Forschungsergebnisse
Forschungsergebnisse در ۳۰ ثانیه
- Forschungsergebnisse is a plural German noun meaning 'research findings' or 'results of a study'.
- It is a compound of 'Forschung' (research) and 'Ergebnisse' (results), and it is always neuter plural.
- This word is essential for formal contexts like science, news, medicine, and academic writing.
- Common verbs used with it include 'veröffentlichen' (publish), 'zeigen' (show), and 'analysieren' (analyze).
- Etymological Depth
- The root 'Forschung' comes from the verb 'forschen,' which historically meant to search out or investigate deeply. Combined with 'Ergebnisse,' it implies a yield that was worked for through method. This distinction is vital; while 'Resultate' might refer to any result, 'Forschungsergebnisse' specifically implies the scientific method was applied.
Die neuesten Forschungsergebnisse deuten darauf hin, dass der Klimawandel schneller voranschreitet als bisher angenommen.
- Cultural Significance
- In Germany, the 'Wissenschaftsrat' (Science Council) and various institutes like Max Planck or Fraunhofer rely on the clear communication of these results to maintain public trust. Using the word 'Forschungsergebnisse' signals that you are moving from opinion to evidence-based discussion.
Wir müssen die Forschungsergebnisse erst validieren, bevor wir sie der Presse vorstellen.
Trotz der positiven Forschungsergebnisse bleibt die Finanzierung des Projekts ungewiss.
- Semantic Nuance
- Note that 'Ergebnisse' is the plural of 'Ergebnis'. While you can have a single 'Forschungsergebnis', the plural is overwhelmingly more common because scientific inquiry is multifaceted. It encompasses the data, the interpretation, and the statistical significance.
Die Forschungsergebnisse der Studie wurden in einem renommierten Fachmagazin veröffentlicht.
Es gibt widersprüchliche Forschungsergebnisse zu diesem Thema.
- Grammatical Integration
- As a plural noun, it always takes the plural article 'die' in the nominative and accusative. In the dative, it becomes 'den Forschungsergebnissen' (note the -n at the end). For example: 'Wir basieren unsere Entscheidung auf den Forschungsergebnissen' (We base our decision on the research findings).
Können Sie die Forschungsergebnisse bitte zusammenfassen?
Die Forschungsergebnisse dieser Langzeitstudie sind beeindruckend.
- Verb Pairings
- Common collocations include 'eindeutige' (clear), 'vorläufige' (preliminary), and 'bahnbrechende' (groundbreaking) Forschungsergebnisse. These adjectives help specify the quality and stage of the findings.
Man darf die Forschungsergebnisse nicht isoliert betrachten.
Andere Experten haben diese Forschungsergebnisse bereits widerlegt.
- Sentence Structure Tip
- German loves to put the verb in the second position. If you start with a time phrase, the word order shifts: 'Gestern wurden die Forschungsergebnisse veröffentlicht.'
Nach jahrelanger Arbeit liegen nun die ersten Forschungsergebnisse vor.
Die Forschungsergebnisse stützen unsere Hypothese.
- In the Media
- Science journalists use this word to introduce new studies. You'll see it in headlines of quality newspapers like 'Die Zeit' or 'Süddeutsche Zeitung'. It is often linked to societal impact, such as findings about education or the economy.
In den Nachrichten hieß es, die Forschungsergebnisse seien bahnbrechend.
Die Studierenden diskutierten hitzig über die neuen Forschungsergebnisse.
- Professional Environment
- In business German, the term is used to link scientific data with strategic decisions. 'Auf Basis der Forschungsergebnisse werden wir das Produkt optimieren' (Based on the research findings, we will optimize the product).
Unsere Abteilung hat die Forschungsergebnisse der Konkurrenz analysiert.
Der Minister verwies auf die Forschungsergebnisse des Robert-Koch-Instituts.
- Everyday Science
- Even in lifestyle magazines, when they discuss the benefits of coffee or a new sleep technique, they will mention 'Forschungsergebnisse' to provide a sense of credibility to their advice.
Laut neuesten Forschungsergebnissen ist regelmäßige Bewegung gesund für das Gehirn.
Die Forschungsergebnisse waren leider nicht so eindeutig wie erhofft.
- Singular vs. Plural
- Learners often forget that 'Ergebnis' is neuter (das), and its plural is 'Ergebnisse'. A common error is using a masculine article like 'der Forschungsergebnisse' when referring to the subject. Remember: Nominative Plural is always 'die'.
Mistake: Die Forschungsergebnissen zeigen...
Correct: Die Forschungsergebnisse zeigen...
Mistake: Das Forschungsergebnisse ist interessant.
Correct: Die Forschungsergebnisse sind interessant.
- Prepositional Errors
- Learners often struggle with which preposition to use. It is usually 'Ergebnisse *von* einer Studie' or 'Ergebnisse *zu* einem Thema'. Avoid using 'über' in a way that sounds like 'results about', which is less common than 'results on/regarding'.
Mistake: Ich bin mit die Forschungsergebnisse zufrieden.
Correct: Ich bin mit den Forschungsergebnissen zufrieden.
Verwechseln Sie nicht 'Ergebnisse' (results) mit 'Erkenntnissen' (insights). Forschungsergebnisse sind oft die Daten, während Erkenntnisse das sind, was wir daraus lernen.
- Spelling Challenges
- The double 's' in 'Ergebnisse' and the 'sch' in 'Forschung' can be tricky. Some learners write 'Forschungsergebniße', which is incorrect. The 'ss' follows a short vowel 'i'.
Die Forschungsergebnisse wurden manipuliert. (Note the correct 'ss')
Es ist wichtig, die Forschungsergebnisse kritisch zu hinterfragen.
- Synonym Comparison
- Erkenntnisse: Focuses on the knowledge or 'insights' gained.
Befunde: Focuses on the 'findings' of a specific examination.
Daten: Refers to the raw 'data' before interpretation.
Die neuen Erkenntnisse revolutionieren unser Verständnis der Physik.
Die klinischen Befunde bestätigen die Diagnose.
- Register and Nuance
- If you are talking about the final conclusion of a paper, you might use 'Fazit' or 'Schlussfolgerung'. These are not synonyms for the findings themselves, but for the summary of what those findings mean.
Wir präsentieren heute die Resultate unserer Umfrage.
Die Messwerte weichen von den Erwartungen ab.
- Antonyms and Opposites
- While not direct opposites, 'Theorien' (theories) or 'Hypothesen' (hypotheses) represent the stage before 'Forschungsergebnisse'. One is the idea, the other is the proven result.
Diese Hypothese muss erst durch Forschungsergebnisse belegt werden.
Das Fazit der Studie ist eindeutig.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
German is famous for such long compound nouns. 'Forschungsergebnisse' is actually quite short compared to words like 'Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz'!
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'sch' as 's'.
- Forgetting the 's' in the middle (Forschung-s-ergebnisse).
- Pronouncing 'er-' as 'air'.
- Misplacing the stress on 'geb'.
- Dropping the final 'e' in the plural.
سطح دشواری
Easy to recognize if you know the parts.
Long word, spelling can be tricky.
Five syllables require practice for flow.
Distinctive sound, easy to pick out in news.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Compound Noun Gender
Das Ergebnis -> Das Forschungsergebnis
Plural Formation
Ergebnis -> Ergebnisse
Dative Plural -n
Mit den Forschungsergebnissen
Genitive Case
Die Analyse der Forschungsergebnisse
Passive Voice
Die Forschungsergebnisse werden geprüft.
مثالها بر اساس سطح
Die Ergebnisse sind da.
The results are here.
Plural form of Ergebnis.
Sind die Forschungsergebnisse gut?
Are the research findings good?
Question with 'sind'.
Ich lese die Ergebnisse.
I am reading the results.
Accusative object.
Das sind neue Forschungsergebnisse.
Those are new research findings.
Demonstrative pronoun.
Die Forschungsergebnisse sind wichtig.
The research findings are important.
Adjective predicate.
Wo sind die Ergebnisse?
Where are the results?
Interrogative sentence.
Die Ergebnisse kommen morgen.
The results are coming tomorrow.
Future meaning with present tense.
Er zeigt die Forschungsergebnisse.
He shows the research findings.
Third person singular verb.
Die Forschungsergebnisse zeigen ein Problem.
The research findings show a problem.
Subject-verb agreement.
Wir brauchen mehr Forschungsergebnisse.
We need more research findings.
Comparative 'mehr'.
Die Forschungsergebnisse sind sehr interessant.
The research findings are very interesting.
Adverb 'sehr'.
Er spricht über die Forschungsergebnisse.
He talks about the research findings.
Preposition 'über' + Accusative.
Gibt es neue Forschungsergebnisse?
Are there new research findings?
Idiom 'es gibt'.
Die Forschungsergebnisse helfen den Menschen.
The research findings help people.
Dative object 'den Menschen'.
Ich habe die Forschungsergebnisse gestern gelesen.
I read the research findings yesterday.
Perfekt tense.
Diese Forschungsergebnisse sind für uns wichtig.
These research findings are important for us.
Prepositional phrase 'für uns'.
Die Forschungsergebnisse wurden gestern veröffentlicht.
The research findings were published yesterday.
Passive voice.
Wegen der Forschungsergebnisse müssen wir den Plan ändern.
Because of the research findings, we must change the plan.
Genitive with 'wegen'.
Es ist schwer, die Forschungsergebnisse zu verstehen.
It is hard to understand the research findings.
Infinitive with 'zu'.
Die Forschungsergebnisse stützen unsere Theorie.
The research findings support our theory.
Transitive verb 'stützen'.
Trotz der Forschungsergebnisse gibt es Kritik.
Despite the research findings, there is criticism.
Genitive with 'trotz'.
Können Sie die Forschungsergebnisse kurz zusammenfassen?
Can you briefly summarize the research findings?
Modal verb 'können'.
Die Forschungsergebnisse basieren auf einer Umfrage.
The research findings are based on a survey.
Verb 'basieren auf' + Dative.
Wir warten gespannt auf die Forschungsergebnisse.
We are waiting excitedly for the research findings.
Verb 'warten auf' + Accusative.
Die Forschungsergebnisse widersprechen den bisherigen Annahmen.
The research findings contradict previous assumptions.
Verb 'widersprechen' + Dative.
Eine sorgfältige Analyse der Forschungsergebnisse ist notwendig.
A careful analysis of the research findings is necessary.
Genitive attribute.
Die Forschungsergebnisse liefern wertvolle Hinweise.
The research findings provide valuable clues.
Verb 'liefern'.
Obwohl die Forschungsergebnisse positiv sind, sind wir vorsichtig.
Although the research findings are positive, we are cautious.
Conjunction 'obwohl'.
Die Forschungsergebnisse lassen sich kaum ignorieren.
The research findings can hardly be ignored.
Reflexive passive 'lassen sich'.
Er präsentierte die Forschungsergebnisse auf dem Kongress.
He presented the research findings at the congress.
Präteritum tense.
Die Forschungsergebnisse haben weitreichende Konsequenzen.
The research findings have far-reaching consequences.
Adjective 'weitreichend'.
Man zweifelt an der Validität der Forschungsergebnisse.
One doubts the validity of the research findings.
Verb 'zweifeln an' + Dative.
Die Forschungsergebnisse untermauern die Hypothese einer Klimaerwärmung.
The research findings underpin the hypothesis of global warming.
Formal verb 'untermauern'.
Angesichts der Forschungsergebnisse ist ein Umdenken erforderlich.
In view of the research findings, a rethink is required.
Preposition 'angesichts' + Genitive.
Die Forschungsergebnisse sind das Resultat jahrelanger Bemühungen.
The research findings are the result of years of effort.
Genitive plural.
Es gilt, die Forschungsergebnisse in die Praxis umzusetzen.
It is necessary to implement the research findings in practice.
Phrase 'es gilt... zu'.
Die Forschungsergebnisse werfen neue Fragen auf.
The research findings raise new questions.
Separable verb 'aufwerfen'.
Eine Veröffentlichung der Forschungsergebnisse ist geplant.
A publication of the research findings is planned.
Nominalization.
Die Forschungsergebnisse sind statistisch signifikant.
The research findings are statistically significant.
Scientific terminology.
Kritiker werfen den Autoren eine Manipulation der Forschungsergebnisse vor.
Critics accuse the authors of manipulating the research findings.
Verb 'vorwerfen' with Dative and Accusative.
Die Diskrepanz zwischen Theorie und Forschungsergebnissen ist frappierend.
The discrepancy between theory and research findings is striking.
Dative plural with 'zwischen'.
Die Forschungsergebnisse korrelieren stark mit sozioökonomischen Faktoren.
The research findings correlate strongly with socio-economic factors.
Academic verb 'korrelieren'.
Eine fundierte Interpretation der Forschungsergebnisse setzt Fachwissen voraus.
A sound interpretation of the research findings requires expertise.
Separable verb 'voraussetzen'.
Die Forschungsergebnisse evozieren eine lebhafte Debatte in der Fachwelt.
The research findings evoke a lively debate among experts.
Formal verb 'evozieren'.
Inwiefern die Forschungsergebnisse verallgemeinerbar sind, bleibt abzuwarten.
To what extent the research findings are generalizable remains to be seen.
Indirect question with 'inwiefern'.
Die Forschungsergebnisse fungieren als Katalysator für politische Reformen.
The research findings act as a catalyst for political reforms.
Metaphorical usage.
Jegliche Kritik an den Forschungsergebnissen wurde sachlich entkräftet.
Any criticism of the research findings was objectively refuted.
Passive voice with 'entkräften'.
Die Forschungsergebnisse stellen einen Meilenstein in der Krebsforschung dar.
The research findings represent a milestone in cancer research.
Separable verb 'darstellen'.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— According to the latest research findings... Used to introduce a fact.
Laut neuesten Forschungsergebnissen schlafen wir zu wenig.
— Based on the research findings... Used to explain a decision.
Auf Basis der Forschungsergebnisse wurde das Gesetz geändert.
— The research findings are available/ready.
Endlich liegen die Forschungsergebnisse vor.
— To put research findings into practice.
Wir müssen diese Forschungsergebnisse in die Praxis umsetzen.
— To open up research findings for discussion.
Der Professor stellte die Forschungsergebnisse zur Diskussion.
— To stick to the research findings.
Trotz Kritik hielten sie an den Forschungsergebnissen fest.
— To ignore research findings.
Man kann diese Forschungsergebnisse nicht einfach ignorieren.
— To support or substantiate research findings.
Weitere Tests sollen die Forschungsergebnisse untermauern.
— The validity of the research findings.
Die Validität der Forschungsergebnisse wurde geprüft.
— Interest in research findings.
Das öffentliche Interesse an den Forschungsergebnissen ist groß.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Erfolge means successes. Forschungsergebnisse are neutral findings.
Erkenntnisse are insights. Forschungsergebnisse are the data itself.
Befunde are usually specific findings from an exam, like a blood test.
اصطلاحات و عبارات
— To have something in writing (often used when results are published).
Jetzt haben wir die Forschungsergebnisse schwarz auf weiß.
Informal— To shed light on something (often what research results do).
Die Forschungsergebnisse bringen Licht ins Dunkel dieser Krankheit.
Neutral— To hit the nail on the head (when results are very accurate).
Diese Forschungsergebnisse treffen den Nagel auf den Kopf.
Informal— To be well-founded or solid.
Diese Forschungsergebnisse haben Hand und Fuß.
Informal— To be on the wrong track (when results disprove a theory).
Die Forschungsergebnisse zeigen, dass wir auf dem Holzweg waren.
Informal— A total mystery (before findings are released).
Vor den Forschungsergebnissen war das Thema ein Buch mit sieben Siegeln.
Neutral— Step by step (how findings are gathered).
Schritt für Schritt kamen wir zu diesen Forschungsergebnissen.
Neutral— To reconcile different things (like conflicting findings).
Es ist schwer, alle Forschungsergebnisse unter einen Hut zu bringen.
Informal— To lay the foundation.
Diese Forschungsergebnisse legen den Grundstein für neue Therapien.
Neutral— To be significant.
Diese Forschungsergebnisse fallen stark ins Gewicht.
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Singular vs Plural
Ergebnis is one result; Ergebnisse are multiple findings.
Das Ergebnis war klar. Die Forschungsergebnisse sind komplex.
Process vs Outcome
Untersuchung is the investigation; Ergebnisse are the outcomes.
Die Untersuchung dauerte zwei Jahre.
Synonym
Resultat is more general; Forschungsergebnis is specific to research.
Das Resultat des Spiels war 2:0.
Consequence
Folge is a consequence or sequel; Ergebnis is a finding.
Die Folge des Regens war Hochwasser.
Information
Nachricht is news; Forschungsergebnisse are the source of the news.
Ich habe die Nachricht im Radio gehört.
الگوهای جملهسازی
Die Forschungsergebnisse sind [Adjektiv].
Die Forschungsergebnisse sind neu.
Die Forschungsergebnisse zeigen, dass [Nebensatz].
Die Forschungsergebnisse zeigen, dass Sport hilft.
Laut [Genitiv] Forschungsergebnissen...
Laut neuen Forschungsergebnissen...
Es gibt [Adjektiv] Forschungsergebnisse zu [Thema].
Es gibt widersprüchliche Forschungsergebnisse zum Fasten.
Die Forschungsergebnisse wurden [Partizip II].
Die Forschungsergebnisse wurden veröffentlicht.
Angesichts der Forschungsergebnisse [Verb]...
Angesichts der Forschungsergebnisse müssen wir handeln.
Die Forschungsergebnisse stützen die Annahme, dass...
Die Forschungsergebnisse stützen die Annahme, dass CO2 schädlich ist.
Inwiefern die Forschungsergebnisse [Verb], ist fraglich.
Inwiefern die Forschungsergebnisse belastbar sind, ist fraglich.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in academic and journalistic contexts.
-
Die Forschungsergebnissen zeigen...
→
Die Forschungsergebnisse zeigen...
Der Nominativ Plural hat kein 'n' am Ende. Nur der Dativ Plural bekommt ein 'n'.
-
Das Forschungsergebnisse ist gut.
→
Die Forschungsergebnisse sind gut.
Forschungsergebnisse ist Plural. Das Verb muss 'sind' sein und der Artikel 'die'.
-
Forschungs Ergebnisse
→
Forschungsergebnisse
Im Deutschen schreibt man zusammengesetzte Nomen immer als ein Wort ohne Leerzeichen.
-
Ich warte auf die Forschungserfolgen.
→
Ich warte auf die Forschungsergebnisse.
Erfolg (success) ist nicht das gleiche wie Ergebnis (result/finding).
-
Die Forschungsergebnise
→
Die Forschungsergebnisse
Das Wort wird mit Doppel-s geschrieben, weil der Vokal davor kurz ist.
نکات
Dative Plural
Vergessen Sie nicht das 'n' am Ende im Dativ: 'mit den Forschungsergebnissen'. Das ist ein häufiger Fehler bei B1-Lernenden.
Synonyme nutzen
Nutzen Sie 'Erkenntnisse', wenn Sie über das sprechen wollen, was man aus den Daten lernt.
Betonung
Betonen Sie das 'For' am Anfang am stärksten. Das hilft beim Rhythmus des langen Wortes.
Komposita
Schreiben Sie das Wort immer zusammen. Im Deutschen gibt es keine Leerzeichen in zusammengesetzten Nomen.
Präzision
Kombinieren Sie das Wort mit Adjektiven wie 'validiert' oder 'belastbar', um professioneller zu wirken.
Nachrichten hören
Achten Sie in der 'Tagesschau' auf dieses Wort. Es kommt fast in jeder Sendung vor.
Visualisierung
Stellen Sie sich einen Stapel Papier in einem Labor vor. Auf dem Deckblatt steht groß 'ERGEBNISSE'.
Wissenschaftsstandort
In Deutschland ist Wissenschaft sehr wichtig. Dieses Wort zu kennen, zeigt Respekt vor dieser Tradition.
B1 Prüfung
Dieses Wort ist perfekt für den Prüfungsteil 'Sprechen', wenn Sie über Umwelt oder Gesundheit reden.
Einleitung
Nutzen Sie 'Wie die Forschungsergebnisse zeigen...', um Ihre Meinung im Gespräch zu begründen.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'FORest' (For-) where scientists are 'SEARCHing' (-schung-) for 'EGGS' (Ergeb-) in 'NICE' (-nisse) nests. Finding the eggs is the result!
تداعی تصویری
A microscope looking at a piece of paper that says 'ANSWER'.
شبکه واژگان
چالش
Try to say the word five times fast without stumbling over the 'sch' and 's' sounds.
ریشه کلمه
A compound of 'Forschung' (from Middle High German 'vorskunge') and 'Ergebnis' (from 'ergeben', meaning to yield or result).
معنای اصلی: The yielding of investigation.
Germanic.بافت فرهنگی
Always ensure the source of the findings is cited to maintain credibility in German culture.
In English, we often say 'findings' or 'results'. 'Research results' is correct but 'Forschungsergebnisse' is the specific academic standard.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
University
- Die Forschungsergebnisse diskutieren
- Forschungsergebnisse zitieren
- Forschungsergebnisse präsentieren
- Aktuelle Forschungsergebnisse
Medical
- Klinische Forschungsergebnisse
- Forschungsergebnisse zur Therapie
- Forschungsergebnisse validieren
- Neue Forschungsergebnisse
News
- Laut Forschungsergebnissen
- Forschungsergebnisse veröffentlicht
- Bahnbrechende Forschungsergebnisse
- Wichtige Forschungsergebnisse
Business
- Forschungsergebnisse auswerten
- Forschungsergebnisse nutzen
- Marktforschungsergebnisse
- Interne Forschungsergebnisse
Environment
- Forschungsergebnisse zum Klima
- Forschungsergebnisse belegen
- Erschreckende Forschungsergebnisse
- Forschungsergebnisse ignorieren
شروعکنندههای مکالمه
"Haben Sie die neuesten Forschungsergebnisse zum Thema künstliche Intelligenz gelesen?"
"Was halten Sie von den Forschungsergebnissen dieser neuen medizinischen Studie?"
"Wie wichtig sind Forschungsergebnisse für Ihre tägliche Arbeit oder Ihr Studium?"
"Glauben Sie, dass Forschungsergebnisse in den Medien immer richtig dargestellt werden?"
"Welche Forschungsergebnisse haben Sie in letzter Zeit am meisten überrascht?"
موضوعات نگارش
Schreiben Sie über eine Studie, deren Forschungsergebnisse Ihre Meinung zu einem Thema geändert haben.
Warum ist es wichtig, dass Forschungsergebnisse für alle Menschen zugänglich sind?
Diskutieren Sie, wie Forschungsergebnisse die Politik in Ihrem Heimatland beeinflussen.
Stellen Sie sich vor, Sie sind ein Wissenschaftler. Welche Forschungsergebnisse würden Sie gerne entdecken?
Reflektieren Sie über die Bedeutung von Forschungsergebnissen in Zeiten von 'Fake News'.
سوالات متداول
10 سوالMeistens ja. Man kann zwar 'ein Forschungsergebnis' sagen, aber da eine Studie meist viele Daten liefert, nutzt man fast immer den Plural.
Daten sind rohe Zahlen oder Fakten. Forschungsergebnisse sind die aufbereiteten und interpretierten Resultate einer Studie.
Ja, wenn du dich auf eine Studie beziehst. Aber für das Ergebnis eines Fußballspiels sagst du nur 'Ergebnis'.
Im Plural immer 'die'. Im Singular 'das Forschungsergebnis'.
Übe die Teile einzeln: 'Forschungs' - 'er' - 'geb' - 'nisse'. Dann setze sie langsam zusammen.
Man kann oft einfach 'Ergebnisse' sagen, wenn der Kontext (Forschung) bereits klar ist.
Ja, es gehört zur Bildungssprache, ist aber in den Nachrichten sehr gebräuchlich.
Der Genitiv Plural ist 'der Forschungsergebnisse'. Zum Beispiel: 'Die Qualität der Forschungsergebnisse'.
Es bedeutet 'groundbreaking' oder 'revolutionary'. Es wird oft mit Forschungsergebnissen kombiniert.
Ja, aus 'Forschung' (Research) und 'Ergebnisse' (Results). Das 's' in der Mitte ist ein Fugenelement.
خودت رو بسنج 180 سوال
Schreiben Sie einen Satz mit 'Forschungsergebnisse' und 'zeigen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Übersetzen Sie: 'The research findings were interesting.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie eine Frage zu Forschungsergebnissen.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Verwenden Sie 'Forschungsergebnisse' im Dativ Plural.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beschreiben Sie kurz, was Forschungsergebnisse sind.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Nutzen Sie das Adjektiv 'bahnbrechend' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz über den Klimawandel und Forschungsergebnisse.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Verwenden Sie 'wegen' mit Forschungsergebnissen (Genitiv).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Übersetzen Sie: 'Researchers analyze the findings.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz mit 'veröffentlichen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erklären Sie den Unterschied zwischen Daten und Forschungsergebnissen.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz mit 'widersprüchlich'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Verwenden Sie 'stützen' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen kurzen Absatz (3 Sätze) über eine fiktive Studie.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Übersetzen Sie: 'Preliminary findings suggest a change.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Verwenden Sie 'Validität' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz über Medizin.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Verwenden Sie 'trotz' mit Forschungsergebnissen.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz mit 'zusammenfassen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Übersetzen Sie: 'The findings raise new questions.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sagen Sie: 'Die Forschungsergebnisse sind interessant.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fragen Sie nach neuen Forschungsergebnissen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie, dass die Ergebnisse veröffentlicht wurden.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sprechen Sie über die Wichtigkeit der Ergebnisse.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Nutzen Sie 'Laut Forschungsergebnissen' in einem Satz.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diskutieren Sie kurz über eine Studie.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie, dass die Ergebnisse widersprüchlich sind.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Präsentieren Sie fiktive Ergebnisse.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie, dass die Ergebnisse die Theorie stützen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fragen Sie nach der Validität.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Die Forschungsergebnisse werfen Fragen auf.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie, dass man die Ergebnisse ignorieren kann.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vergleichen Sie Ergebnisse mit Erkenntnissen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie, dass die Ergebnisse bahnbrechend sind.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie, dass die Analyse fertig ist.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie, dass die Ergebnisse morgen kommen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Wir basieren alles auf den Ergebnissen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Es gibt Kritik an den Ergebnissen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Die Ergebnisse sind signifikant.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das ist das Forschungsergebnis.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hören Sie: 'Die Forschungsergebnisse sind da.' Was ist da?
Hören Sie: 'Wir präsentieren die Ergebnisse morgen.' Wann?
Hören Sie: 'Die Ergebnisse sind eindeutig.' Sind sie klar?
Hören Sie: 'Man zweifelt an den Ergebnissen.' Was macht man?
Hören Sie: 'Die Ergebnisse wurden veröffentlicht.' Was passierte?
Hören Sie: 'Es sind vorläufige Ergebnisse.' Sind sie final?
Hören Sie: 'Die Ergebnisse sind bahnbrechend.' Wie sind sie?
Hören Sie: 'Die Analyse dauert noch.' Ist man fertig?
Hören Sie: 'Laut Forschungsergebnissen ist das so.' Woher kommt die Info?
Hören Sie: 'Die Ergebnisse stützen die Theorie.' Was machen sie?
Hören Sie: 'Die Ergebnisse sind widersprüchlich.' Sind sie gleich?
Hören Sie: 'Die Validität ist fraglich.' Was ist das Problem?
Hören Sie: 'Wir brauchen mehr Forschungsergebnisse.' Was fehlt?
Hören Sie: 'Die Ergebnisse sind signifikant.' Wie sind sie?
Hören Sie: 'Die Ergebnisse wurden gestern präsentiert.' Wann?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Forschungsergebnisse is the standard term for scientific findings. It implies a formal, methodological process. Example: 'Die Forschungsergebnisse belegen die Wirksamkeit des Medikaments' (The research findings prove the effectiveness of the medicine).
- Forschungsergebnisse is a plural German noun meaning 'research findings' or 'results of a study'.
- It is a compound of 'Forschung' (research) and 'Ergebnisse' (results), and it is always neuter plural.
- This word is essential for formal contexts like science, news, medicine, and academic writing.
- Common verbs used with it include 'veröffentlichen' (publish), 'zeigen' (show), and 'analysieren' (analyze).
Dative Plural
Vergessen Sie nicht das 'n' am Ende im Dativ: 'mit den Forschungsergebnissen'. Das ist ein häufiger Fehler bei B1-Lernenden.
Synonyme nutzen
Nutzen Sie 'Erkenntnisse', wenn Sie über das sprechen wollen, was man aus den Daten lernt.
Betonung
Betonen Sie das 'For' am Anfang am stärksten. Das hilft beim Rhythmus des langen Wortes.
Komposita
Schreiben Sie das Wort immer zusammen. Im Deutschen gibt es keine Leerzeichen in zusammengesetzten Nomen.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر academic
Abbildung
B1یک تصویر، نمودار یا شکل در یک کتاب یا مدرک.
Abhandlung
B1یک نوشته مفصل، معمولا علمی، که یک موضوع خاص را به طور کامل بررسی میکنه.
ableiten
B1استخراج کردن یا استنتاج کردن یک نتیجه از یک فرض یا منبع.
Absatz
B1یک پاراگراف در متن.
abschließend
B1وقتی میخواهی حرف آخرت رو بزنی یا نتیجهگیری کنی، از abschließend استفاده کن.
Abschlussarbeit
B1یک مقاله علمی نهایی که برای تکمیل دوره تحصیلی نوشته میشود.
Abschlusszeugnis
B1مدرکی که وقتی یه دوره یا مدرسه رو تموم میکنی، بهت میدن.
Abschnitt
B1بخشی از یک کل بزرگتر، مانند فصلی از یک کتاب یا مرحلهای از زندگی.
Absolvent
B1فارغالتحصیل کسی است که دوره تحصیلی خود را با موفقیت به پایان رسانده است.
absolvieren
B1گذراندن موفقیت آمیز یک دوره تحصیلی یا آموزشی.