The kitchen is the heart of the home where cooking takes place.
Palabra en 30 segundos
- A room designated for cooking and food preparation.
- Essential space in every modern household.
- Frequently used in daily life and housing descriptions.
1) 概述:厨房(chúfáng)是现代家庭的核心区域之一,其主要功能是进行食物的处理、烹饪和清洗。在汉语中,它是一个非常基础且高频的词汇,体现了生活起居的基本需求。
2) 用法模式:作为名词,它常与动词搭配使用,如“进厨房”、“在厨房做饭”、“打扫厨房”。在描述房屋格局时,常说“一室一厅一厨一卫”。
3) 常见语境:在日常生活中,人们常讨论“厨房卫生”、“厨房装修”或“厨房用具”。由于中国饮食文化丰富,厨房在家庭中往往承载着情感交流的功能,是家人互动频繁的场所。
4) 近义词辨析:与“灶房”相比,“厨房”是现代标准用语,适用范围广;“灶房”在某些地区方言中更常见,带有较强的地域色彩或历史感。与“烹饪间”相比,厨房更强调其作为独立房间的建筑功能。
Ejemplos
我妈妈在厨房里做饭。
everydayMy mother is cooking in the kitchen.
这套公寓的厨房设计非常现代化。
formalThe kitchen in this apartment is designed very modernly.
快进厨房帮我一下!
informalCome to the kitchen and help me!
厨房卫生是餐饮管理的重要环节。
academicKitchen hygiene is an important aspect of catering management.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
厨房用具
Kitchenware
开放式厨房
Open-plan kitchen
厨房清洁
Kitchen cleaning
Se confunde a menudo con
餐厅 (dining room) is the place where you eat, while 厨房 (kitchen) is where you cook.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The word '厨房' is neutral and used in all levels of formality. It is the standard term used in real estate, daily conversation, and news. There are no specific restrictions on its usage.
Errores comunes
Beginners sometimes confuse it with '餐厅' (dining room). Remember that '厨房' is for preparation, while '餐厅' is for consumption. Also, it is a noun, not a verb, so don't use it to describe the action of cooking.
Tips
Use with action verbs
Pair '厨房' with verbs like '进' (enter) or '打扫' (clean) to sound more natural. It helps to contextualize the space through action.
Avoid confusing with appliances
Do not confuse the room '厨房' with specific appliances like '烤箱' (oven) or '冰箱' (fridge). It refers to the entire space, not a single item.
The cultural heart
In Chinese culture, the kitchen is often seen as the source of family warmth. Sharing a meal prepared in the kitchen is a fundamental way to bond.
Origen de la palabra
The character '厨' originally referred to a place for storing food or cooking. Combined with '房' (room), it clearly denotes the culinary workspace.
Contexto cultural
The kitchen represents the 'fire' of the home in traditional Chinese culture. Keeping the kitchen clean is often associated with good luck and family prosperity.
Truco para recordar
Think of '厨' (chú) as the 'chef' area and '房' (fáng) as 'room'. A chef's room is the kitchen.
Preguntas frecuentes
4 preguntas“厨房”是现代通用词,适用于所有语境。而“灶间”通常指比较传统或农村的烹饪场所,现在使用频率较低。
你可以说“这个厨房很大”或者“宽敞的厨房”。如果想表达设施齐全,可以说“设备齐全的现代化厨房”。
厨房里通常有炉灶、抽油烟机、冰箱、水槽和橱柜等。这些是构成现代厨房的基本要素。
“下厨房”是一个动词短语,意为“进入厨房做饭”。这是一种地道的中文表达方式。
Ponte a prueba
妈妈正在___里做晚饭。
做饭的场所是厨房。
Puntuación: /1
Summary
The kitchen is the heart of the home where cooking takes place.
- A room designated for cooking and food preparation.
- Essential space in every modern household.
- Frequently used in daily life and housing descriptions.
Use with action verbs
Pair '厨房' with verbs like '进' (enter) or '打扫' (clean) to sound more natural. It helps to contextualize the space through action.
Avoid confusing with appliances
Do not confuse the room '厨房' with specific appliances like '烤箱' (oven) or '冰箱' (fridge). It refers to the entire space, not a single item.
The cultural heart
In Chinese culture, the kitchen is often seen as the source of family warmth. Sharing a meal prepared in the kitchen is a fundamental way to bond.
Ejemplos
4 de 4我妈妈在厨房里做饭。
My mother is cooking in the kitchen.
这套公寓的厨房设计非常现代化。
The kitchen in this apartment is designed very modernly.
快进厨房帮我一下!
Come to the kitchen and help me!
厨房卫生是餐饮管理的重要环节。
Kitchen hygiene is an important aspect of catering management.