não pude ver a paisagem porque o dia estava muito ___.
Not being able to see the landscape indicates a lack of visibility due to fog. 'Nevoeiro' (fog) leads to 'nevoento' (foggy).
As condições climáticas eram ___ para voar.
Foggy conditions are generally dangerous for flying. 'Nevoeiro' (fog) means 'nevoentas' (foggy).
É comum o amanhecer ser ___ no outono.
Foggy mornings are typical in autumn. 'Nevoeiro' (fog) gives us 'nevoento' (foggy).
This sentence means 'The day was very foggy.' We start with the subject 'O dia' (The day), followed by the verb 'estava' (was), and then the intensifier 'muito' (very) before the adjective 'nevoento' (foggy).
This sentence means 'The city was foggy today.' We begin with the subject 'A cidade' (The city), followed by the verb 'estava' (was), then the adjective 'nevoenta' (foggy), and finally the time adverb 'hoje' (today). Note that 'nevoenta' is feminine to agree with 'cidade'.
This sentence means 'The road was foggy with little visibility.' We start with 'A estrada' (The road), followed by the verb 'era' (was), then 'nevoenta' (foggy), and finally the descriptive phrase 'com pouca visibilidade' (with little visibility).
A manhã estava tão ___ que mal se via a estrada.
The sentence describes poor visibility on the road, which is consistent with a foggy (nevoenta) morning.
Durante o inverno, os vales da serra ficam frequentemente ___.
Mountain valleys in winter are often foggy, so 'nevoentos' (foggy) is the most appropriate adjective.
Não conseguimos ver a paisagem porque o dia estava muito ___.
If you can't see the landscape, it's likely due to fog, making 'nevoento' (foggy) the correct choice.
A viagem de carro foi perigosa devido ao tempo ___.
Foggy weather ('tempo nevoento') makes driving dangerous, fitting the context of the sentence.
As condições climáticas eram ___ para a decolagem do avião.
Foggy conditions ('condições nevoentas') are typically not ideal for airplane takeoffs, making it the correct answer.
A floresta parecia misteriosa sob o céu ___.
A 'nevoento' (foggy) sky adds to the mysterious atmosphere of a forest.
Choose the best synonym for 'nevoento'.
'Nevoeiro' means fog, so 'nevoento' is foggy or misty, which is close to 'nublado' (cloudy).
Qual das frases usa 'nevoento' corretamente?
'Nevoeiro' makes visibility difficult, so it's not ideal for seeing mountains or for planes landing easily. The sun wouldn't shine strongly in a foggy sky. Walking in a foggy forest is a common experience.
If a road is described as 'uma estrada nevoenta', what does it mean?
'Nevoeiro' means fog, so a 'estrada nevoenta' is a foggy road with limited visibility.
Um dia nevoento é geralmente ensolarado.
A 'nevoento' day is foggy, which means the sun is often obscured, making it not sunny.
Você pode ver muito longe em uma paisagem nevoenta.
Fog (nevoeiro) significantly reduces visibility, so you cannot see far in a foggy (nevoenta) landscape.
A palavra 'nevoento' está relacionada a 'neve' (snow).
'Nevoa' means mist or fog, while 'neve' means snow. They are different weather phenomena.
The mountain was foggy this morning.
Because of the weather, flights were cancelled.
Driving on roads that are foggy is dangerous.
Read this aloud:
O amanhecer estava tão nevoento que mal conseguíamos ver a estrada.
Focus: nevoento
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A paisagem ficava ainda mais misteriosa em dias nevoentos.
Focus: misteriosa
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Prefiro caminhar na montanha quando não está nevoento.
Focus: caminhar
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are describing a scene where a thick fog has completely enveloped a city. Use 'nevoento' to describe the atmosphere and its effect on visibility and mood. Be sure to include details about what can or cannot be seen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A manhã começou com um ar nevoento que abraçou a cidade, tornando as ruas quase invisíveis. Edifícios altos mal podiam ser discernidos, e o tráfego movia-se lentamente através do véu branco. Havia um silêncio estranho no ar, abafado pela névoa espessa, criando um clima de mistério e calma. Era um dia tipicamente nevoento, onde o sol lutava para romper a camada densa.
Imagine you are writing a short story. A character is lost in a forest described as 'nevoento'. Describe their feelings and the challenges they face because of the fog.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ele estava perdido. A floresta, agora completamente nevoenta, transformara-se num labirinto silencioso. Cada árvore parecia igual, e o caminho que ele pensava ter seguido desaparecera. Um frio úmido penetrava suas roupas, e a visibilidade era quase zero. A cada passo, a ansiedade aumentava, o som de seus próprios passos parecia distante, abafado pelo ar pesado e nevoento. Ele precisava encontrar uma saída antes que a noite caísse.
Describe a personal memory or experience related to a 'nevoento' day. It could be a positive or negative memory. Focus on how the weather affected your activities or emotions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lembro-me de uma viagem à serra quando era criança. O dia estava incrivelmente nevoento, tão denso que quase não conseguíamos ver a estrada. Meus pais dirigiam devagar, e eu, no banco de trás, estava fascinada pelo mundo que parecia desaparecer e reaparecer. Era um pouco assustador, mas também mágico. Paramos em um mirante, mas não havia vista alguma, apenas uma parede branca e fria. Apesar da falta de paisagem, essa memória de um dia tão nevoento permanece vívida na minha mente.
De acordo com o texto, qual é a maior dificuldade que o capitão e a tripulação enfrentam?
Read this passage:
O barco avançava lentamente pela baía. O capitão esfregava os olhos, tentando discernir o farol, mas a manhã estava tão nevoenta que a luz parecia engolida pela névoa espessa. A tripulação mantinha o silêncio, apenas o som monótono do motor quebrava a quietude. Eles sabiam que navegar em um dia tão nevoento exigia máxima concentração e paciência.
De acordo com o texto, qual é a maior dificuldade que o capitão e a tripulação enfrentam?
O texto afirma que 'a manhã estava tão nevoenta que a luz parecia engolida pela névoa espessa' e que 'navegar em um dia tão nevoento exigia máxima concentração'.
O texto afirma que 'a manhã estava tão nevoenta que a luz parecia engolida pela névoa espessa' e que 'navegar em um dia tão nevoento exigia máxima concentração'.
Qual é o principal efeito do tempo 'nevoento' descrito na paisagem rural?
Read this passage:
A paisagem rural parecia transformar-se em um quadro abstrato devido à neblina densa. As árvores distantes eram apenas sombras esmaecidas, e as casas pareciam flutuar no ar. Era um dia tipicamente nevoento no campo, e os fazendeiros esperavam que o sol dissipasse a camada úmida antes do meio-dia para poderem trabalhar nos campos. O ar frio e úmido trazia um cheiro distinto de terra molhada.
Qual é o principal efeito do tempo 'nevoento' descrito na paisagem rural?
O texto menciona que 'a paisagem rural parecia transformar-se em um quadro abstrato devido à neblina densa' e que 'as árvores distantes eram apenas sombras esmaecidas'.
O texto menciona que 'a paisagem rural parecia transformar-se em um quadro abstrato devido à neblina densa' e que 'as árvores distantes eram apenas sombras esmaecidas'.
Além da dificuldade na condução, que outro aspecto positivo é associado às manhãs 'nevoentas' em regiões montanhosas?
Read this passage:
Em algumas regiões montanhosas de Portugal, é comum ter manhãs bastante nevoentas, especialmente durante o outono e o inverno. Essa condição climática, embora possa dificultar a condução, também cria uma atmosfera mística e fotogênica. Muitos turistas procuram essas áreas precisamente para experimentar a beleza etérea de uma paisagem nevoenta, onde os picos das montanhas parecem emergir de um mar de nuvens.
Além da dificuldade na condução, que outro aspecto positivo é associado às manhãs 'nevoentas' em regiões montanhosas?
O texto afirma que a condição climática 'também cria uma atmosfera mística e fotogênica' e que 'muitos turistas procuram essas áreas precisamente para experimentar a beleza etérea de uma paisagem nevoenta'.
O texto afirma que a condição climática 'também cria uma atmosfera mística e fotogênica' e que 'muitos turistas procuram essas áreas precisamente para experimentar a beleza etérea de uma paisagem nevoenta'.
This sentence describes a dangerous journey due to a foggy morning. The adjective 'nevoenta' modifies 'manhã'.
This sentence explains that the flight was delayed due to foggy weather. 'Tempo nevoento' means 'foggy weather'.
Here, 'nevoento' is used metaphorically to describe feeling a bit groggy or unclear-headed after surgery. This is an advanced usage.
A densa neblina tornava a estrada tão ____ que mal conseguíamos ver a dez metros à nossa frente.
The sentence describes dense fog on the road, so 'nevoenta' (foggy) is the most appropriate adjective.
O clima ____ do outono na serra é ideal para quem busca tranquilidade e um ambiente misterioso.
The phrase 'misterioso ambiente' aligns well with a 'nevoento' (foggy) climate, often found in mountainous regions during autumn.
Com a manhã ____, a visibilidade para os aviões era quase nula, causando atrasos significativos.
Poor visibility for airplanes is a direct consequence of a 'nevoenta' (foggy) morning.
A paisagem estava completamente ____, com as árvores parecendo silhuetas fantasmagóricas.
A 'nevoenta' (foggy) landscape would make trees appear as 'silhuetas fantasmagóricas' (ghostly silhouettes).
Ele detestava dirigir em condições ____, pois a atenção redobrada o deixava exausto.
Driving in 'nevoentas' (foggy) conditions requires 'atenção redobrada' (double attention) due to reduced visibility.
O amanhecer no pântano era sempre ____, com uma névoa espessa pairando sobre a água.
A 'névoa espessa' (thick mist) over the water perfectly describes a 'nevoento' (foggy) dawn in a swamp.
Choose the most appropriate synonym for 'nevoento'.
'Nublado' means cloudy, which is the closest synonym for 'nevoento' (foggy), as both describe conditions of reduced visibility.
Which sentence best uses the word 'nevoento'?
'Nevoento' describes foggy conditions. Fog reduces visibility, making it difficult to see on the road. The other options suggest activities not typically suited for foggy weather.
If a city is described as 'muito nevoenta' in winter, what does that imply about its climate?
'Muito nevoenta' directly translates to 'very foggy', indicating that the city frequently experiences dense fog during winter.
Um dia nevoento é perfeito para observar estrelas.
A foggy day would obscure the sky, making it impossible to observe stars. Clear skies are needed for stargazing.
A neblina e a nevoeiro são sinónimos de 'nevoento'.
'Nevoeiro' is a noun meaning fog, and 'neblina' is a lighter form of fog, also a noun. 'Nevoento' is an adjective meaning foggy. While related, they are not synonyms in terms of word class.
É mais seguro conduzir rapidamente em estradas nevoentas.
Driving quickly in foggy conditions (estradas nevoentas) is extremely dangerous due to reduced visibility, increasing the risk of accidents.
The mountain range was foggy this morning, you could barely see an inch in front of your nose.
I hate driving on foggy days; visibility is terrible.
The foggy dawn gave a mysterious air to the rural landscape.
Read this aloud:
A neblina densa tornou a estrada bastante nevoenta e perigosa.
Focus: nevoenta
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Com o tempo nevoento, é essencial usar os faróis de nevoeiro.
Focus: nevoento
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A paisagem estava tão nevoenta que parecia um sonho.
Focus: nevoenta
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes a foggy and cold morning. 'Nevoa' means fog, and 'nevoento' is the adjective for foggy.
This sentence explains that flights were delayed due to foggy weather. 'Tempo nevoento' means 'foggy weather'.
This sentence describes the scenery becoming foggy as they ascended the mountain. 'Tornou-se nevoenta' means 'became foggy'.
A densa névoa da manhã tornou a paisagem completamente ___.
The sentence describes a dense morning fog, making 'nebulosa' (foggy) the most appropriate descriptor for the landscape. 'Nevoso' is generally used for snowy conditions.
Após a tempestade, o vale ficou tão ___ que mal se podia ver a estrada.
The context implies poor visibility after a storm, making 'nevoento' (foggy) the best fit to describe the valley. 'Nebuloso' also fits, but 'nevoento' more specifically describes something full of fog.
O amanhecer no porto era sempre ___, com os barcos quase desaparecendo na bruma.
The description of boats almost disappearing in the mist ('bruma') directly points to a foggy ('nevoento') dawn at the port.
Com a chegada do inverno, as manhãs tornaram-se mais frias e consistentemente ___.
Winter often brings colder, foggy mornings. 'Nevoentas' (foggy) aligns with the colder temperatures typical of winter.
Dirigir em condições tão ___ exige extrema cautela devido à visibilidade reduzida.
Reduced visibility mentioned in the sentence is a direct consequence of foggy ('nevoentas') conditions, hence requiring caution.
A atmosfera mística do filme foi acentuada pela paisagem constantemente ___.
A 'mística atmosfera' is often enhanced by a foggy ('nevoenta') landscape, which adds to the mystery and visual depth of a film.
The dense fog made the road foggy and dangerous.
With the foggy weather, the plane couldn't take off.
The mountains were completely foggy in the morning.
Read this aloud:
Amanheceu um dia nevoento, mal se via a frente.
Focus: nevoento
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O nevoeiro tornou a paisagem nevoenta e misteriosa.
Focus: nevoeiro, nevoenta
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Evite viajar em dias nevoentos, a visibilidade é muito baixa.
Focus: nevoentos
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a weather reporter describing a particularly challenging and dangerous foggy day in a coastal town known for its clear skies. Use 'nevoento' to describe the conditions, and elaborate on the impact of this unusual weather on daily life, transportation, and local activities.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoje, a normalmente ensolarada vila costeira de Azenhas do Mar acordou sob um véu nevoento denso e inesperado. A visibilidade está reduzida a metros, tornando as estradas perigosas e atrasando o transporte marítimo. As atividades de pesca foram suspensas e os turistas estão confinados, lamentando a perda das vistas panorâmicas. Este tempo nevoento tem um impacto significativo na economia local, acostumada a dias de céu azul.
You are writing a short story set in a mysterious, ancient forest. Describe the atmosphere of a specific scene where the fog plays a crucial role in creating suspense and obscuring details. Integrate 'nevoento' naturally into your narrative.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
À medida que adentravam a floresta ancestral, o ar tornava-se cada vez mais pesado e o caminho à frente, nevoento. Cada árvore, antes um marco familiar, transformava-se agora numa silhueta indistinta, contribuindo para uma atmosfera de mistério crescente. O som dos seus próprios passos era abafado pelo manto denso, e a sensação de estar completamente isolado intensificava-se a cada momento que o nevoeiro parecia fechar-se ainda mais sobre eles. Cada ruído distante ou movimento na névoa parecia prenunciar um perigo oculto, um segredo que a floresta guardava.
As a travel blogger, you're detailing your experience visiting a remote mountain village that is often shrouded in mist. Describe the unique beauty and challenges presented by the 'nevoento' conditions, and how they shape the local culture and daily routines.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A aldeia de Piódão, incrustada nas montanhas, é frequentemente abraçada por um véu nevoento que lhe confere uma beleza mística inigualável. As casas de xisto, por vezes apenas visíveis através da névoa, parecem fundir-se com a paisagem. No entanto, este clima nevoento traz desafios diários; os caminhos tornam-se escorregadios e a agricultura exige adaptação constante. A cultura local, com as suas lendas e a resiliência dos seus habitantes, floresce nesta paisagem etérea, onde cada dia é uma dança com a névoa.
Qual é a principal dificuldade enfrentada pela expedição, de acordo com o texto?
Read this passage:
A expedição avançava com dificuldade pelas terras altas, onde o clima se tornava progressivamente mais adverso. Os cumes, outrora visíveis à distância, estavam agora completamente obscurecidos por uma densa camada de neblina. O terreno, já de si traiçoeiro, parecia ainda mais perigoso sob aquelas condições. Os guias, experientes na região, sabiam que um dia nevoento como aquele exigia o máximo de cautela e atenção para evitar acidentes. A visibilidade era quase nula, e o frio cortante penetrava as roupas, tornando a progressão uma verdadeira provação.
Qual é a principal dificuldade enfrentada pela expedição, de acordo com o texto?
O texto descreve o terreno como traiçoeiro e menciona explicitamente que um dia nevoento exigia cautela, indicando que a neblina e o terreno são os principais desafios.
O texto descreve o terreno como traiçoeiro e menciona explicitamente que um dia nevoento exigia cautela, indicando que a neblina e o terreno são os principais desafios.
Como o nevoeiro afeta a percepção da cidade de Coimbra, segundo o texto?
Read this passage:
Em certas épocas do ano, a cidade de Coimbra é agraciada por um fenómeno natural peculiar: a descida de um nevoeiro espesso do rio Mondego, que envolve a baixa e se estende pelas colinas circundantes. Este cenário, embora por vezes 'nevoento' e limitador da visibilidade, confere à cidade um ar de mistério e romance, inspirando poetas e artistas ao longo dos séculos. As luzes da cidade, filtradas pela bruma, criam uma atmosfera quase etérea, transformando a paisagem urbana familiar em algo mágico e efémero. Os locais, habituados a esta dança entre a luz e a névoa, aprenderam a apreciar a beleza singular que ela traz.
Como o nevoeiro afeta a percepção da cidade de Coimbra, segundo o texto?
O texto afirma que o nevoeiro 'confere à cidade um ar de mistério e romance, inspirando poetas e artistas', e que os locais 'aprenderam a apreciar a beleza singular que ela traz'.
O texto afirma que o nevoeiro 'confere à cidade um ar de mistério e romance, inspirando poetas e artistas', e que os locais 'aprenderam a apreciar a beleza singular que ela traz'.
O que as manhãs 'nevoentas' indicavam ao marinheiro?
Read this passage:
O marinheiro, com décadas de experiência em alto mar, sabia reconhecer os sinais de um mau tempo iminente. As manhãs 'nevoentas', em particular, eram um presságio de condições desafiadoras. A humidade no ar, a ausência de vento e a bruma que se adensava sobre a água indicavam que a navegação seria complicada nas próximas horas. Ele já havia enfrentado inúmeras tempestades e bancos de nevoeiro tão densos que mal conseguia ver a proa do seu próprio barco. Nestes momentos, a confiança na sua bússola e nos seus instintos era a sua única garantia de segurança, e a paciência tornava-se uma virtude indispensável.
O que as manhãs 'nevoentas' indicavam ao marinheiro?
O texto afirma que 'As manhãs 'nevoentas', em particular, eram um presságio de condições desafiadoras' e que a 'navegação seria complicada'.
O texto afirma que 'As manhãs 'nevoentas', em particular, eram um presságio de condições desafiadoras' e que a 'navegação seria complicada'.
/ 108 correct
Perfect score!
Related words
The word nevoento comes from nevoeiro, which means fog. Knowing related words helps build your vocabulary efficiently.
Contextual usage
You'll often hear nevoento used to describe weather conditions. For example, 'O dia está nevoento' (The day is foggy).
Practice with sentences
Try forming your own sentences. 'A manhã estava muito nevoenta' (The morning was very foggy). This helps cement the word in your memory.
Visual association
Imagine a foggy scene when you think of nevoento. Visual aids can be powerful memory tools.
Contenido relacionado
Más palabras de nature
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
à distância
A2At a far point in space or time.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2In an area of darkness or coolness caused by the blocking of direct sunlight.
à volta
A2Around; in the vicinity.
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.