verursachen
verursachen은 어떤 일이 일어나는 이유가 되는 것을 의미합니다.
Verursachen is the go-to verb for stating that something is the root cause of a specific event, typically a negative one.
30초 단어
- To be the direct reason for an event.
- Often used for negative outcomes like damage.
- Requires an accusative object in a sentence.
Summary
Verursachen is the go-to verb for stating that something is the root cause of a specific event, typically a negative one.
- To be the direct reason for an event.
- Often used for negative outcomes like damage.
- Requires an accusative object in a sentence.
Focus on negative outcomes
Use this word when you want to sound more professional than just saying 'machen'. It is perfect for describing problems or accidents.
Avoid for positive events
Do not use 'verursachen' for positive achievements. Use 'bewirken' or 'erreichen' instead to avoid sounding unnatural.
Formal reporting style
In German news, this verb is essential for official reporting. It adds a layer of objective observation to any statement.
예시
4 / 4Das Rauchen verursacht viele Krankheiten.
Smoking causes many diseases.
Der Fahrer hat den Unfall verursacht.
The driver caused the accident.
Wer hat diesen Lärm verursacht?
Who caused this noise?
Die Industrie verursacht hohe CO2-Emissionen.
Industry causes high CO2 emissions.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'cause' and 'verursachen' sharing the same root idea of being the 'Ursache' (cause). If you see a mess, ask: 'Wer hat das verursacht?'
Überblick
'Verursachen' ist ein transitives Verb, das eine direkte Verbindung zwischen einer Handlung und einer Wirkung herstellt. Es impliziert Verantwortung oder Kausalität. 2) Verwendungsmuster: Es wird fast immer mit einem Akkusativobjekt verwendet (jemand/etwas verursacht etwas). Das Objekt ist häufig ein negatives Ereignis wie ein Unfall, Kosten, Probleme oder Schäden. 3) Häufige Kontexte: Man findet das Wort sehr oft in Nachrichten, offiziellen Berichten oder im juristischen Kontext. Beispiele sind Verkehrsmeldungen (einen Stau verursachen) oder Versicherungsberichte (einen Schaden verursachen). Auch im Alltag wird es genutzt, wenn man erklären möchte, warum eine bestimmte Situation eingetreten ist. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Auslösen' ist neutraler und bezieht sich oft auf einen plötzlichen Start (z.B. eine Reaktion auslösen). 'Stiften' wird eher in festen Wendungen wie 'Unruhe stiften' verwendet. 'Verursachen' betont hingegen stark die Rolle als Ursache für eine oft unerwünschte Folge.
사용 참고사항
Verursachen is a formal to neutral verb. It is rarely used in very casual conversation, where people might prefer 'machen'. It is the standard term in professional, insurance, and medical contexts.
자주 하는 실수
Learners often forget that it needs an accusative object. Another common error is using it for positive outcomes where it sounds strange. Ensure you use the correct conjugation in the Perfekt tense.
암기 팁
Think of 'cause' and 'verursachen' sharing the same root idea of being the 'Ursache' (cause). If you see a mess, ask: 'Wer hat das verursacht?'
어원
The word is derived from the noun 'Ursache' (cause). It combines the prefix 'ver-' (indicating a process) with 'ursache'.
문화적 맥락
In German culture, taking responsibility is important. Using 'verursachen' correctly shows that you can clearly articulate who or what is responsible for a situation.
예시
Das Rauchen verursacht viele Krankheiten.
everydaySmoking causes many diseases.
Der Fahrer hat den Unfall verursacht.
formalThe driver caused the accident.
Wer hat diesen Lärm verursacht?
informalWho caused this noise?
Die Industrie verursacht hohe CO2-Emissionen.
academicIndustry causes high CO2 emissions.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Schaden verursachen
to cause damage
Schmerzen verursachen
to cause pain
Verwirrung verursachen
to cause confusion
자주 혼동되는 단어
Bewirken hat eine eher positive oder neutrale Konnotation und bedeutet 'to bring about' oder 'to effect'.
Auslösen bedeutet 'to trigger' und bezieht sich auf den Startpunkt einer Kette von Reaktionen.
문법 패턴
Focus on negative outcomes
Use this word when you want to sound more professional than just saying 'machen'. It is perfect for describing problems or accidents.
Avoid for positive events
Do not use 'verursachen' for positive achievements. Use 'bewirken' or 'erreichen' instead to avoid sounding unnatural.
Formal reporting style
In German news, this verb is essential for official reporting. It adds a layer of objective observation to any statement.
셀프 테스트
Setzen Sie das Verb korrekt ein.
Der starke Regen hat einen großen Stau ___.
Da das Ereignis in der Vergangenheit liegt, wird das Perfekt 'hat verursacht' benötigt.
Welcher Satz ist korrekt?
Wählen Sie die richtige Form.
Das Partizip II 'verursacht' steht am Satzende im Perfekt.
Ordnen Sie die Wörter.
Unfall / hat / er / verursacht / den / .
Die Satzstellung ist korrekt für eine betonte Aussage.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문Meistens ja, da es häufig bei Schäden, Problemen oder Unfällen verwendet wird. In neutralen Kontexten ist es jedoch auch möglich, zum Beispiel: 'Der Sturm verursachte eine Stromunterbrechung'.
'Machen' ist sehr allgemein und umgangssprachlich. 'Verursachen' ist präziser und betont die kausale Verbindung zwischen Ursache und Wirkung.
Es ist eher ungewöhnlich, da es stark mit Konsequenzen assoziiert wird. Für positive Dinge nutzt man eher 'bewirken' oder 'herbeiführen'.
Das Präteritum 'verursachte' und das Perfekt 'hat verursacht' sind in Berichten und Erzählungen am gebräuchlichsten.
관련 표현
관련 어휘
nature 관련 단어
abgrundtief
A2끝이 보이지 않을 정도로 아주 깊거나 감정이 매우 강렬할 때 써.
abholzen
B1숲의 나무들을, 그것도 넓은 지역에 걸쳐 많이 베어내는 것을 의미해요.
absorbieren
B1스펀지가 물을 흡수하듯, 액체나 정보를 빨아들이는 것을 말해요.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1더 낮은 위치나 수준을 향하는 움직임이나 방향을 나타내는 부사예요.
abwehren
B1공격으로부터 자신을 지키듯, 무언가나 누군가를 밀어내는 것을 의미하는 동사예요.
Acker
B1아커는 농부의 밭처럼 작물을 기르는 데 사용되는 땅을 말해요.
Affe
A1나무를 타고 다니고 매달리기로 알려진 장난꾸러기 동물이에요.
Alge
B1물속에서 광합성을 하며 자라는 식물과 비슷한 생물이야. 흔히 보는 해조류가 여기에 속해.
allmählich
B1시간이 오래 걸리면서 천천히 어떤 일이 일어나는 것을 의미해요.