معنی
There is no cause for something.
زمینه فرهنگی
Finns value 'asiallisuus' (matter-of-factness). Using 'ei ole syytä' shows you are focusing on facts rather than just emotions. In Finnish meetings, directness is appreciated. Saying 'ei ole syytä olettaa' is a polite but firm way to disagree with a speculation. The phrase reflects the 'Sisu' mindset—don't complain or worry unless there is a concrete, logical reason to do so. Finns often use this to downplay their own efforts when thanked, similar to 'no problem' but more formal.
The 'Mitään' Boost
Add 'mitään' (any/at all) to sound more natural and emphatic: 'Ei ole mitään syytä huoleen.'
Don't be too cold
In very emotional situations, this phrase can sound dismissive. Use it for logic, not for deep empathy.
معنی
There is no cause for something.
The 'Mitään' Boost
Add 'mitään' (any/at all) to sound more natural and emphatic: 'Ei ole mitään syytä huoleen.'
Don't be too cold
In very emotional situations, this phrase can sound dismissive. Use it for logic, not for deep empathy.
Professionalism
This is the 'golden phrase' for Finnish customer service. It projects calm and competence.
خودت رو بسنج
Fill in the correct form of the word 'syy'.
Ei ole ______ hätääntyä, kaikki järjestyy.
Negation requires the partitive case 'syytä'.
Which sentence is the most natural way to say 'There is no reason for worry'?
Valitse oikea vaihtoehto:
The noun 'huoli' should be in the illative case 'huoleen' after this phrase.
Complete the dialogue with the most appropriate professional response.
Asiakas: 'Pelkään, että projekti myöhästyy.' Projektipäällikkö: '__________.'
This is the standard professional way to reassure a client.
Match the phrase to the situation.
Situation: You want to tell a colleague that their apology is unnecessary because the mistake was small.
'Pyydellä anteeksi' means to keep apologizing/apologize.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Syy vs. Tarve
بانک تمرین
4 تمرینهاEi ole ______ hätääntyä, kaikki järjestyy.
Negation requires the partitive case 'syytä'.
Valitse oikea vaihtoehto:
The noun 'huoli' should be in the illative case 'huoleen' after this phrase.
Asiakas: 'Pelkään, että projekti myöhästyy.' Projektipäällikkö: '__________.'
This is the standard professional way to reassure a client.
Situation: You want to tell a colleague that their apology is unnecessary because the mistake was small.
'Pyydellä anteeksi' means to keep apologizing/apologize.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالYes, in informal writing or quick speech, dropping the 'ole' is common, especially in the phrase 'Ei syytä huoleen!'
'Syy' is a cause or reason. 'Aihe' is a topic or a ground. They are often interchangeable in 'ei ole syytä/aihetta', but 'aihe' is slightly more formal.
Finnish logic sees the reason as leading *into* a state. So, there is no reason leading *into* worry.
Yes: 'Ei ollut syytä epäillä häntä.' (There was no reason to doubt him.)
Yes, e.g., 'Ei ole syytä, että meidän pitäisi lähteä.' But using the infinitive 'Ei ole syytä lähteä' is much more common.
No, it also means 'fiber' or 'grain' (in wood/meat) and 'guilt' (in legal contexts).
It can be. It's better to say 'Kaikki järjestyy' (Everything will work out) than 'Ei ole syytä itkeä' (There's no reason to cry).
You can say 'On hyvä syy...' or 'On painava syy...' (There is a weighty reason).
The verb following 'ei ole syytä' is always in the 1st infinitive (A-infinitive).
Extremely common. News anchors use it to report that there is no immediate danger or reason for market panic.
عبارات مرتبط
ei tarvitse
similarno need to
turhaan
similarin vain / for no reason
aihetta
synonymcause / reason
on syytä
contrastthere is reason to
syystä
builds onwith reason / for a reason