A1 Expression Neutral

Дякую!

дякую

Thank you!

Significado

Most common way to express gratitude.

🌍

Contexto cultural

Ukrainians often value eye contact when saying 'Дякую'. It shows that the gratitude is sincere and not just a mechanical social requirement. There is a strong preference for 'Дякую' over 'Спасибі' among younger generations and in Western/Central Ukraine as a way to emphasize Ukrainian linguistic identity. In business, it's common to thank someone for their 'time' or 'cooperation' at the end of a meeting. It's seen as a sign of professional respect. If you are a guest in a Ukrainian home, saying 'Дякую' for the food is essential, but often the host will respond with 'На здоров'я' (To your health) instead of 'Будь ласка'.

🎯

The Dative Rule

Always remember: Дякую + [Person in Dative]. It's 'Дякую вам', not 'Дякую вас'.

💬

Smile and Nod

A small nod of the head while saying 'Дякую' makes you sound much more like a native speaker.

Significado

Most common way to express gratitude.

🎯

The Dative Rule

Always remember: Дякую + [Person in Dative]. It's 'Дякую вам', not 'Дякую вас'.

💬

Smile and Nod

A small nod of the head while saying 'Дякую' makes you sound much more like a native speaker.

⚠️

Not for 'You're Welcome'

Never use 'Дякую' to respond to someone else's thanks. Use 'Будь ласка'.

💡

Intensify it

If someone really helped you, say 'Щиро дякую' (Sincerely thank you). It sounds much warmer than just 'Дякую'.

Ponte a prueba

Choose the correct way to say 'Thank you very much' in Ukrainian.

How do you say 'Thank you very much'?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Дуже дякую

'Дуже' means 'very' or 'much', making it the correct intensifier.

Fill in the blank with the correct form of 'you' (formal).

Дякую ____ за допомогу.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: вам

The verb 'дякувати' requires the Dative case, and 'вам' is the Dative form of 'ви'.

Match the phrase to the situation.

Situation: Someone gives you a birthday present.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Щиро дякую за подарунок!

'Подарунок' means gift, and 'Щиро' adds a nice touch of sincerity for a birthday.

Complete the dialogue.

A: Ваша решта, будь ласка. B: ________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Дякую

When someone gives you your change (решта), the polite response is 'Thank you'.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Dyakuyu vs Spasybi

Дякую
Modern Modern
European root European root
Спасибі
Traditional Traditional
Religious root Religious root

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Choose the correct way to say 'Thank you very much' in Ukrainian. Choose A1

How do you say 'Thank you very much'?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Дуже дякую

'Дуже' means 'very' or 'much', making it the correct intensifier.

Fill in the blank with the correct form of 'you' (formal). Fill Blank A2

Дякую ____ за допомогу.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: вам

The verb 'дякувати' requires the Dative case, and 'вам' is the Dative form of 'ви'.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

Situation: Someone gives you a birthday present.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Щиро дякую за подарунок!

'Подарунок' means gift, and 'Щиро' adds a nice touch of sincerity for a birthday.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Ваша решта, будь ласка. B: ________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Дякую

When someone gives you your change (решта), the polite response is 'Thank you'.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

12 preguntas

It is neutral and safe for all situations.

Yes, but only with close friends in text messages. It's very slangy.

'Дякую' is the preferred modern Ukrainian term. 'Спасибі' is also correct but sometimes seen as more traditional or influenced by Russian.

You say 'Дякую за все'.

No, 'Дякую' is a verb form that stays the same regardless of the speaker's gender.

The most common response is 'Будь ласка' (You're welcome).

Use 'вам' for formal/plural and 'тобі' for informal/singular.

Yes, it is very common in both the beginning and end of emails.

Because they share the same ancient Germanic root word.

Say 'Ні, дякую'.

Yes, it is understood and used throughout the entire country.

It means 'Thank you very much'.

Frases relacionadas

🔗

Будь ласка

contrast

Please / You're welcome

🔄

Спасибі

synonym

Thank you

🔗

Вдячний

builds on

Grateful

🔗

Подяка

specialized form

Gratitude / A thank-you note

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!