كُره
این اسم یه حس شدید از تنفر یا بیزاریه. برعکس عشقه، یه احساس منفی قویه.
Hatred is an intense emotional aversion that stands in direct opposition to love.
واژه در 30 ثانیه
- A strong feeling of intense dislike or hostility.
- The direct emotional opposite of love.
- Used to describe deep aversion toward someone or something.
Summary
Hatred is an intense emotional aversion that stands in direct opposition to love.
- A strong feeling of intense dislike or hostility.
- The direct emotional opposite of love.
- Used to describe deep aversion toward someone or something.
Use with verbs like feel or hold
In Arabic, you often pair 'kura' with verbs like 'ash'uru' (I feel) or 'ukinnu' (I harbor) to express the intensity of the emotion.
Avoid using it for minor dislikes
Do not use 'kura' for minor annoyances like not liking a movie; use 'la yu'jibuni' instead. 'Kura' is a very heavy, serious word.
Cultural weight of the word
In many Arab cultures, expressing 'kura' toward others is seen as a serious moral failing, so it is used carefully in interpersonal communication.
مثالها
4 از 4أشعر بكُرهٍ شديد لهذا التصرف.
I feel intense hatred for this behavior.
الكُره لا يبني المجتمعات.
Hatred does not build societies.
لا تملأ قلبك بالكُره.
Do not fill your heart with hatred.
دراسة ظاهرة الكُره في علم النفس.
Studying the phenomenon of hatred in psychology.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of the sound 'Kura' as a 'Cold' feeling in the heart. It sounds sharp and harsh, just like the emotion itself.
نظرة عامة
يُعد 'الكُره' أحد أقوى المشاعر الإنسانية السلبية، وهو نقيض 'الحب'. يعبر هذا الاسم عن حالة نفسية تتسم بالرفض التام، والنفور، والرغبة في الابتعاد عن موضوع الكره.
أنماط الاستخدام
غالباً ما يأتي 'الكُره' كمفعول به في الجملة، مثل 'أشعر بالكُره تجاه هذا التصرف'. يمكن استخدامه أيضاً في سياقات مجردة للإشارة إلى ظاهرة اجتماعية مثل 'الكُره بين الشعوب'.
السياقات الشائعة
يستخدم هذا المصطلح في النقاشات النفسية، الأدبية، والاجتماعية. في الحياة اليومية، قد يُستخدم للتعبير عن عدم الإعجاب الشديد بأمر ما، مثل 'أكنُّ كُرهاً لهذا النوع من الطعام'، رغم أن استخدامه في العلاقات الشخصية يكون أكثر حدة وخطورة.
مقارنة الكلمات
يختلف 'الكُره' عن 'البُغض'؛ حيث إن البُغض قد يحمل طابعاً أخلاقياً أو دينياً أعمق، بينما 'الكُره' هو المصطلح العام والشائع للتعبير عن النفور. كما يختلف عن 'العداوة' التي تتضمن غالباً أفعالاً مادية، في حين أن 'الكُره' يظل في الغالب شعوراً داخلياً.
نکات کاربردی
Kura is a strong noun that should be used sparingly. It is formal in tone and carries significant emotional weight. Avoid using it for trivial preferences like food or hobbies.
اشتباهات رایج
Beginners often use Kura to express 'I don't like'. This is a mistake; use 'la yu'jibuni' for mild dislike. Using Kura makes the statement sound much more aggressive than intended.
راهنمای حفظ
Think of the sound 'Kura' as a 'Cold' feeling in the heart. It sounds sharp and harsh, just like the emotion itself.
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root K-R-H, which relates to anything that is disagreeable or repulsive. It has been used in classical Arabic literature to describe deep-seated aversion.
بافت فرهنگی
In Arab culture, the concept of 'Kura' is often contrasted with 'Rahma' (mercy) and 'Hub' (love). It is frequently discussed in moral and religious texts as an emotion to be overcome.
مثالها
أشعر بكُرهٍ شديد لهذا التصرف.
everydayI feel intense hatred for this behavior.
الكُره لا يبني المجتمعات.
formalHatred does not build societies.
لا تملأ قلبك بالكُره.
informalDo not fill your heart with hatred.
دراسة ظاهرة الكُره في علم النفس.
academicStudying the phenomenon of hatred in psychology.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
خطاب الكُره
Hate speech
كُره الذات
Self-hatred
محل كُره
Object of hatred
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Bughd often carries a more moral or spiritual connotation compared to the general emotional state of Kura.
الگوهای دستوری
Use with verbs like feel or hold
In Arabic, you often pair 'kura' with verbs like 'ash'uru' (I feel) or 'ukinnu' (I harbor) to express the intensity of the emotion.
Avoid using it for minor dislikes
Do not use 'kura' for minor annoyances like not liking a movie; use 'la yu'jibuni' instead. 'Kura' is a very heavy, serious word.
Cultural weight of the word
In many Arab cultures, expressing 'kura' toward others is seen as a serious moral failing, so it is used carefully in interpersonal communication.
خودت رو بسنج
اختر الكلمة المناسبة لتكملة الجملة.
يجب أن نملأ قلوبنا بالمحبة ونبتعد عن ___.
السياق يتحدث عن نقيض المحبة، وهو الكره.
امتیاز: /1
سوالات متداول
3 سوالليس دائماً، فالكُره شعور داخلي قد لا يتحول إلى عداوة أو أفعال مادية. العداوة تعني وجود صراع، بينما الكُره قد يظل محصوراً في المشاعر.
كلمة بُغض توحي غالباً بوجود أسباب أخلاقية أو دينية للكراهية، بينما الكُره كلمة عامة وشاملة تستخدم في كل السياقات.
نعم، يمكن قول 'أشعر بكُرهٍ لهذا العمل' للتعبير عن النفور الشديد من طبيعة وظيفة معينة أو مهمة يومية.
واژههای بیشتر emotions
أعجب
A2این فعل یعنی یه چیزی یا کسی رو خیلی دوست داشتی یا برات جذاب بوده.
عاطفي
A2کسی که بیشتر از اینکه منطقی باشه، احساساتیه و با دلش تصمیم میگیره.
اعتزاز
A2حس افتخار و ارزشی که آدم نسبت به خودش و کارهای مهمی که کرده داره.
عداء
B1یعنی احساس دشمنی یا مخالفت با کسی یا چیزی.
عجب
A2حس شگفتی یا تعجب وقتی یه چیز خیلی خاص رو میبینی.
عقل
A1این بخش درونی توست که فکر میکنه و میفهمه.
عصبي
A2یعنی کسی که زود عصبانی میشه یا خیلی استرس داره.
عصبية
A2یعنی وقتی احساس نگرانی، تنش، یا زودرنجی میکنی.
عطف
A2حس گرم و مهربونانه محبت و توجه به کسی.
عذاب
A2این کلمه به معنی رنج و عذاب شدید، چه جسمی و چه روحی، است. مثل یک تجربه خیلی سخت.