verursachen
Verursachen یعنی دلیل رخ دادن چیزی بودن.
Verursachen is the go-to verb for stating that something is the root cause of a specific event, typically a negative one.
واژه در 30 ثانیه
- To be the direct reason for an event.
- Often used for negative outcomes like damage.
- Requires an accusative object in a sentence.
Summary
Verursachen is the go-to verb for stating that something is the root cause of a specific event, typically a negative one.
- To be the direct reason for an event.
- Often used for negative outcomes like damage.
- Requires an accusative object in a sentence.
Focus on negative outcomes
Use this word when you want to sound more professional than just saying 'machen'. It is perfect for describing problems or accidents.
Avoid for positive events
Do not use 'verursachen' for positive achievements. Use 'bewirken' or 'erreichen' instead to avoid sounding unnatural.
Formal reporting style
In German news, this verb is essential for official reporting. It adds a layer of objective observation to any statement.
مثالها
4 از 4Das Rauchen verursacht viele Krankheiten.
Smoking causes many diseases.
Der Fahrer hat den Unfall verursacht.
The driver caused the accident.
Wer hat diesen Lärm verursacht?
Who caused this noise?
Die Industrie verursacht hohe CO2-Emissionen.
Industry causes high CO2 emissions.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'cause' and 'verursachen' sharing the same root idea of being the 'Ursache' (cause). If you see a mess, ask: 'Wer hat das verursacht?'
Überblick
'Verursachen' ist ein transitives Verb, das eine direkte Verbindung zwischen einer Handlung und einer Wirkung herstellt. Es impliziert Verantwortung oder Kausalität. 2) Verwendungsmuster: Es wird fast immer mit einem Akkusativobjekt verwendet (jemand/etwas verursacht etwas). Das Objekt ist häufig ein negatives Ereignis wie ein Unfall, Kosten, Probleme oder Schäden. 3) Häufige Kontexte: Man findet das Wort sehr oft in Nachrichten, offiziellen Berichten oder im juristischen Kontext. Beispiele sind Verkehrsmeldungen (einen Stau verursachen) oder Versicherungsberichte (einen Schaden verursachen). Auch im Alltag wird es genutzt, wenn man erklären möchte, warum eine bestimmte Situation eingetreten ist. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Auslösen' ist neutraler und bezieht sich oft auf einen plötzlichen Start (z.B. eine Reaktion auslösen). 'Stiften' wird eher in festen Wendungen wie 'Unruhe stiften' verwendet. 'Verursachen' betont hingegen stark die Rolle als Ursache für eine oft unerwünschte Folge.
نکات کاربردی
Verursachen is a formal to neutral verb. It is rarely used in very casual conversation, where people might prefer 'machen'. It is the standard term in professional, insurance, and medical contexts.
اشتباهات رایج
Learners often forget that it needs an accusative object. Another common error is using it for positive outcomes where it sounds strange. Ensure you use the correct conjugation in the Perfekt tense.
راهنمای حفظ
Think of 'cause' and 'verursachen' sharing the same root idea of being the 'Ursache' (cause). If you see a mess, ask: 'Wer hat das verursacht?'
ریشه کلمه
The word is derived from the noun 'Ursache' (cause). It combines the prefix 'ver-' (indicating a process) with 'ursache'.
بافت فرهنگی
In German culture, taking responsibility is important. Using 'verursachen' correctly shows that you can clearly articulate who or what is responsible for a situation.
مثالها
Das Rauchen verursacht viele Krankheiten.
everydaySmoking causes many diseases.
Der Fahrer hat den Unfall verursacht.
formalThe driver caused the accident.
Wer hat diesen Lärm verursacht?
informalWho caused this noise?
Die Industrie verursacht hohe CO2-Emissionen.
academicIndustry causes high CO2 emissions.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Schaden verursachen
to cause damage
Schmerzen verursachen
to cause pain
Verwirrung verursachen
to cause confusion
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Bewirken hat eine eher positive oder neutrale Konnotation und bedeutet 'to bring about' oder 'to effect'.
Auslösen bedeutet 'to trigger' und bezieht sich auf den Startpunkt einer Kette von Reaktionen.
الگوهای دستوری
Focus on negative outcomes
Use this word when you want to sound more professional than just saying 'machen'. It is perfect for describing problems or accidents.
Avoid for positive events
Do not use 'verursachen' for positive achievements. Use 'bewirken' or 'erreichen' instead to avoid sounding unnatural.
Formal reporting style
In German news, this verb is essential for official reporting. It adds a layer of objective observation to any statement.
خودت رو بسنج
Setzen Sie das Verb korrekt ein.
Der starke Regen hat einen großen Stau ___.
Da das Ereignis in der Vergangenheit liegt, wird das Perfekt 'hat verursacht' benötigt.
Welcher Satz ist korrekt?
Wählen Sie die richtige Form.
Das Partizip II 'verursacht' steht am Satzende im Perfekt.
Ordnen Sie die Wörter.
Unfall / hat / er / verursacht / den / .
Die Satzstellung ist korrekt für eine betonte Aussage.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالMeistens ja, da es häufig bei Schäden, Problemen oder Unfällen verwendet wird. In neutralen Kontexten ist es jedoch auch möglich, zum Beispiel: 'Der Sturm verursachte eine Stromunterbrechung'.
'Machen' ist sehr allgemein und umgangssprachlich. 'Verursachen' ist präziser und betont die kausale Verbindung zwischen Ursache und Wirkung.
Es ist eher ungewöhnlich, da es stark mit Konsequenzen assoziiert wird. Für positive Dinge nutzt man eher 'bewirken' oder 'herbeiführen'.
Das Präteritum 'verursachte' und das Perfekt 'hat verursacht' sind in Berichten und Erzählungen am gebräuchlichsten.
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر nature
abgrundtief
A2به چیزی میگن که خیلی خیلی عمیقه، یا برای احساسات خیلی شدید به کار میره.
abholzen
B1یعنی درختهای زیادی را در جنگل، معمولاً در یک منطقه وسیع، قطع کردن.
absorbieren
B1مثل اسفنج که آب را جذب میکند، مایع یا اطلاعات را در خود کشیدن.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1این قید نشاندهنده حرکت یا جهت به سمت موقعیت یا سطح پایینتر است.
abwehren
B1این فعل یعنی چیزی یا کسی رو دور کردن، مثل اینکه از خودت در برابر حمله دفاع کنی.
Acker
B1آکر زمینی است که برای کشت محصولات استفاده می شود، مانند مزرعه کشاورز.
Affe
A1یک حیوان بازیگوش که به بالا رفتن از درخت و تاب خوردن معروف است.
Alge
B1موجودات سادهای که توی آب زندگی میکنن و مثل گیاهها با نور خورشید انرژی میسازن، مثل جلبکها.
allmählich
B1به معنی این است که چیزی به آرامی در طول زمان اتفاق می افتد.