Significado
To stay positive despite difficulties.
Contexto cultural
The Swedish flag (den svenska fanan) is a symbol of the welfare state and national unity. Using this idiom often evokes a sense of 'folkhemmet'—the idea that everyone contributes to keeping the nation's standards high. In Sweden, 'good sportsmanship' is often valued as much as winning. 'Att hålla fanan högt' is the ultimate compliment for a losing team that played fairly and with heart. The term 'fana' is still used in the Swedish military for regimental colors, and the ceremony of 'trooping the color' is a literal version of keeping the banner high. In Swedish business culture, which values consensus and 'lagom', this idiom is used to encourage teams without sounding too aggressive or overly ambitious.
Use it in Job Interviews
If asked about a failure, describe how you 'höll fanan högt' and what you learned. It shows resilience and professionalism.
Don't say 'flaggan' too often
While 'flaggan' is understood, 'fanan' is the mark of a more advanced speaker.
Significado
To stay positive despite difficulties.
Use it in Job Interviews
If asked about a failure, describe how you 'höll fanan högt' and what you learned. It shows resilience and professionalism.
Don't say 'flaggan' too often
While 'flaggan' is understood, 'fanan' is the mark of a more advanced speaker.
Sports Commentary
Listen for this phrase during Swedish sports broadcasts; it's used almost every time a Swedish team is struggling.
Ponte a prueba
Fyll i det saknade ordet i idiomet.
Trots att vi förlorade matchen lyckades vi hålla _______ högt.
Det korrekta ordet i detta specifika idiom är 'fanan'.
Vilken mening använder idiomet på rätt sätt?
Välj det bästa alternativet:
Idiomet används för att beskriva mental styrka eller stolthet under svåra omständigheter.
Slutför dialogen med rätt form av idiomet.
A: Hur gick det på den svåra intervjun? B: Det var tufft, men jag försökte ________________.
Efter 'försökte' ska verbet vara i infinitiv.
Matcha situationen med rätt känsla.
När passar det att säga 'Vi håller fanan högt'?
Idiomet handlar om uthållighet och stolthet i svåra tider.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Banco de ejercicios
4 ejerciciosTrots att vi förlorade matchen lyckades vi hålla _______ högt.
Det korrekta ordet i detta specifika idiom är 'fanan'.
Välj det bästa alternativet:
Idiomet används för att beskriva mental styrka eller stolthet under svåra omständigheter.
A: Hur gick det på den svåra intervjun? B: Det var tufft, men jag försökte ________________.
Efter 'försökte' ska verbet vara i infinitiv.
När passar det att säga 'Vi håller fanan högt'?
Idiomet handlar om uthållighet och stolthet i svåra tider.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
10 preguntasA 'fana' is a specific type of flag, usually a banner attached to a pole used by a group or military unit. In this idiom, you cannot easily swap them without losing the traditional feel.
Yes, but it usually implies you are staying positive for a reason, like representing your family or maintaining your own standards.
Very common. You will see it in newspapers and hear it on TV frequently.
The past tense is 'höll fanan högt'. Example: 'De höll fanan högt igår.'
While linguistically related, the Swedish idiom is a general expression of pride and has no political association with the Nazi anthem.
No, it must be 'högt' because it functions as an adverb describing the action of holding.
It is neutral to formal. It's perfect for a speech or a news article, but also works in a serious conversation between friends.
Absolutely. 'Hon höll fanan högt' is very common.
Similar, but 'hålla fanan högt' has a stronger sense of 'representing something' or 'maintaining a standard'.
Idioms often use the definite form in Swedish to refer to a specific, albeit metaphorical, object.
Frases relacionadas
Hålla ställningarna
similarTo hold the fort / maintain the situation.
Visa framfötterna
builds onTo show what one is capable of.
Inte ge tappt
synonymTo not give up.
Hålla god min i elakt spel
contrastTo keep a brave face in a bad situation.