vestígio
A trace, vestige, or a small remaining amount of something.
Vestígio is a formal term for a trace or remnant left behind by a past presence.
Palabra en 30 segundos
- A small remaining sign of something that once existed.
- Used in forensics, archaeology, and to describe lingering emotions.
- Implies a subtle or fragmented piece of evidence.
Summary
Vestígio is a formal term for a trace or remnant left behind by a past presence.
- A small remaining sign of something that once existed.
- Used in forensics, archaeology, and to describe lingering emotions.
- Implies a subtle or fragmented piece of evidence.
Using vestígio in formal writing
Use 'vestígio' instead of 'sinal' or 'resto' in academic essays to sound more precise and sophisticated.
Avoid confusing with physical tracks
While 'vestígio' can mean footprint, use 'rastro' if you are specifically talking about a trail left by a moving animal or person.
Historical traces in Portuguese culture
The word is often used in Portugal and Brazil when discussing colonial ruins or indigenous 'vestígios arqueológicos'.
Ejemplos
4 de 4Não havia vestígios de comida na cozinha.
There were no traces of food in the kitchen.
O réu não apresentava nenhum vestígio de remorso durante o julgamento.
The defendant showed no trace of remorse during the trial.
Cara, não sobrou nem vestígio daquela festa de ontem!
Man, there's not even a trace left of that party yesterday!
A análise química detectou vestígios de metais pesados na água.
Chemical analysis detected traces of heavy metals in the water.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of the English word 'vestige'. Both come from the same root and describe a small part of something that was once much larger.
Visão Geral
A palavra 'vestígio' é um substantivo masculino que carrega uma conotação de sutileza e fragmentação. Ela não descreve o objeto em sua totalidade, mas sim o que restou dele após a ação do tempo ou de um evento específico. É uma palavra fundamental para o registro culto e acadêmico da língua portuguesa. 2) Padrões de Uso: Frequentemente aparece em construções que indicam ausência total ('sem qualquer vestígio') ou a descoberta de algo escondido ('encontrar vestígios'). No plural, 'vestígios' é amplamente utilizado em contextos científicos e investigativos. 3) Contextos Comuns: Na arqueologia, refere-se a ruínas ou artefatos de civilizações antigas. Na criminologia, designa provas deixadas em uma cena de crime, como impressões digitais ou DNA. No sentido figurado, pode descrever a persistência de uma emoção, como 'vestígios de tristeza'. 4) Comparação com Palavras Semelhantes: Diferente de 'resto', que sugere sobras materiais muitas vezes descartáveis, 'vestígio' possui um valor informativo ou histórico. Enquanto 'rastro' foca no caminho percorrido (como pegadas), 'vestígio' é mais estático e abrangente, podendo ser uma mancha, um odor ou uma evidência abstrata. Em comparação com 'indício', o vestígio é a prova material bruta, enquanto o indício já carrega uma carga de interpretação lógica para se chegar a uma conclusão.
Notas de uso
The word 'vestígio' is predominantly used in formal contexts. It is the standard term in forensic science (perícia) and history. In everyday speech, people might use 'sinal' or 'marca' instead, but 'vestígio' adds a layer of precision regarding something that is almost gone.
Errores comunes
English speakers often confuse 'vestígio' with 'investigação' because they look similar, but 'vestígio' is the evidence, not the process. Another mistake is using it as a verb; the verb form is 'investigar' or 'rastrear', not 'vestigiar'.
Truco para recordar
Think of the English word 'vestige'. Both come from the same root and describe a small part of something that was once much larger.
Origen de la palabra
From the Latin 'vestigium', meaning a footprint or a track.
Contexto cultural
In Brazil, the term is frequently used in news reports regarding environmental crimes or historical discoveries of 'quilombos'. It carries a weight of discovery and uncovering the past.
Ejemplos
Não havia vestígios de comida na cozinha.
everydayThere were no traces of food in the kitchen.
O réu não apresentava nenhum vestígio de remorso durante o julgamento.
formalThe defendant showed no trace of remorse during the trial.
Cara, não sobrou nem vestígio daquela festa de ontem!
informalMan, there's not even a trace left of that party yesterday!
A análise química detectou vestígios de metais pesados na água.
academicChemical analysis detected traces of heavy metals in the water.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Últimos vestígios
Last remnants
Vestígios de sangue
Traces of blood
Desaparecer sem vestígios
To vanish without a trace
Se confunde a menudo con
Rastro usually refers to a path or trail left by movement (like footprints), while vestígio is more general for any remnant.
Indício is a clue that leads to a logical deduction; vestígio is the raw physical evidence itself.
Patrones gramaticales
Using vestígio in formal writing
Use 'vestígio' instead of 'sinal' or 'resto' in academic essays to sound more precise and sophisticated.
Avoid confusing with physical tracks
While 'vestígio' can mean footprint, use 'rastro' if you are specifically talking about a trail left by a moving animal or person.
Historical traces in Portuguese culture
The word is often used in Portugal and Brazil when discussing colonial ruins or indigenous 'vestígios arqueológicos'.
Ponte a prueba
Preencha a lacuna com a forma correta da palavra.
A polícia não encontrou nenhum ___ de arrombamento na porta principal.
A frase pede um substantivo singular para concordar com 'nenhum'.
Escolha o sinônimo mais adequado para 'vestígio' no contexto arqueológico.
Os pesquisadores analisaram os ___ da civilização inca.
'Vestígios' é o termo técnico e formal correto para restos de civilizações antigas.
Ordene as palavras para formar uma frase coerente.
apagou / a / chuva / todos / os / vestígios / crime / do
A ordem SVO (Sujeito-Verbo-Objeto) é a mais natural em português.
Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntasO vestígio é o sinal material bruto deixado no local (como uma gota de sangue), enquanto o indício é o que esse sinal sugere após ser analisado logicamente.
Sim, é comum dizer que alguém não demonstra 'nenhum vestígio de arrependimento' ou que restam 'vestígios de esperança'.
Sim, ela pertence a um registro mais elevado e é frequentemente encontrada em textos literários, jurídicos e científicos.
As traduções mais comuns são 'trace', 'vestige' ou 'remnant', dependendo do contexto específico.
Vocabulario relacionado
Más palabras de daily_life
abastecimento
C1The action of supplying something with something else; provision of goods.
abotoar
B2To fasten (clothing) with buttons.
abranger
C1To cover, encompass, or include a wide range of things.
abre
B1Opens (third person singular of 'abrir').
Abril
A1April
Abrir
A1To open
absenteísmo
C1The practice of regularly staying away from work or school without good reason.
absolutamente
A2In a complete or total manner; utterly.
abster-se
C1To refrain from doing or enjoying something.
academia
B2An institution for the advancement of art, science, or literature; higher education.