At the A1 level, 'Forschungsergebnisse' is a very advanced word. You don't need to use it yourself yet, but you might see it in a simple news headline. Think of it as 'the answers' that scientists find after they study something. It is made of two words: 'Forschung' (study/research) and 'Ergebnisse' (results). At this stage, just focus on the word 'Ergebnis' (result), like the result of a game or a test. If you see 'Forschungsergebnisse' in a text, just remember it means 'what scientists found out'. You can imagine a scientist in a lab coat holding a paper with numbers on it – those numbers are the Forschungsergebnisse. It is a long word, but don't be afraid! German loves long words. Just break it down. In a simple sentence, you might see: 'Die Ergebnisse sind gut.' (The results are good). Later, you will learn to say 'Die Forschungsergebnisse sind gut.' Always remember it is plural, so use 'sind' (are).
At the A2 level, you are starting to talk about more formal topics like school, work, and the environment. 'Forschungsergebnisse' is a useful word when you want to talk about facts you heard in the news. For example, if you are talking about healthy eating, you can say 'Forschungsergebnisse zeigen, dass Obst gesund ist' (Research findings show that fruit is healthy). You should recognize that this word is plural. The singular is 'das Forschungsergebnis', but we almost always use the plural 'die Forschungsergebnisse'. You might also see it in your German textbook when reading about famous German inventors like Albert Einstein or Marie Curie. They worked hard to get their 'Forschungsergebnisse'. It is a formal word, so it makes you sound very smart and serious. Try to practice saying it slowly: For-schungs-er-geb-nis-se. It has five syllables!
At the B1 level, you are expected to understand and use 'Forschungsergebnisse' in discussions about science, technology, and society. This is a key word for the 'Umwelt' (environment) and 'Gesundheit' (health) modules of the B1 exam. You should be able to use it with verbs like 'veröffentlichen' (to publish) or 'präsentieren' (to present). For instance, 'Die Wissenschaftler haben ihre Forschungsergebnisse gestern präsentiert.' You should also be comfortable with the dative plural form: 'In den Forschungsergebnissen steht, dass...' (In the research findings, it says that...). This word helps you move away from saying 'I think' to 'The research shows'. It gives your arguments more weight. You should also start to notice common adjectives that go with it, like 'neu' (new), 'wichtig' (important), or 'interessant' (interesting). Understanding this word is crucial for reading articles in magazines like 'Deutsch perfekt' or watching news summaries.
At the B2 level, 'Forschungsergebnisse' is an essential part of your academic and professional vocabulary. You should be able to discuss the validity and implications of these findings. You will often use it in the genitive case: 'Die Analyse der Forschungsergebnisse' (The analysis of the research findings). At this level, you should also distinguish between 'vorläufige' (preliminary) and 'eindeutige' (clear/unambiguous) results. You might use it in a 'Erörterung' (argumentative essay) to support your points. For example: 'Angesichts der aktuellen Forschungsergebnisse ist eine Änderung der Gesetze notwendig.' You should also be aware of passive constructions: 'Die Forschungsergebnisse wurden von Experten kritisiert.' This word is a bridge to higher-level academic German. You should also be able to compare 'Forschungsergebnisse' with 'Erkenntnisse' (insights) or 'Befunde' (findings), choosing the word that best fits the scientific context you are describing.
At the C1 level, you should use 'Forschungsergebnisse' with precision and stylistic variety. You are expected to understand the nuances of how these findings are framed in academic journals and high-level journalism. You might use complex verbs like 'untermauern' (to underpin), 'relativieren' (to put into perspective), or 'hinterfragen' (to scrutinize). For example: 'Die vorliegenden Forschungsergebnisse untermauern die Notwendigkeit einer Energiewende.' You should also be familiar with the word in the context of 'Forschungsstand' (state of research). At this level, you don't just 'have' results; you 'evaluate' (auswerten), 'interpret' (interpretieren), and 'disseminate' (verbreiten) them. You should be able to follow complex debates about the methodology behind 'Forschungsergebnisse'. Your ability to use this word correctly in a 'Referat' (presentation) or a 'Hausarbeit' (term paper) is a sign of your near-native command of formal German. You should also be aware of its use in legal and political contexts where findings are used as evidence.
At the C2 level, 'Forschungsergebnisse' is a word you manipulate with ease in the most sophisticated contexts. You understand its rhetorical function in academic discourse, using it to build complex arguments or to deconstruct the arguments of others. You might discuss the 'Reproduzierbarkeit von Forschungsergebnissen' (reproducibility of research findings) or the 'ethischen Implikationen der Forschungsergebnisse'. You are comfortable using the word in highly abstract sentences, often involving nominalization and complex genitive chains. For example: 'Die mangelnde Konsistenz der Forschungsergebnisse führt zu einer weitreichenden Skepsis innerhalb der Fachwelt.' You recognize when the word is being used to appeal to authority ('Appell an die Wissenschaft') and can critically analyze such usage. At this level, your vocabulary includes all related terms like 'Evidenzbasierung', 'Empirie', and 'Validität'. You can write and speak about research with the same level of sophistication as a native-speaking academic, using 'Forschungsergebnisse' as a tool for precise, high-level communication.

Forschungsergebnisse en 30 segundos

  • Forschungsergebnisse is a plural German noun meaning 'research findings' or 'results of a study'.
  • It is a compound of 'Forschung' (research) and 'Ergebnisse' (results), and it is always neuter plural.
  • This word is essential for formal contexts like science, news, medicine, and academic writing.
  • Common verbs used with it include 'veröffentlichen' (publish), 'zeigen' (show), and 'analysieren' (analyze).
The German word Forschungsergebnisse is a powerful compound noun that serves as a cornerstone in both academic and public discourse within German-speaking societies. At its core, it refers to the findings, data, or outcomes resulting from a systematic investigation or scientific study. To understand this word, one must look at its constituent parts: 'Forschung' (research) and 'Ergebnisse' (results/outcomes). In Germany, a nation renowned for its contributions to science, engineering, and philosophy, the term carries a weight of authority and empirical truth. When a news anchor mentions 'neue Forschungsergebnisse,' the audience expects a level of rigor and verified evidence. This word is not used for casual observations but for structured inquiries.
Etymological Depth
The root 'Forschung' comes from the verb 'forschen,' which historically meant to search out or investigate deeply. Combined with 'Ergebnisse,' it implies a yield that was worked for through method. This distinction is vital; while 'Resultate' might refer to any result, 'Forschungsergebnisse' specifically implies the scientific method was applied.

Die neuesten Forschungsergebnisse deuten darauf hin, dass der Klimawandel schneller voranschreitet als bisher angenommen.

In professional settings, such as at a university or a pharmaceutical company, these findings are the 'currency' of progress. They are what get published in journals and what secure funding for future projects. The word is almost always used in the plural because research rarely yields just one single data point; it yields a collection of findings that together form a conclusion.
Cultural Significance
In Germany, the 'Wissenschaftsrat' (Science Council) and various institutes like Max Planck or Fraunhofer rely on the clear communication of these results to maintain public trust. Using the word 'Forschungsergebnisse' signals that you are moving from opinion to evidence-based discussion.

Wir müssen die Forschungsergebnisse erst validieren, bevor wir sie der Presse vorstellen.

Furthermore, the word appears frequently in medical contexts. If a doctor discusses 'Forschungsergebnisse' regarding a new treatment, they are referring to clinical trials and statistical evidence. This isn't just about 'what happened' in one case, but what the research shows across a population.

Trotz der positiven Forschungsergebnisse bleibt die Finanzierung des Projekts ungewiss.

Semantic Nuance
Note that 'Ergebnisse' is the plural of 'Ergebnis'. While you can have a single 'Forschungsergebnis', the plural is overwhelmingly more common because scientific inquiry is multifaceted. It encompasses the data, the interpretation, and the statistical significance.

Die Forschungsergebnisse der Studie wurden in einem renommierten Fachmagazin veröffentlicht.

Es gibt widersprüchliche Forschungsergebnisse zu diesem Thema.

In summary, use this word when you want to sound professional, precise, and evidence-oriented. It is the bridge between the act of studying (Forschung) and the knowledge gained (Ergebnisse).
Using Forschungsergebnisse correctly involves mastering its role as a plural noun and understanding the verbs that typically accompany it. Because it is a long, compound word, it often acts as the subject or the direct object in formal sentences. In the nominative case, it functions as the 'doer': 'Die Forschungsergebnisse zeigen...' (The research findings show...). In the accusative case, it is the 'receiver': 'Wir analysieren die Forschungsergebnisse' (We are analyzing the research findings).
Grammatical Integration
As a plural noun, it always takes the plural article 'die' in the nominative and accusative. In the dative, it becomes 'den Forschungsergebnissen' (note the -n at the end). For example: 'Wir basieren unsere Entscheidung auf den Forschungsergebnissen' (We base our decision on the research findings).

Können Sie die Forschungsergebnisse bitte zusammenfassen?

One of the most common sentence patterns involves the use of the genitive case to describe whose findings they are. 'Die Forschungsergebnisse der Universität Heidelberg' (The research findings of Heidelberg University). This structure is essential for academic writing.

Die Forschungsergebnisse dieser Langzeitstudie sind beeindruckend.

When discussing the dissemination of information, you will often use verbs like 'veröffentlichen' (to publish), 'präsentieren' (to present), or 'bekannt geben' (to announce).
Verb Pairings
Common collocations include 'eindeutige' (clear), 'vorläufige' (preliminary), and 'bahnbrechende' (groundbreaking) Forschungsergebnisse. These adjectives help specify the quality and stage of the findings.

Man darf die Forschungsergebnisse nicht isoliert betrachten.

In more critical contexts, you might hear about 'anzweifeln' (to doubt) or 'widerlegen' (to refute) the findings. This is common in scientific debate.

Andere Experten haben diese Forschungsergebnisse bereits widerlegt.

Sentence Structure Tip
German loves to put the verb in the second position. If you start with a time phrase, the word order shifts: 'Gestern wurden die Forschungsergebnisse veröffentlicht.'

Nach jahrelanger Arbeit liegen nun die ersten Forschungsergebnisse vor.

Die Forschungsergebnisse stützen unsere Hypothese.

By varying the adjectives and verbs, you can express everything from cautious optimism to scientific certainty. Mastering this word allows you to navigate the complexities of German academic and professional life with ease.
You will encounter Forschungsergebnisse in several specific domains of German life. The most prominent is the evening news, such as 'Tagesschau' or 'heute'. Whenever a new breakthrough in medicine, climate science, or technology occurs, the reporter will invariably use this term to describe what the scientists have found. It provides a formal frame for the news item, signaling that the information is based on systematic study rather than anecdote.
In the Media
Science journalists use this word to introduce new studies. You'll see it in headlines of quality newspapers like 'Die Zeit' or 'Süddeutsche Zeitung'. It is often linked to societal impact, such as findings about education or the economy.

In den Nachrichten hieß es, die Forschungsergebnisse seien bahnbrechend.

Another key location is the university setting. If you are a student in Germany, you will hear your professors talk about 'aktuelle Forschungsergebnisse' in lectures. They might ask you to summarize the findings of a specific paper for a seminar. In this context, the word is synonymous with the latest state of knowledge in a field.

Die Studierenden diskutierten hitzig über die neuen Forschungsergebnisse.

In the corporate world, particularly in R&D (Research and Development) departments, 'Forschungsergebnisse' are the basis for new product launches. A company like Siemens or Bayer relies on these results to justify investments. Meetings often revolve around presenting these findings to stakeholders.
Professional Environment
In business German, the term is used to link scientific data with strategic decisions. 'Auf Basis der Forschungsergebnisse werden wir das Produkt optimieren' (Based on the research findings, we will optimize the product).

Unsere Abteilung hat die Forschungsergebnisse der Konkurrenz analysiert.

You might also hear this word in political debates. Politicians often cite 'wissenschaftliche Forschungsergebnisse' to support their policy proposals, especially regarding health, environmental protection, or digitalization. It serves as a tool for legitimacy.

Der Minister verwies auf die Forschungsergebnisse des Robert-Koch-Instituts.

Everyday Science
Even in lifestyle magazines, when they discuss the benefits of coffee or a new sleep technique, they will mention 'Forschungsergebnisse' to provide a sense of credibility to their advice.

Laut neuesten Forschungsergebnissen ist regelmäßige Bewegung gesund für das Gehirn.

Die Forschungsergebnisse waren leider nicht so eindeutig wie erhofft.

Finally, in medical reports or consultations, a specialist might discuss the findings of clinical research relevant to a patient's condition. While the patient might not use the word, the professional certainly will. Understanding this word helps you engage with the intellectual and scientific pulse of Germany.
One of the most frequent mistakes learners make with Forschungsergebnisse is confusing it with 'Erfolge' (successes). While research results can be successful, the words are not interchangeable. 'Forschungsergebnisse' are the neutral data points found, whether they are positive or negative. Saying 'Die Forschungserfolge zeigen...' implies only positive outcomes, whereas 'Forschungsergebnisse' is the correct technical term for the data itself.
Singular vs. Plural
Learners often forget that 'Ergebnis' is neuter (das), and its plural is 'Ergebnisse'. A common error is using a masculine article like 'der Forschungsergebnisse' when referring to the subject. Remember: Nominative Plural is always 'die'.

Mistake: Die Forschungsergebnissen zeigen...
Correct: Die Forschungsergebnisse zeigen...

Another mistake is the placement of the word in long sentences. Because it is a 19-letter word, learners sometimes get 'lost' in the sentence structure and mis-conjugate the verb. Always ensure your verb matches the plural 'Ergebnisse'.

Mistake: Das Forschungsergebnisse ist interessant.
Correct: Die Forschungsergebnisse sind interessant.

Prepositional Errors
Learners often struggle with which preposition to use. It is usually 'Ergebnisse *von* einer Studie' or 'Ergebnisse *zu* einem Thema'. Avoid using 'über' in a way that sounds like 'results about', which is less common than 'results on/regarding'.

Mistake: Ich bin mit die Forschungsergebnisse zufrieden.
Correct: Ich bin mit den Forschungsergebnissen zufrieden.

A stylistic mistake is using 'Forschungsergebnisse' for very simple things. If you just looked up the weather, those aren't 'Forschungsergebnisse'; that's just 'die Wettervorhersage' or 'die Daten'. Using such a heavy word for a light topic can sound unintentionally ironic or overly dramatic.

Verwechseln Sie nicht 'Ergebnisse' (results) mit 'Erkenntnissen' (insights). Forschungsergebnisse sind oft die Daten, während Erkenntnisse das sind, was wir daraus lernen.

Spelling Challenges
The double 's' in 'Ergebnisse' and the 'sch' in 'Forschung' can be tricky. Some learners write 'Forschungsergebniße', which is incorrect. The 'ss' follows a short vowel 'i'.

Die Forschungsergebnisse wurden manipuliert. (Note the correct 'ss')

Es ist wichtig, die Forschungsergebnisse kritisch zu hinterfragen.

Finally, ensure you don't confuse it with 'Untersuchungsergebnisse'. While similar, 'Untersuchung' often refers to a medical examination of an individual, while 'Forschung' refers to a broader scientific study. If you get your blood test back, those are 'Untersuchungsergebnisse', not 'Forschungsergebnisse'.
To sound more like a native speaker, it is helpful to know the synonyms and related terms for Forschungsergebnisse. Depending on the context, one might be more appropriate than the other. For instance, 'Befunde' is often used in medical or psychological contexts to describe specific findings from a test or observation. 'Resultate' is a more general term for results that can be used in sports, math, or science.
Synonym Comparison
Erkenntnisse: Focuses on the knowledge or 'insights' gained.
Befunde: Focuses on the 'findings' of a specific examination.
Daten: Refers to the raw 'data' before interpretation.

Die neuen Erkenntnisse revolutionieren unser Verständnis der Physik.

'Erkenntnisse' is a particularly high-level alternative. While 'Forschungsergebnisse' might be a table of numbers, 'Erkenntnisse' are the 'aha!' moments or the new understanding that comes from those numbers. In an essay, you might start by presenting the 'Forschungsergebnisse' and then move on to the 'wissenschaftlichen Erkenntnisse'.

Die klinischen Befunde bestätigen die Diagnose.

Another related word is 'Studienausgang' (outcome of a study), though this is less common than 'Forschungsergebnisse'. In a more informal or business-oriented setting, you might simply say 'die Ergebnisse der Untersuchung'.
Register and Nuance
If you are talking about the final conclusion of a paper, you might use 'Fazit' or 'Schlussfolgerung'. These are not synonyms for the findings themselves, but for the summary of what those findings mean.

Wir präsentieren heute die Resultate unserer Umfrage.

For very technical data, 'Messwerte' (measured values) might be more precise. If the research involves people, 'Umfrageergebnisse' (survey results) is a common specific compound. The beauty of German is its ability to create these specific compounds.

Die Messwerte weichen von den Erwartungen ab.

Antonyms and Opposites
While not direct opposites, 'Theorien' (theories) or 'Hypothesen' (hypotheses) represent the stage before 'Forschungsergebnisse'. One is the idea, the other is the proven result.

Diese Hypothese muss erst durch Forschungsergebnisse belegt werden.

Das Fazit der Studie ist eindeutig.

By understanding these nuances, you can choose the word that fits the exact stage of scientific or professional inquiry you are describing.

How Formal Is It?

Dato curioso

German is famous for such long compound nouns. 'Forschungsergebnisse' is actually quite short compared to words like 'Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz'!

Guía de pronunciación

UK /ˈfɔʁʃʊŋsʔɛɐ̯ˌɡeːpnɪsə/
US /ˈfɔɹʃʊŋsʔɛɹˌɡeɪpnɪsə/
Primary stress is on the first syllable 'For-', and secondary stress is on '-geb-'.
Rima con
Ergebnisse Hindernisse Erlebnisse Verständnisse Kenntnisse Geheimnisse Bekenntnisse Zeugnisse
Errores comunes
  • Pronouncing the 'sch' as 's'.
  • Forgetting the 's' in the middle (Forschung-s-ergebnisse).
  • Pronouncing 'er-' as 'air'.
  • Misplacing the stress on 'geb'.
  • Dropping the final 'e' in the plural.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Easy to recognize if you know the parts.

Escritura 4/5

Long word, spelling can be tricky.

Expresión oral 5/5

Five syllables require practice for flow.

Escucha 3/5

Distinctive sound, easy to pick out in news.

Qué aprender después

Requisitos previos

Forschung Ergebnis Wissenschaft Studie zeigen

Aprende después

Erkenntnis Befund Methodik Signifikanz Hypothese

Avanzado

Evidenzbasierung Reproduzierbarkeit Validität Empirie

Gramática que debes saber

Compound Noun Gender

Das Ergebnis -> Das Forschungsergebnis

Plural Formation

Ergebnis -> Ergebnisse

Dative Plural -n

Mit den Forschungsergebnissen

Genitive Case

Die Analyse der Forschungsergebnisse

Passive Voice

Die Forschungsergebnisse werden geprüft.

Ejemplos por nivel

1

Die Ergebnisse sind da.

The results are here.

Plural form of Ergebnis.

2

Sind die Forschungsergebnisse gut?

Are the research findings good?

Question with 'sind'.

3

Ich lese die Ergebnisse.

I am reading the results.

Accusative object.

4

Das sind neue Forschungsergebnisse.

Those are new research findings.

Demonstrative pronoun.

5

Die Forschungsergebnisse sind wichtig.

The research findings are important.

Adjective predicate.

6

Wo sind die Ergebnisse?

Where are the results?

Interrogative sentence.

7

Die Ergebnisse kommen morgen.

The results are coming tomorrow.

Future meaning with present tense.

8

Er zeigt die Forschungsergebnisse.

He shows the research findings.

Third person singular verb.

1

Die Forschungsergebnisse zeigen ein Problem.

The research findings show a problem.

Subject-verb agreement.

2

Wir brauchen mehr Forschungsergebnisse.

We need more research findings.

Comparative 'mehr'.

3

Die Forschungsergebnisse sind sehr interessant.

The research findings are very interesting.

Adverb 'sehr'.

4

Er spricht über die Forschungsergebnisse.

He talks about the research findings.

Preposition 'über' + Accusative.

5

Gibt es neue Forschungsergebnisse?

Are there new research findings?

Idiom 'es gibt'.

6

Die Forschungsergebnisse helfen den Menschen.

The research findings help people.

Dative object 'den Menschen'.

7

Ich habe die Forschungsergebnisse gestern gelesen.

I read the research findings yesterday.

Perfekt tense.

8

Diese Forschungsergebnisse sind für uns wichtig.

These research findings are important for us.

Prepositional phrase 'für uns'.

1

Die Forschungsergebnisse wurden gestern veröffentlicht.

The research findings were published yesterday.

Passive voice.

2

Wegen der Forschungsergebnisse müssen wir den Plan ändern.

Because of the research findings, we must change the plan.

Genitive with 'wegen'.

3

Es ist schwer, die Forschungsergebnisse zu verstehen.

It is hard to understand the research findings.

Infinitive with 'zu'.

4

Die Forschungsergebnisse stützen unsere Theorie.

The research findings support our theory.

Transitive verb 'stützen'.

5

Trotz der Forschungsergebnisse gibt es Kritik.

Despite the research findings, there is criticism.

Genitive with 'trotz'.

6

Können Sie die Forschungsergebnisse kurz zusammenfassen?

Can you briefly summarize the research findings?

Modal verb 'können'.

7

Die Forschungsergebnisse basieren auf einer Umfrage.

The research findings are based on a survey.

Verb 'basieren auf' + Dative.

8

Wir warten gespannt auf die Forschungsergebnisse.

We are waiting excitedly for the research findings.

Verb 'warten auf' + Accusative.

1

Die Forschungsergebnisse widersprechen den bisherigen Annahmen.

The research findings contradict previous assumptions.

Verb 'widersprechen' + Dative.

2

Eine sorgfältige Analyse der Forschungsergebnisse ist notwendig.

A careful analysis of the research findings is necessary.

Genitive attribute.

3

Die Forschungsergebnisse liefern wertvolle Hinweise.

The research findings provide valuable clues.

Verb 'liefern'.

4

Obwohl die Forschungsergebnisse positiv sind, sind wir vorsichtig.

Although the research findings are positive, we are cautious.

Conjunction 'obwohl'.

5

Die Forschungsergebnisse lassen sich kaum ignorieren.

The research findings can hardly be ignored.

Reflexive passive 'lassen sich'.

6

Er präsentierte die Forschungsergebnisse auf dem Kongress.

He presented the research findings at the congress.

Präteritum tense.

7

Die Forschungsergebnisse haben weitreichende Konsequenzen.

The research findings have far-reaching consequences.

Adjective 'weitreichend'.

8

Man zweifelt an der Validität der Forschungsergebnisse.

One doubts the validity of the research findings.

Verb 'zweifeln an' + Dative.

1

Die Forschungsergebnisse untermauern die Hypothese einer Klimaerwärmung.

The research findings underpin the hypothesis of global warming.

Formal verb 'untermauern'.

2

Angesichts der Forschungsergebnisse ist ein Umdenken erforderlich.

In view of the research findings, a rethink is required.

Preposition 'angesichts' + Genitive.

3

Die Forschungsergebnisse sind das Resultat jahrelanger Bemühungen.

The research findings are the result of years of effort.

Genitive plural.

4

Es gilt, die Forschungsergebnisse in die Praxis umzusetzen.

It is necessary to implement the research findings in practice.

Phrase 'es gilt... zu'.

5

Die Forschungsergebnisse werfen neue Fragen auf.

The research findings raise new questions.

Separable verb 'aufwerfen'.

6

Eine Veröffentlichung der Forschungsergebnisse ist geplant.

A publication of the research findings is planned.

Nominalization.

7

Die Forschungsergebnisse sind statistisch signifikant.

The research findings are statistically significant.

Scientific terminology.

8

Kritiker werfen den Autoren eine Manipulation der Forschungsergebnisse vor.

Critics accuse the authors of manipulating the research findings.

Verb 'vorwerfen' with Dative and Accusative.

1

Die Diskrepanz zwischen Theorie und Forschungsergebnissen ist frappierend.

The discrepancy between theory and research findings is striking.

Dative plural with 'zwischen'.

2

Die Forschungsergebnisse korrelieren stark mit sozioökonomischen Faktoren.

The research findings correlate strongly with socio-economic factors.

Academic verb 'korrelieren'.

3

Eine fundierte Interpretation der Forschungsergebnisse setzt Fachwissen voraus.

A sound interpretation of the research findings requires expertise.

Separable verb 'voraussetzen'.

4

Die Forschungsergebnisse evozieren eine lebhafte Debatte in der Fachwelt.

The research findings evoke a lively debate among experts.

Formal verb 'evozieren'.

5

Inwiefern die Forschungsergebnisse verallgemeinerbar sind, bleibt abzuwarten.

To what extent the research findings are generalizable remains to be seen.

Indirect question with 'inwiefern'.

6

Die Forschungsergebnisse fungieren als Katalysator für politische Reformen.

The research findings act as a catalyst for political reforms.

Metaphorical usage.

7

Jegliche Kritik an den Forschungsergebnissen wurde sachlich entkräftet.

Any criticism of the research findings was objectively refuted.

Passive voice with 'entkräften'.

8

Die Forschungsergebnisse stellen einen Meilenstein in der Krebsforschung dar.

The research findings represent a milestone in cancer research.

Separable verb 'darstellen'.

Sinónimos

Resultate Befunde Erkenntnisse Daten Erträge Ausgänge Schlussfolgerungen Belege

Antónimos

Hypothesen Theorien Spekulationen Vermutungen

Colocaciones comunes

eindeutige Forschungsergebnisse
vorläufige Forschungsergebnisse
bahnbrechende Forschungsergebnisse
Forschungsergebnisse veröffentlichen
Forschungsergebnisse präsentieren
Forschungsergebnisse anzweifeln
Forschungsergebnisse auswerten
aktuelle Forschungsergebnisse
wissenschaftliche Forschungsergebnisse
widersprüchliche Forschungsergebnisse

Frases Comunes

Laut neuesten Forschungsergebnissen...

— According to the latest research findings... Used to introduce a fact.

Laut neuesten Forschungsergebnissen schlafen wir zu wenig.

Auf Basis der Forschungsergebnisse...

— Based on the research findings... Used to explain a decision.

Auf Basis der Forschungsergebnisse wurde das Gesetz geändert.

Die Forschungsergebnisse liegen vor.

— The research findings are available/ready.

Endlich liegen die Forschungsergebnisse vor.

Forschungsergebnisse in die Praxis umsetzen.

— To put research findings into practice.

Wir müssen diese Forschungsergebnisse in die Praxis umsetzen.

Forschungsergebnisse zur Diskussion stellen.

— To open up research findings for discussion.

Der Professor stellte die Forschungsergebnisse zur Diskussion.

An den Forschungsergebnissen festhalten.

— To stick to the research findings.

Trotz Kritik hielten sie an den Forschungsergebnissen fest.

Forschungsergebnisse ignorieren.

— To ignore research findings.

Man kann diese Forschungsergebnisse nicht einfach ignorieren.

Forschungsergebnisse untermauern.

— To support or substantiate research findings.

Weitere Tests sollen die Forschungsergebnisse untermauern.

Die Validität der Forschungsergebnisse.

— The validity of the research findings.

Die Validität der Forschungsergebnisse wurde geprüft.

Interesse an Forschungsergebnissen.

— Interest in research findings.

Das öffentliche Interesse an den Forschungsergebnissen ist groß.

Se confunde a menudo con

Forschungsergebnisse vs Erfolge

Erfolge means successes. Forschungsergebnisse are neutral findings.

Forschungsergebnisse vs Erkenntnisse

Erkenntnisse are insights. Forschungsergebnisse are the data itself.

Forschungsergebnisse vs Befunde

Befunde are usually specific findings from an exam, like a blood test.

Modismos y expresiones

"Etwas schwarz auf weiß haben"

— To have something in writing (often used when results are published).

Jetzt haben wir die Forschungsergebnisse schwarz auf weiß.

Informal
"Licht ins Dunkel bringen"

— To shed light on something (often what research results do).

Die Forschungsergebnisse bringen Licht ins Dunkel dieser Krankheit.

Neutral
"Den Nagel auf den Kopf treffen"

— To hit the nail on the head (when results are very accurate).

Diese Forschungsergebnisse treffen den Nagel auf den Kopf.

Informal
"Hand und Fuß haben"

— To be well-founded or solid.

Diese Forschungsergebnisse haben Hand und Fuß.

Informal
"Auf dem Holzweg sein"

— To be on the wrong track (when results disprove a theory).

Die Forschungsergebnisse zeigen, dass wir auf dem Holzweg waren.

Informal
"Ein Buch mit sieben Siegeln"

— A total mystery (before findings are released).

Vor den Forschungsergebnissen war das Thema ein Buch mit sieben Siegeln.

Neutral
"Schritt für Schritt"

— Step by step (how findings are gathered).

Schritt für Schritt kamen wir zu diesen Forschungsergebnissen.

Neutral
"Alles unter einen Hut bringen"

— To reconcile different things (like conflicting findings).

Es ist schwer, alle Forschungsergebnisse unter einen Hut zu bringen.

Informal
"Den Grundstein legen"

— To lay the foundation.

Diese Forschungsergebnisse legen den Grundstein für neue Therapien.

Neutral
"Ins Gewicht fallen"

— To be significant.

Diese Forschungsergebnisse fallen stark ins Gewicht.

Neutral

Fácil de confundir

Forschungsergebnisse vs Ergebnis

Singular vs Plural

Ergebnis is one result; Ergebnisse are multiple findings.

Das Ergebnis war klar. Die Forschungsergebnisse sind komplex.

Forschungsergebnisse vs Untersuchung

Process vs Outcome

Untersuchung is the investigation; Ergebnisse are the outcomes.

Die Untersuchung dauerte zwei Jahre.

Forschungsergebnisse vs Resultat

Synonym

Resultat is more general; Forschungsergebnis is specific to research.

Das Resultat des Spiels war 2:0.

Forschungsergebnisse vs Folge

Consequence

Folge is a consequence or sequel; Ergebnis is a finding.

Die Folge des Regens war Hochwasser.

Forschungsergebnisse vs Nachricht

Information

Nachricht is news; Forschungsergebnisse are the source of the news.

Ich habe die Nachricht im Radio gehört.

Patrones de oraciones

A2

Die Forschungsergebnisse sind [Adjektiv].

Die Forschungsergebnisse sind neu.

B1

Die Forschungsergebnisse zeigen, dass [Nebensatz].

Die Forschungsergebnisse zeigen, dass Sport hilft.

B1

Laut [Genitiv] Forschungsergebnissen...

Laut neuen Forschungsergebnissen...

B2

Es gibt [Adjektiv] Forschungsergebnisse zu [Thema].

Es gibt widersprüchliche Forschungsergebnisse zum Fasten.

B2

Die Forschungsergebnisse wurden [Partizip II].

Die Forschungsergebnisse wurden veröffentlicht.

C1

Angesichts der Forschungsergebnisse [Verb]...

Angesichts der Forschungsergebnisse müssen wir handeln.

C1

Die Forschungsergebnisse stützen die Annahme, dass...

Die Forschungsergebnisse stützen die Annahme, dass CO2 schädlich ist.

C2

Inwiefern die Forschungsergebnisse [Verb], ist fraglich.

Inwiefern die Forschungsergebnisse belastbar sind, ist fraglich.

Familia de palabras

Sustantivos

Die Forschung
Das Ergebnis
Der Forscher
Die Forscherin
Das Forschungsprojekt

Verbos

forschen
ergeben
nachforschen
ausforschen

Adjetivos

forscherisch
ergebnisorientiert
ergebnislos

Relacionado

Die Wissenschaft
Die Studie
Die Analyse
Die Publikation
Der Befund

Cómo usarlo

frequency

High in academic and journalistic contexts.

Errores comunes
  • Die Forschungsergebnissen zeigen... Die Forschungsergebnisse zeigen...

    Der Nominativ Plural hat kein 'n' am Ende. Nur der Dativ Plural bekommt ein 'n'.

  • Das Forschungsergebnisse ist gut. Die Forschungsergebnisse sind gut.

    Forschungsergebnisse ist Plural. Das Verb muss 'sind' sein und der Artikel 'die'.

  • Forschungs Ergebnisse Forschungsergebnisse

    Im Deutschen schreibt man zusammengesetzte Nomen immer als ein Wort ohne Leerzeichen.

  • Ich warte auf die Forschungserfolgen. Ich warte auf die Forschungsergebnisse.

    Erfolg (success) ist nicht das gleiche wie Ergebnis (result/finding).

  • Die Forschungsergebnise Die Forschungsergebnisse

    Das Wort wird mit Doppel-s geschrieben, weil der Vokal davor kurz ist.

Consejos

Dative Plural

Vergessen Sie nicht das 'n' am Ende im Dativ: 'mit den Forschungsergebnissen'. Das ist ein häufiger Fehler bei B1-Lernenden.

Synonyme nutzen

Nutzen Sie 'Erkenntnisse', wenn Sie über das sprechen wollen, was man aus den Daten lernt.

Betonung

Betonen Sie das 'For' am Anfang am stärksten. Das hilft beim Rhythmus des langen Wortes.

Komposita

Schreiben Sie das Wort immer zusammen. Im Deutschen gibt es keine Leerzeichen in zusammengesetzten Nomen.

Präzision

Kombinieren Sie das Wort mit Adjektiven wie 'validiert' oder 'belastbar', um professioneller zu wirken.

Nachrichten hören

Achten Sie in der 'Tagesschau' auf dieses Wort. Es kommt fast in jeder Sendung vor.

Visualisierung

Stellen Sie sich einen Stapel Papier in einem Labor vor. Auf dem Deckblatt steht groß 'ERGEBNISSE'.

Wissenschaftsstandort

In Deutschland ist Wissenschaft sehr wichtig. Dieses Wort zu kennen, zeigt Respekt vor dieser Tradition.

B1 Prüfung

Dieses Wort ist perfekt für den Prüfungsteil 'Sprechen', wenn Sie über Umwelt oder Gesundheit reden.

Einleitung

Nutzen Sie 'Wie die Forschungsergebnisse zeigen...', um Ihre Meinung im Gespräch zu begründen.

Memorízalo

Mnemotecnia

Imagine a 'FORest' (For-) where scientists are 'SEARCHing' (-schung-) for 'EGGS' (Ergeb-) in 'NICE' (-nisse) nests. Finding the eggs is the result!

Asociación visual

A microscope looking at a piece of paper that says 'ANSWER'.

Word Web

Wissenschaft Labor Daten Statistik Uni Journal Professor Theorie

Desafío

Try to say the word five times fast without stumbling over the 'sch' and 's' sounds.

Origen de la palabra

A compound of 'Forschung' (from Middle High German 'vorskunge') and 'Ergebnis' (from 'ergeben', meaning to yield or result).

Significado original: The yielding of investigation.

Germanic.

Contexto cultural

Always ensure the source of the findings is cited to maintain credibility in German culture.

In English, we often say 'findings' or 'results'. 'Research results' is correct but 'Forschungsergebnisse' is the specific academic standard.

Max-Planck-Gesellschaft reports Alexander von Humboldt's journals The Nobel Prize announcements in German

Practica en la vida real

Contextos reales

University

  • Die Forschungsergebnisse diskutieren
  • Forschungsergebnisse zitieren
  • Forschungsergebnisse präsentieren
  • Aktuelle Forschungsergebnisse

Medical

  • Klinische Forschungsergebnisse
  • Forschungsergebnisse zur Therapie
  • Forschungsergebnisse validieren
  • Neue Forschungsergebnisse

News

  • Laut Forschungsergebnissen
  • Forschungsergebnisse veröffentlicht
  • Bahnbrechende Forschungsergebnisse
  • Wichtige Forschungsergebnisse

Business

  • Forschungsergebnisse auswerten
  • Forschungsergebnisse nutzen
  • Marktforschungsergebnisse
  • Interne Forschungsergebnisse

Environment

  • Forschungsergebnisse zum Klima
  • Forschungsergebnisse belegen
  • Erschreckende Forschungsergebnisse
  • Forschungsergebnisse ignorieren

Inicios de conversación

"Haben Sie die neuesten Forschungsergebnisse zum Thema künstliche Intelligenz gelesen?"

"Was halten Sie von den Forschungsergebnissen dieser neuen medizinischen Studie?"

"Wie wichtig sind Forschungsergebnisse für Ihre tägliche Arbeit oder Ihr Studium?"

"Glauben Sie, dass Forschungsergebnisse in den Medien immer richtig dargestellt werden?"

"Welche Forschungsergebnisse haben Sie in letzter Zeit am meisten überrascht?"

Temas para diario

Schreiben Sie über eine Studie, deren Forschungsergebnisse Ihre Meinung zu einem Thema geändert haben.

Warum ist es wichtig, dass Forschungsergebnisse für alle Menschen zugänglich sind?

Diskutieren Sie, wie Forschungsergebnisse die Politik in Ihrem Heimatland beeinflussen.

Stellen Sie sich vor, Sie sind ein Wissenschaftler. Welche Forschungsergebnisse würden Sie gerne entdecken?

Reflektieren Sie über die Bedeutung von Forschungsergebnissen in Zeiten von 'Fake News'.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Meistens ja. Man kann zwar 'ein Forschungsergebnis' sagen, aber da eine Studie meist viele Daten liefert, nutzt man fast immer den Plural.

Daten sind rohe Zahlen oder Fakten. Forschungsergebnisse sind die aufbereiteten und interpretierten Resultate einer Studie.

Ja, wenn du dich auf eine Studie beziehst. Aber für das Ergebnis eines Fußballspiels sagst du nur 'Ergebnis'.

Im Plural immer 'die'. Im Singular 'das Forschungsergebnis'.

Übe die Teile einzeln: 'Forschungs' - 'er' - 'geb' - 'nisse'. Dann setze sie langsam zusammen.

Man kann oft einfach 'Ergebnisse' sagen, wenn der Kontext (Forschung) bereits klar ist.

Ja, es gehört zur Bildungssprache, ist aber in den Nachrichten sehr gebräuchlich.

Der Genitiv Plural ist 'der Forschungsergebnisse'. Zum Beispiel: 'Die Qualität der Forschungsergebnisse'.

Es bedeutet 'groundbreaking' oder 'revolutionary'. Es wird oft mit Forschungsergebnissen kombiniert.

Ja, aus 'Forschung' (Research) und 'Ergebnisse' (Results). Das 's' in der Mitte ist ein Fugenelement.

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Forschungsergebnisse' und 'zeigen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Übersetzen Sie: 'The research findings were interesting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreiben Sie eine Frage zu Forschungsergebnissen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Verwenden Sie 'Forschungsergebnisse' im Dativ Plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Beschreiben Sie kurz, was Forschungsergebnisse sind.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Nutzen Sie das Adjektiv 'bahnbrechend' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreiben Sie einen Satz über den Klimawandel und Forschungsergebnisse.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Verwenden Sie 'wegen' mit Forschungsergebnissen (Genitiv).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Übersetzen Sie: 'Researchers analyze the findings.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'veröffentlichen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Erklären Sie den Unterschied zwischen Daten und Forschungsergebnissen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'widersprüchlich'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Verwenden Sie 'stützen' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreiben Sie einen kurzen Absatz (3 Sätze) über eine fiktive Studie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Übersetzen Sie: 'Preliminary findings suggest a change.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Verwenden Sie 'Validität' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreiben Sie einen Satz über Medizin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Verwenden Sie 'trotz' mit Forschungsergebnissen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'zusammenfassen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Übersetzen Sie: 'The findings raise new questions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie: 'Die Forschungsergebnisse sind interessant.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Fragen Sie nach neuen Forschungsergebnissen.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie, dass die Ergebnisse veröffentlicht wurden.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sprechen Sie über die Wichtigkeit der Ergebnisse.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Nutzen Sie 'Laut Forschungsergebnissen' in einem Satz.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diskutieren Sie kurz über eine Studie.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie, dass die Ergebnisse widersprüchlich sind.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Präsentieren Sie fiktive Ergebnisse.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie, dass die Ergebnisse die Theorie stützen.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Fragen Sie nach der Validität.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie: 'Die Forschungsergebnisse werfen Fragen auf.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie, dass man die Ergebnisse ignorieren kann.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Vergleichen Sie Ergebnisse mit Erkenntnissen.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie, dass die Ergebnisse bahnbrechend sind.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie, dass die Analyse fertig ist.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie, dass die Ergebnisse morgen kommen.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie: 'Wir basieren alles auf den Ergebnissen.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie: 'Es gibt Kritik an den Ergebnissen.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie: 'Die Ergebnisse sind signifikant.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie: 'Das ist das Forschungsergebnis.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Forschungsergebnisse sind da.' Was ist da?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Wir präsentieren die Ergebnisse morgen.' Wann?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Ergebnisse sind eindeutig.' Sind sie klar?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Man zweifelt an den Ergebnissen.' Was macht man?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Ergebnisse wurden veröffentlicht.' Was passierte?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Es sind vorläufige Ergebnisse.' Sind sie final?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Ergebnisse sind bahnbrechend.' Wie sind sie?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Analyse dauert noch.' Ist man fertig?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Laut Forschungsergebnissen ist das so.' Woher kommt die Info?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Ergebnisse stützen die Theorie.' Was machen sie?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Ergebnisse sind widersprüchlich.' Sind sie gleich?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Validität ist fraglich.' Was ist das Problem?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Wir brauchen mehr Forschungsergebnisse.' Was fehlt?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Ergebnisse sind signifikant.' Wie sind sie?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Ergebnisse wurden gestern präsentiert.' Wann?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!