B1 عامیانه 1 دقیقه مطالعه

¡Qué jeta!

What nerve!

معنی

Expressing annoyance at someone's cheekiness or audacity.

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
جواب درست رو انتخاب کن Fill Blank

If someone cuts in line ahead of you, you might exclaim, '¡Qué ____!'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

🎉 امتیاز: /1

The Spanish expression '¡Qué jeta!' is a colloquial interjection used to express annoyance, indignation, or surprise at someone's cheekiness, audacity, or nerve. Its origin can be traced back to the word 'jeta,' which in Spanish primarily refers to an animal's snout or muzzle, particularly that of a pig. Over time, 'jeta' evolved metaphorically to describe a human face, often with a negative connotation, implying a coarse, ugly, or impudent face. This semantic shift likely occurred because an animal's snout, particularly a pig's, can be seen as protruding, blunt, or even aggressive in appearance. When applied to a person, 'tener jeta' or '¡qué jeta!' began to signify having a 'brazen face,' a 'nerve,' or being 'cheeky.' The implication is that the person is displaying an excessive lack of shame, politeness, or respect, similar to how an animal might act without human social constraints. The interjection '¡Qué jeta!' literally translates to 'What a snout!' or 'What a face!' but its idiomatic meaning is closer to 'What nerve!' or 'How cheeky!' The expression is widely used in Spain and Latin American countries, and its forceful nature makes it suitable for conveying strong feelings of disapproval or astonishment at someone's impertinence. The addition of the exclamation marks further emphasizes the emotional intensity of the phrase, highlighting the speaker's surprise and displeasure at the audacity displayed by the other person.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!