A2 noun

machine à laver

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Le lave-linge est en panne, nous devrons laver les vêtements à la main. (The washing machine is broken, we will have to wash the clothes by hand.)"

خنثی

"J'ai acheté une nouvelle machine à laver pour l'appartement. (I bought a new washing machine for the apartment.)"

غیر رسمی

"Ma laveuse fait un bruit bizarre quand elle essore. (My washer makes a weird noise when it spins.)"

Child friendly

"On va mettre tes chaussettes sales dans la machine à laver les habits. (We're going to put your dirty socks in the clothes washing machine.)"

عامیانه

"La bécane à linge a encore débordé ! (The laundry machine overflowed again!)"

خودت رو بسنج 6 سوال

multiple choice C1

Choose the most appropriate synonym for "machine à laver" in a context of household appliances.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lave-linge

Both 'machine à laver' and 'lave-linge' refer to a washing machine. The other options are different household appliances.

multiple choice C1

Which sentence correctly uses "machine à laver" in a metaphorical sense?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Cette réunion a été une véritable machine à laver d'idées, tout le monde a participé activement.

Using 'machine à laver d'idées' implies a thorough cleaning or processing of ideas, making it a metaphorical use. The other options are literal uses of the term.

multiple choice C1

In a formal context, which phrase could replace "la machine à laver est en panne"?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le lave-linge est défectueux.

'Défectueux' is a more formal and precise term for 'broken' or 'out of order' when referring to an appliance, and 'lave-linge' is a common formal synonym for 'machine à laver'.

true false C1

The phrase "tourner la machine à laver" is a common idiom meaning to think deeply about a problem.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

"Tourner la machine à laver" simply means to run the washing machine, not to think deeply. The idiom for thinking deeply is often 'se creuser la tête'.

true false C1

In French, "machine à laver" can sometimes be shortened to "laverie" in informal speech.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

"Laverie" refers to a laundromat or a place where clothes are washed, not the appliance itself. "Machine à laver" is not typically shortened to "laverie" when referring to the household appliance.

true false C1

It is grammatically correct to say "une machine à laver le linge" to specify what the machine washes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

While 'machine à laver' is sufficient, adding 'le linge' (the laundry) further specifies its function and is grammatically correct and sometimes used for emphasis.

/ 6 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!