معنی
Modifying something.
زمینه فرهنگی
In Greek retail, 'αλλαγή' is a standard right, but usually requires a 'κάρτα αλλαγής' (exchange card) if it was a gift. Greeks often ask 'κάνετε αλλαγές;' before buying a gift. Similar to Greece, but the accent and some verb endings might differ. The phrase remains the same and is equally common in Cypriot business and social life. The phrase is often used as a direct translation of 'make a change', sometimes leading to 'Greeklish' where 'κάνω' is used even more broadly than in Greece. Flexibility is key. 'Κάνω μια αλλαγή' is often used to soften the blow of a last-minute cancellation or shift in plans, reflecting a culture that values personal relationships over rigid schedules.
The 'Exchange' Secret
In a shop, always use 'κάνω μια αλλαγή' to sound like a native. It's much more natural than saying 'θέλω άλλο' (I want another).
Gender Matters
Never say 'ένα αλλαγή'. The feminine 'μια' is non-negotiable because 'αλλαγή' ends in -η.
معنی
Modifying something.
The 'Exchange' Secret
In a shop, always use 'κάνω μια αλλαγή' to sound like a native. It's much more natural than saying 'θέλω άλλο' (I want another).
Gender Matters
Never say 'ένα αλλαγή'. The feminine 'μια' is non-negotiable because 'αλλαγή' ends in -η.
Complimenting Change
If someone says they 'έκαναν μια αλλαγή' to their hair, always reply with 'Με γεια!' (Me geia).
خودت رو بسنج
Fill in the correct form of the verb 'κάνω' in the past tense.
Χθες, _______ μια αλλαγή στο πρόγραμμά μου.
The sentence refers to 'yesterday' (χθες), so the aorist (past) form 'έκανα' is required.
Which is the correct way to ask for an exchange in a shop?
Γεια σας, θέλω να...
The standard collocation is 'κάνω μια αλλαγή'.
Match the phrase to the most likely situation.
Θέλω να κάνω μια αλλαγή στα μαλλιά μου.
'Μαλλιά' means hair, so the hairdresser (κομμωτήριο) is the correct context.
Complete the dialogue.
Α: Μπορώ να κάνω μια αλλαγή στην κράτηση; Β: ___________
The response should acknowledge the request to change the booking.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاΧθες, _______ μια αλλαγή στο πρόγραμμά μου.
The sentence refers to 'yesterday' (χθες), so the aorist (past) form 'έκανα' is required.
Γεια σας, θέλω να...
The standard collocation is 'κάνω μια αλλαγή'.
Θέλω να κάνω μια αλλαγή στα μαλλιά μου.
'Μαλλιά' means hair, so the hairdresser (κομμωτήριο) is the correct context.
Α: Μπορώ να κάνω μια αλλαγή στην κράτηση; Β: ___________
The response should acknowledge the request to change the booking.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالNo, for currency exchange use 'συνάλλαγμα'. For breaking a bill, use 'ψιλά'.
Both are correct. 'Μια' (one/a) makes it sound more specific, while 'κάνω αλλαγή' is more general.
Use the plural: 'Έκανα πολλές αλλαγές'.
It's better to use 'αλλάζω γνώμη' for opinions.
It is neutral. It's perfectly fine for both a CEO and a child to use.
There isn't a direct opposite phrase, but you could say 'κρατάω το ίδιο' (I keep the same).
Yes, 'την' means 'the'. Use it when referring to a specific change you already discussed.
No, 'allergy' comes from 'allos' (other) + 'ergon' (work), while 'allagi' comes from 'allasso' (to exchange). They share the root 'allos'.
Say 'Μπορώ να κάνω μια αλλαγή στην παραγγελία μου;' (Can I make a change to my order?).
No, use 'αλλάζω' for that.
عبارات مرتبط
αλλάζω γνώμη
similarto change one's mind
κάνω μετακόμιση
specialized formto move house
φέρνω αλλαγές
builds onto bring about changes
αλλάζω τα φώτα
idiomto beat someone up / to change everything drastically