Significado
Right now, in the current situation.
Contexto cultural
Swedes value transparency and factual accuracy. Using 'i dagsläget' allows a manager to be honest about current limitations without sounding pessimistic. SVT and SR (Swedish Radio) use this phrase to maintain an objective tone. It is a hallmark of 'neutral' reporting. Government agencies (Myndigheter) use this in almost all written communication to define the current status of a case or law. Using this in a casual setting can be seen as a sign of someone who is 'all business' or perhaps a bit stiff, which is a common stereotype for some Swedes.
Sound like a Pro
Use this in emails instead of 'just nu' to immediately sound more professional and competent.
The V2 Rule
Always remember to flip the subject and verb if you start with this phrase!
Significado
Right now, in the current situation.
Sound like a Pro
Use this in emails instead of 'just nu' to immediately sound more professional and competent.
The V2 Rule
Always remember to flip the subject and verb if you start with this phrase!
Hedging
Use this if you want to avoid being blamed later if things change. It's the ultimate Swedish safety phrase.
Ponte a prueba
Fill in the missing phrase to make the sentence formal.
__________ finns det inga lediga rum på hotellet.
While 'Nu' is okay, 'I dagsläget' is the most professional choice for a hotel status.
Which sentence follows the V2 rule correctly?
Choose the correct word order:
In B, the verb is second after the phrase. In C, the phrase is used as an adverbial later in the sentence.
Match the phrase to the most appropriate context.
Where would you most likely hear 'I dagsläget'?
'I dagsläget' is a formal, professional phrase ideal for news reporting.
Complete the dialogue with the best option.
A: Kan du komma på mötet imorgon? B: Det är svårt att säga __________.
The speaker is saying they can't give a definitive answer based on what they know right now.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Banco de ejercicios
4 ejercicios__________ finns det inga lediga rum på hotellet.
While 'Nu' is okay, 'I dagsläget' is the most professional choice for a hotel status.
Choose the correct word order:
In B, the verb is second after the phrase. In C, the phrase is used as an adverbial later in the sentence.
Where would you most likely hear 'I dagsläget'?
'I dagsläget' is a formal, professional phrase ideal for news reporting.
A: Kan du komma på mötet imorgon? B: Det är svårt att säga __________.
The speaker is saying they can't give a definitive answer based on what they know right now.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, it is always written as three separate words: 'i', 'dagsläget'.
No, use 'idag' for the calendar day. Use 'i dagsläget' for the 'current situation'.
Usually, yes. It might sound a bit sarcastic or overly serious with close friends.
It is a linking 's' (foge-s) used to connect 'dag' and 'läge'.
Yes, they are almost 100% interchangeable.
Rarely. You would usually say 'i dåläget' or 'vid det tillfället' for past situations.
Yes, but with a more 'official' or 'factual' tone.
Extremely. You will hear it in almost every news broadcast in Sweden.
Yes, e.g., 'Vi har inga fler svar i dagsläget.'
Yes, it's a great phrase to learn at A2 to boost your professional vocabulary.
Frases relacionadas
just nu
similarright now
för närvarande
synonymcurrently
i nuläget
synonymin the current situation
tills vidare
builds onuntil further notice
nuförtiden
contrastnowadays